当前位置:学者斋 >

有关寄淮南友人原文及赏析的大全

寄淮南友人原文及赏析
  • 寄淮南友人原文及赏析

  • 在我们平凡的日常里,大家总免不了要接触或使用古诗吧,古诗有四言、五言、七言、杂言等多种形式。那么问题来了,到底什么样的古诗才经典呢?下面是小编为大家收集的寄淮南友人原文及赏析,仅供参考,大家一起来看看吧。原文:红颜悲旧国,青岁歇芳洲。不待金门诏,空持宝剑游。海云迷驿道...
  • 16788
《寄人》原文及赏析
  • 《寄人》原文及赏析

  • 《寄人》原文及赏析1《寄人》唐:张泌别梦依依到谢家,小廊回合曲阑斜。多情只有春庭月,犹为离人照落花。作者信息:张泌(生卒年不详),字于澄,常州(今江苏常州)人。起初担任过句容(今江苏句容)尉,南唐后主任为监察御史,历任考功员外郎、中书舍人。南唐亡国后,随后主李煜投降北宋,升迁为郎中,...
  • 21969
淮上即事寄广陵亲故原文及赏析
  • 淮上即事寄广陵亲故原文及赏析

  • 淮上即事寄广陵亲故韦应物〔唐代〕前舟已眇眇,欲渡谁相待?秋山起暮钟,楚雨连沧海。风波离思满,宿昔容鬓改。独鸟下东南,广陵何处在?译文前面的船已经遥远模糊不清,将要渡过零水可渡船已走,有谁来陪伴我?山上黄叶飘零,传来寺庙响起的悠长晚钟声,楚天飘洒的绵绵秋雨与大海连成一体。在...
  • 19908
《淮村兵后》原文及赏析
  • 《淮村兵后》原文及赏析

  • 淮村兵后朝代:宋代作者:戴复古小桃无主自开花,烟草茫茫带晚鸦。几处败垣围故井,向来一一是人家。译文寂寞的一株小桃树,没人欣赏,默默地开着红花。满眼是迷离的春草,笼罩着雾气,黄昏里盘旋着几只乌鸦。一处处毁坏倒塌的矮墙,缭绕着废弃的水井;这里与那里,原先都住满了人家。注释淮村...
  • 25212
淮上与友人别原文及赏析
  • 淮上与友人别原文及赏析

  • 原文:扬子江头杨柳春,杨花愁杀渡江人。数声风笛离亭晚,君向潇湘我向秦。译文扬子江头杨柳青青春色惹人心,杨花似雪漫天飞舞愁杀渡江人。微风轻拂笛声幽咽离亭染暮色,你就要南下潇湘我却奔向西秦。注释①淮(huái)上:扬州。淮:淮水。②扬子江:长江在江苏镇江、扬州一带的干流,古称扬...
  • 6568
寄江南故人原文、翻译注释及赏析
  • 寄江南故人原文、翻译注释及赏析

  • 原文:寄江南故人宋代:家铉翁曾向钱塘住,闻鹃忆蜀乡。不知今夕梦,到蜀到钱塘。译文:曾向钱塘住,闻鹃忆蜀乡。我曾经住在钱塘时,每每听到杜鹃的啼叫,就会不由自主地想念远在四川的家乡。不知今夕梦,到蜀到钱塘。如今我被羁押在燕京,不知道今晚梦中,是回到四川,还是回到钱塘?注释:曾向钱塘...
  • 22279
《寄内》原文及赏析
  • 《寄内》原文及赏析

  • 寄内宋代:孔平仲试说途中景,方知别后心。行人日暮少,风雪乱山深。赏析这首诗可能作于诗人赴慧州途中,题为《寄内》,是寄给妻子的诗。他的别后心情,所谓“黯然消魂”者,在这首小诗里有充分而含蓄的表现。以途中景色,见别后离情,这是古代诗词中最常用的抒情方法,即以实处见虚,则实处皆...
  • 4098
《淮上与友人别》原文译文赏析
  • 《淮上与友人别》原文译文赏析

  • 《淮上与友人别》原文唐代:郑谷扬子江头杨柳春,杨花愁杀渡江人。数声风笛离亭晚,君向潇湘我向秦。译文及注释译文扬子江头杨柳青青春色惹人心,杨花似雪漫天飞舞愁杀渡江人。微风轻拂笛声幽咽离亭染暮色,你就要南下潇湘我却奔向西秦。注释淮(huái)上:扬州。淮:淮水。扬子江:长江...
  • 3547
淮民谣原文及赏析
  • 淮民谣原文及赏析

