當前位置:學者齋 >

有關除夜太原寒甚_于謙的詩原文賞析及翻譯的大全

除夜太原寒甚 于謙的詩原文賞析及翻譯
  • 除夜太原寒甚 于謙的詩原文賞析及翻譯

  • 除夜太原寒甚_于謙的詩原文賞析及翻譯除夜太原寒甚明代于謙寄語天涯客,輕寒底用愁。春風來不遠,只在屋東頭。譯文請捎個信去告訴居住在遠方的友人,眼前儘管天氣寒冷,這點寒冷算不了什麼,不必為它發愁。春風已經吹來,離我們不遠了,就在我們房屋的東頭註釋除夜:除夕之夜,農曆十二月...
  • 24074
《寒夜》原文及翻譯賞析
  • 《寒夜》原文及翻譯賞析

  • 《寒夜》原文及翻譯賞析1寒夜宋朝杜耒寒夜客來茶當酒,竹爐湯沸火初紅。尋常一樣窗前月,才有梅花便不同。《寒夜》譯文冬夜有客來訪,一杯熱茶當美酒,圍坐爐前,火爐炭火剛紅,水便在壺裏沸騰。月光照射在窗前,與平時並沒有什麼兩樣,只是窗前有幾枝梅花在月光下幽幽地開着。《寒夜》...
  • 10600
觀書_于謙的詩原文賞析及翻譯
  • 觀書_于謙的詩原文賞析及翻譯

  • 觀書明代·于謙書卷多情似故人,晨昏憂樂每相親。眼前直下三千字,胸次全無一點塵。活水源流隨處滿,東風花柳逐時新。金鞍玉勒尋芳客,未信我廬別有春。譯文我對書籍的感情就像是多年的朋友,無論清晨還是傍晚憂愁還是快樂總有它的陪伴。眼前瀏覽過無數的文字後,胸中再無半點塵世間...
  • 22590
上太行山于謙的詩原文賞析及翻譯
  • 上太行山于謙的詩原文賞析及翻譯

  • 《上太行》是明代政治家于謙所作的一首七言絕句。全詩寫得沉鬱頓挫,感人至深。以下是小編為大家整理的上太行山于謙的詩原文賞析及翻譯,歡迎閲讀與收藏。上太行山明代于謙西風落日草斑斑,雲薄秋空鳥獨還。兩鬢霜華千里客,馬蹄又上太行山。譯文落日時分西風吹動草色間雜的勁草...
  • 7291
除夜太原寒甚原文及賞析
  • 除夜太原寒甚原文及賞析

  • 除夜太原寒甚於謙〔明代〕寄語天涯客,輕寒底用愁。春風來不遠,只在屋東頭。譯文請告訴居住在遠方的朋友,天氣雖有些我的寒冷,但不必為它發愁。春風吹來已經離我們不遠,已經吹到了屋東頭。註釋除夜:除夕之夜,農曆十二月最後一天的夜晚。太原:軍鎮名,又名三關鎮。防區在今山西內長城...
  • 30935
除夜原文、翻譯註釋及賞析
  • 除夜原文、翻譯註釋及賞析

  • 原文:除夜宋代:文天祥乾坤空落落,歲月去堂堂。末路驚風雨,窮邊飽雪霜。命隨年欲盡,身與世俱忘。無復屠蘇夢,挑燈夜未央。譯文:乾坤空落落,歲月去堂堂。天地之間一片空曠,時光公然地離我而去。末路驚風雨,窮邊飽雪霜。在人生的末路上因為風雨而受驚,在偏僻的邊疆飽經了冰雪寒霜。命隨...
  • 14097
上太行山_于謙的詩原文賞析及翻譯
  • 上太行山_于謙的詩原文賞析及翻譯

  • 上太行山明代于謙西風落日草斑斑,雲薄秋空鳥獨還。兩鬢霜華千里客,馬蹄又上太行山。譯文落日時分西風吹動草色間雜的勁草,氣清雲淡,秋空中飛鳥獨還。兩鬢白如霜雪的我在山道孤身跋涉,策馬奔行再次踏上太行山。註釋太行:太行山。此指山西境內的太行山。斑斑:草色間雜。霜華:形容如...
  • 29882
春夜原文、翻譯及全詩賞析
  • 春夜原文、翻譯及全詩賞析

  • 春夜原文、翻譯及全詩賞析1春苑月裴回,竹堂侵夜開。驚鳥排林度,風花隔水來。翻譯春天的林苑裏,月自天穹緩緩移動,而竹林掩映下的廳堂在夜色中打開了。喧鬧聲驚起林間宿鳥,掠過林子穿飛而去,而花香則隔着春水遠遠地送將過來。註釋裴回:即徘徊。賞析虞世南雖然不是一位偉大的詩人,...
  • 29418
秋夜原文、翻譯及全詩賞析
  • 秋夜原文、翻譯及全詩賞析

