當前位置:學者齋 >

範文 >校園 >

《虞美人·曲闌干外天如水》原文及賞析

《虞美人·曲闌干外天如水》原文及賞析

虞美人·曲闌干外天如水

《虞美人·曲闌干外天如水》原文及賞析

朝代:宋代

作者:晏幾道

原文:

曲闌干外天如水。昨夜還曾倚。初將明月比佳期。長向月圓時候、望人歸。

羅衣著破前香在。舊意誰教改。一春離恨懶調絃。猶有兩行閒淚、寶箏前。

譯文

迴廊上的欄杆曲曲彎彎,外面的天色像水一樣清澈湛藍。昨天晚上,我也曾在這裡憑倚欄杆。人們都把明月比作佳期,認為月滿時人也會團圓。因此我每天都在這裡倚眺望,盼望心上人早日回到身邊。

綾羅的衣服雖已穿壞,但以前的餘情尚在,令我緬懷留戀。可是不知旅行在外的遊子,是誰讓他把初衷改變。一春以來,因為離愁別恨而滿懷愁怨,也懶得撫箏調絃。還有那兩行因閒愁而傷心的眼淚,滴落在那寶箏的面前。

註釋

①羅衣著破:著,穿。

②閒淚:閒愁之淚。

點評

這首詞寫的是懷人怨別的傳說超標。在刻畫女主人公的行動和心態時,卻很有很有藝術特色。上片寫圓月夜倚欄盼望人歸,突出期盼之急切,下片寫痴情不改、滿懷離恨的愁苦幽怨,上片寫倚欄望月盼歸,下片寫整個春天都充滿離恨別情。上片首句寫景,曲闌干外天如水,昨夜還曾倚。這兩句寫思婦獨倚欄干夜眺碧天情景,“天如水”的複合意象描畫出好天良夜清如水的月夜特徵,雖未直接寫明月,卻將月輝的圓融、澄澈、空明之美,透過“天如水”顯現出來。“昨夜還曾倚”,不僅寫了思婦對明月碧天如水之良辰美景的珍惜,而且在昨夜、今夜至明月倚欄眺望的'痴情神往中,流露出對往昔歡情的眷戀和今日難言的苦衷。“天如水”三字襯托女主人公的純情,意境優美。“昨夜”暗示出望月已非一日。“初將”二句寫長望月圓人歸而空見一次一次的月圓,幽怨轉深。下片“羅衣”句寫自己不忘舊情,“舊意誰教改”責備對方已變初衷,於懷疑中更顯痴情。結尾二句宕開,謂不僅今日盼,昨夜倚欄,而且整個春天都在離恨中熬煎,想要彈琴抒怨也沒有意緒,空流兩行清淚而已。詞意曲折深婉,並無華詞麗句,人物形象卻鮮明生動。本詞抒懷怨別之情,寫人傳神,哀婉感人。

  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://xuezhezhai.com/zh-tw/fw/xiaoyuan/ljrede.html