  • 原文:东府买舟船,西府买器械。问侬欲何为,团结山水寨。寨长过我庐,意气甚雄粗。青衫两承局,暮夜连勾呼。勾呼且未已,椎剥到鸡豕。供应稍不如,向前受笞箠。驱东复驱西,弃却锄与犁。无钱买刀剑,典尽浑家衣。去年江南荒,趁熟过江北。江北不可往,江南归未得。父母生我时,教我学耕桑。不识...
  • 10219
淮上渔者原文及赏析
  • 淮上渔者原文及赏析

  • 原文白头波上白头翁,家逐船移浦浦风。一尺鲈鱼新钓得,儿孙吹火荻花中。译文江中白浪里有一位白发老渔翁,江岸风声阵阵,老渔翁船行到哪个地方,家就安在哪里。刚才他钓了一条一尺长的鲈鱼,儿孙们就忙着捡柴准备在(干枯的)荻花堆中生火煮鱼吃。注释1、白头波:江上的白浪。2、白头翁:鸟...
  • 8502
寄夫原文及赏析
  • 寄夫原文及赏析

  • 原文:夫戍边关妾在吴,西风吹妾妾忧夫。一行书信千行泪,寒到君边衣到无。注释:⑴妾:旧时女子自称。⑵吴:指江苏一带。翻译:你守卫在边关,我却在吴地,凉飕飕的西风吹到我身上的时候,我正在为你而担忧。想念你啊!想念你,我寄上一封简短的书信,信中每一行字上都浸透了我的眼泪,当寒气来到你...
  • 9633
发淮安原文及赏析
  • 发淮安原文及赏析

  • 原文:杨士奇〔明代〕岸蓼疏红水荇青,茨菰花白小如萍。双鬟短袖惭人见,背立船头自采菱。赏析:杨士奇的这首诗,是一幅湖上风俗画。诗歌的前两句选择水乡特有的蓼荇这些植物,白描而绘其色“疏红”“青”“花白”、状其形“小如萍”,寥寥几笔,生动、形象,而又简炼,朴素、自然。水乡的景...
  • 20729
暮春有感寄友人原文及赏析
  • 暮春有感寄友人原文及赏析

  • 原文:莺语惊残梦,轻妆改泪容。竹阴初月薄,江静晚烟浓。湿觜衔泥燕,香须采蕊蜂。独怜无限思,吟罢亚枝松。译文黄莺的啼声惊扰了诗人的美梦,醒来之后眼泪冲淡了昨晚刚化的淡妆。夜晚时分,竹林熙熙,月亮也显得那么的渺小。江边是那么寂静,夜晚的烟雾也显得格外浓重。门外的燕子衔着泥...
  • 19225
纵游淮南原文及赏析
  • 纵游淮南原文及赏析

  • 原文:十里长街市井连,月明桥上看神仙。人生只合扬州死,禅智山光好墓田。译文十里多长的街道市场处处相连,月明之夜伫立桥上看美女神仙。人生一世要死就应该死在扬州,禅智山风光旖旎是最好的墓田。注释⑴淮南:即扬州。⑵十里长街:指当时扬州城内最繁华的一条大街。据《唐阙史》记...
  • 8475
淮村兵后原文及赏析
  • 淮村兵后原文及赏析

  • 淮村兵后戴复古〔宋代〕小桃无主自开花,烟草茫茫带晚鸦。几处败垣围故井,向来一一是人家。赏析野外的村庄,当春天时,最抢眼的是桃红柳绿、碧草绵绵,诗人就从桃花入手,说桃花盛开,绿草上笼罩着一片雾气,望不到边,在夕阳的余晖中,乌鸦喧闹着。桃花盛开本是一幅很鲜明的画面,显示出勃勃...
  • 20039
《泊秦淮》的原文及赏析
  • 《泊秦淮》的原文及赏析

  • 烟笼寒水月笼沙,夜泊秦淮近酒家。商女不知亡国恨,隔江犹唱后庭花。【诗文解释】如烟的水汽笼罩在秦淮河上,月光映照着江边的沙岸。宁静的夜里把船停在岸边,靠在酒家。这时,从江对岸传来歌声,这是不知亡国之恨的歌女在唱《玉树后庭花》。注释①.选自《樊川诗集注》。秦淮(河名):即...
  • 22836
寄内原文及赏析
  • 寄内原文及赏析