  • 秋夜原文、翻譯及全詩賞析1秋夜曲桂魄初生秋露微,輕羅已薄未更衣。銀箏夜久殷勤弄,心怯空房不忍歸。翻譯月亮初升時秋露已經稀微,身着單薄的羅衣並未更換別的衣裳。漫漫長夜滿懷深情地銀箏撥動,心中害怕獨守空房,不忍進屋睡覺。註釋桂魄:即月亮。相傳月中有桂樹,又月初生時的微...
  • 12560
除夜太原寒甚_于謙的詩原文賞析及翻譯
  • 除夜太原寒甚_于謙的詩原文賞析及翻譯

  • 除夜太原寒甚明代于謙寄語天涯客,輕寒底用愁。春風來不遠,只在屋東頭。譯文請捎個信去告訴居住在遠方的友人,眼前儘管天氣寒冷,這點寒冷算不了什麼,不必為它發愁。春風已經吹來,離我們不遠了,就在我們房屋的東頭註釋除夜:除夕之夜,農曆十二月最後一天的夜晚。太原:軍鎮名,又名三關鎮...
  • 21935
除夜太原寒甚原文賞析集合(3篇)
  • 除夜太原寒甚原文賞析集合(3篇)

  • 除夜太原寒甚原文賞析1原文:寄語天涯客,輕寒底用愁。春風來不遠,只在屋東頭。賞析:詩人客居太原時,在特別寒冷的除夕寫下了這首詩。環境雖然極艱苦,但作者堅信,嚴冬即將過去,春天就要到來。詩的大意説:請捎個信去告訴居住在遠方的友人,眼前儘管天氣寒冷,這點寒冷算不了什麼,何須為它...
  • 26008
寒食詩原文翻譯賞析
  • 寒食詩原文翻譯賞析

  • 寒食詩原文翻譯賞析1瑣窗寒·寒食暗柳啼鴉,單衣佇立,小簾朱户。桐花半畝,靜鎖一庭愁雨。灑空階、夜闌未休,故人剪燭西窗語。似楚江暝宿,風燈零亂,少年羈旅。遲暮。嬉遊處。正店舍無煙,禁城百五。旗亭喚酒,付與高陽儔侶。想東園、桃李自春,小脣秀靨今在否。到歸時、定有殘英,待客攜...
  • 27210
《太原早秋》原文及翻譯賞析
  • 《太原早秋》原文及翻譯賞析

  • 《太原早秋》原文及翻譯賞析1歲落眾芳歇,時當大火流。霜威出塞早,雲色渡河秋。夢繞邊城月,心飛故國樓。思歸若汾水,無日不悠悠。古詩簡介《太原早秋》是唐代詩人李白寫於唐玄宗開元二十三年(公元735年)的一首五言律詩。詩歌通過對早秋自然環境的描寫,表現了詩人羈旅他鄉,時時刻刻...
  • 9052
夜夜曲原文翻譯及賞析
  • 夜夜曲原文翻譯及賞析

  • 夜夜曲朝代:作者:沈約原文:河漢縱且橫,北斗橫復直。星漢空如此,寧知心有憶?孤燈曖不明,寒機曉猶織。零淚向誰道,雞鳴徒歎息。翻譯:銀河縱橫穿流、星斗橫豎移動;銀河與北斗星都是在無知無情的空自流轉,又怎知我心中在想念一個人?空房之內,一盎孤燈半明不滅,不管天寒地凍,依然踏起織機,織起...
  • 29802
除夜原文、翻譯及賞析
  • 除夜原文、翻譯及賞析

  • 除夜原文、翻譯及賞析1高陽台·除夜頻聽銀籤,重燃絳蠟,年華袞袞驚心。餞舊迎新,能消幾刻光陰。老來可慣通宵飲,待不眠、還怕寒侵。掩清尊。多謝梅花,伴我微吟。鄰娃已試春粧了,更蜂腰簇翠,燕股橫金。勾引東風,也知芳思難禁。朱顏那有年年好,逞豔遊、贏取如今。恣登臨。殘雪樓台,遲...
  • 22167
寒夜原文、翻譯及賞析
  • 寒夜原文、翻譯及賞析

  • 寒夜原文、翻譯及賞析1疏星凍霜空,流月濕林薄。虛館人不眠,時聞一葉落。譯文疏星散佈在霜空裏凝結不動,朦朧月色下草木濕濕潤潤。旅居在客店中輾轉難眠,正是萬籟俱寂時,聽得那一片枯葉落地的聲音。註釋疏星:稀疏的星星,形容天上的星星很少。虛館:寂靜的館舍。賞析時令當在涼秋。...
  • 14135
寒食原文、翻譯及全詩賞析
  • 寒食原文、翻譯及全詩賞析

  • 寒食原文、翻譯及全詩賞析1長安寒食春日照九衢。春風媚羅綺。萬騎出都門,擁在香塵裏。莫辭吊枯骨,千載長如此。安知今日身,不是昔時鬼。但看平地遊,亦見摧輈死。註釋九衢:四通八達的大道。媚:討好,愛戀,此處作牽動解。羅綺:羅,輕軟有疏孔的絲織物;綺,有花紋的絲織物。萬騎:許多騎馬者...
  • 26368
月夜原文翻譯及全詩賞析
  • 月夜原文翻譯及全詩賞析

  • 月夜原文翻譯及全詩賞析1蒼蒼金陵月,空懸帝王州。天文列宿在,霸業大江流。綠水絕馳道,青松摧古丘。台傾鳷鵲觀,宮沒鳳凰樓。別殿悲清暑,芳園罷樂遊。一聞歌玉樹,蕭瑟後庭秋。註釋蒼蒼:蒼白色。帝王州:指金陵曾為六朝古都。列宿:指天上的星宿。霸業大江流:意思是古代的帝王霸業已似...
  • 25659
觀書于謙的詩原文賞析及翻譯
  • 觀書于謙的詩原文賞析及翻譯

  • 在平日的學習、工作和生活裏,大家一定沒少看到經典的詩歌吧,詩歌飽含豐富的感情和想象。那什麼樣的詩歌才是經典的呢?下面是小編幫大家整理的觀書于謙的詩原文賞析及翻譯,僅供參考,歡迎大家閲讀。觀書明代·于謙書卷多情似故人,晨昏憂樂每相親。眼前直下三千字,胸次全無一點塵。...
  • 6941
高陽台·除夜原文翻譯及賞析
  • 高陽台·除夜原文翻譯及賞析

  • 高陽台·除夜原文翻譯及賞析1高陽台·除夜頻聽銀籤,重燃絳蠟,年華袞袞驚心。餞舊迎新,能消幾刻光陰。老來可慣通宵飲,待不眠、還怕寒侵。掩清尊。多謝梅花,伴我微吟。鄰娃已試春粧了,更蜂腰簇翠,燕股橫金。勾引東風,也知芳思難禁。朱顏那有年年好,逞豔遊、贏取如今。恣登臨。殘雪...
  • 27030
高陽台·除夜原文、翻譯及賞析
  • 高陽台·除夜原文、翻譯及賞析

  • 高陽台·除夜原文、翻譯及賞析1高陽台·除夜頻聽銀籤,重燃絳蠟,年華袞袞驚心。餞舊迎新,能消幾刻光陰。老來可慣通宵飲,待不眠、還怕寒侵。掩清尊。多謝梅花,伴我微吟。鄰娃已試春粧了,更蜂腰簇翠,燕股橫金。勾引東風,也知芳思難禁。朱顏那有年年好,逞豔遊、贏取如今。恣登臨。殘...
  • 28401
除夜太原寒甚原文賞析
  • 除夜太原寒甚原文賞析

  • 除夜太原寒甚原文賞析1原文:寄語天涯客,輕寒底用愁。春風來不遠,只在屋東頭。賞析:詩人客居太原時,在特別寒冷的除夕寫下了這首詩。環境雖然極艱苦,但作者堅信,嚴冬即將過去,春天就要到來。詩的大意説:請捎個信去告訴居住在遠方的友人,眼前儘管天氣寒冷,這點寒冷算不了什麼,何須為它...
  • 14942
除夜太原寒甚原文及賞析3篇(精)
  • 除夜太原寒甚原文及賞析3篇(精)

  • 除夜太原寒甚原文及賞析1除夜太原寒甚於謙〔明代〕寄語天涯客,輕寒底用愁。春風來不遠,只在屋東頭。譯文請告訴居住在遠方的朋友,天氣雖有些我的寒冷,但不必為它發愁。春風吹來已經離我們不遠,已經吹到了屋東頭。註釋除夜:除夕之夜,農曆十二月最後一天的夜晚。太原:軍鎮名,又名三...
  • 12152
《醉太平·寒食》原文、翻譯及賞析
  • 《醉太平·寒食》原文、翻譯及賞析

  • 《醉太平·寒食》原文、翻譯及賞析1醉太平·寒食聲聲啼乳鴉,生叫破韶華。夜深微雨潤堤沙,香風萬家。畫樓洗淨鴛鴦瓦,彩繩半濕鞦韆架。覺來紅日上窗紗,聽街頭賣杏花。古詩簡介《醉太平·寒食》是元代王元鼎創作的散曲·小令,全詩一章,每章四句。翻譯/譯文一聲聲,小烏鴉不停地歡叫...
  • 16192
《夜夜曲》原文及翻譯賞析
  • 《夜夜曲》原文及翻譯賞析

  • 《夜夜曲》原文及翻譯賞析1夜夜曲河漢縱且橫,北斗橫復直。星漢空如此,寧知心有憶?孤燈曖不明,寒機曉猶織。零淚向誰道,雞鳴徒歎息。古詩簡介《夜夜曲》是南朝文學家沈約創作的一首五言詩。詩歌描寫思婦徹夜不眠,盼望久出不歸的心上人的悲愁情景,語言凝練,且具有濃厚的民歌色彩。...
  • 24348