  • 原文:寄内[宋代]孔平仲试说途中景,方知别后心。行人日暮少,风雪乱山深。赏析:此诗是作者寄给妻子的诗,首句提出“途中景”,以途中景色,见别后离情,末两句实写途中景色,于所写景色中表现作者情怀之极苦、极乱。全诗以景抒情,写得简略含蓄,但作者的'别后心情,所谓“黯然消魂”者,却又充...
  • 22173
《寄人》原文及翻译赏析
  • 《寄人》原文及翻译赏析

  • 《寄人》原文及翻译赏析1原文:寄人朝代:唐朝作者:张泌别梦依依到谢家,小廊回合曲阑斜。多情只有春庭月,犹为离人照落花。酷怜风月为多情,还到春时别恨生。倚柱寻思倍惆怅,一场春梦不分明。译文及注释:译文别梦中隐约来到了谢家,徘徊在小回廊栏杆底下。只有天上春月最是多情,还为离...
  • 8119
淮阳感秋原文及赏析
  • 淮阳感秋原文及赏析

  • 一、原文金风荡初节,玉露凋晚林。此夕穷涂士,郁陶伤寸心。野平葭苇合,村荒藜藿深。眺听良多感,徙倚独沾襟。沾襟何所为,怅然怀合意。秦俗犹未平,汉道将何冀。樊哙市井徒,萧何刀笔吏。一朝时运会,千合传名谥。寄言世上雄,虚生真可愧。二、作者李密(582年-619年1月20日),字玄邃,一字法主,...
  • 19432
寄人原文及赏析
  • 寄人原文及赏析

  • 寄人原文及赏析1《寄人》唐:张泌别梦依依到谢家,小廊回合曲阑斜。多情只有春庭月,犹为离人照落花。作者信息:张泌(生卒年不详),字于澄,常州(今江苏常州)人。起初担任过句容(今江苏句容)尉,南唐后主任为监察御史,历任考功员外郎、中书舍人。南唐亡国后,随后主李煜投降北宋,升迁为郎中,故基...
  • 22357
《寄淮南友人》诗词赏析
  • 《寄淮南友人》诗词赏析

  • 《寄淮南友人》红颜悲旧国,青岁歇芳洲。不待金门诏,空持宝剑游。海云迷驿道,江月隐乡楼。复作淮南客,因逢桂树留。译文翻译都市里的那个红颜知己为我而悲伤,我正青春年少,游谒四海,栖息在芳洲。等不到金门的诏书,空持宝剑海内周游。海上的乌云迷失了驿道,江上明月也落下故乡的高楼...
  • 26254
送友人南归原文及赏析
  • 送友人南归原文及赏析

  • 原文:万里春应尽,三江雁亦稀。连天汉水广,孤客郢城归。郧国稻苗秀,楚人菰米肥。悬知倚门望,遥识老莱衣。译文:江南万里,春光已过三江原野,大雁纷纷向北飞去。汉水浩淼,无边无际,与天相连,老友归去,回到故乡郢地。郧国的稻田茁壮秀颀,楚地的菰米收获在即。我在北方将你牵挂,常常倚门南望...
  • 26534
南陵道中 / 寄远原文及赏析
  • 南陵道中 / 寄远原文及赏析

  • 原文:南陵水面漫悠悠,风紧云轻欲变秋。正是客心孤回处,谁家红袖凭江楼?译文南陵的江水,满满地、慢悠悠地流荡,西风紧吹,轻云掠过,秋天即将来到身旁。正当客居他乡,心情孤寂凄清的时候,忽见哪家的女子独倚在临江的楼窗?注释南陵:唐县名,在今安徽省繁昌县西。客:作者自指。孤迥:指孤单。赏...
  • 6052
李白《寄淮南友人》诗原文及赏析
  • 李白《寄淮南友人》诗原文及赏析

  • 《寄淮南友人》唐李白红颜悲旧国,青岁歇芳洲。不待金门诏,空持宝剑游。海云迷驿道,江月隐乡楼。复作淮南客,因逢桂树留。作品赏析【韵译】:都市里的那个红颜知己为我而悲伤,我正青春年少,游谒四海,栖息在芳洲。等不到金门的诏书,空持宝剑海内周游。海上的乌云迷失了驿道,江上明月也...
  • 10925
题淮南寺原文及赏析
  • 题淮南寺原文及赏析

  • 原文:南去北来休便休,白苹吹尽楚江秋。道人不是悲秋客,一任晚山相对愁。译文南去北来没有羁扰我想休息就休息,西风吹尽楚江上的白草蘋煞是悲戚。我们修道的人可不是为秋天感到悲哀的旅人,任凭两岸的青山在黄昏中相对愁悲。译文二从北而来,向南而去,想休息便休息,自由自在,萧瑟秋风...
  • 17567