當前位置:學者齋 >

有關玉女的大全

《傳言玉女 錢塘元夕》原文及翻譯賞析
  • 《傳言玉女 錢塘元夕》原文及翻譯賞析

  • 《傳言玉女錢塘元夕》原文及翻譯賞析1傳言玉女·錢塘元夕宋朝汪元量一片風流,今夕與誰同樂。月台花館,慨塵埃漠漠。豪華蕩盡,只有青山如洛。錢塘依舊,潮生潮落。萬點燈光,羞照舞鈿歌箔。玉梅消瘦,恨東皇命薄。昭君淚流,手捻琵琶絃索。離愁聊寄,畫樓哀角。《傳言玉女·錢塘元夕》...
  • 22867
傳言玉女·錢塘元夕原文、翻譯註釋及賞析
  • 傳言玉女·錢塘元夕原文、翻譯註釋及賞析

  • 原文:傳言玉女·錢塘元夕宋代:汪元量一片風流,今夕與誰同樂。月台花館,慨塵埃漠漠。豪華蕩盡,只有青山如洛。錢塘依舊,潮生潮落。萬點燈光,羞照舞鈿歌箔。玉梅消瘦,恨東皇命薄。昭君淚流,手捻琵琶絃索。離愁聊寄,畫樓哀角。譯文:一片風流,今夕與誰同樂。月台花館,慨塵埃漠漠。豪華蕩盡...
  • 13975
玉女搖仙佩·佳人原文及賞析
  • 玉女搖仙佩·佳人原文及賞析

  • 原文:飛瓊伴侶,偶別珠宮,未返神仙行綴。取次梳粧,尋常言語,有得幾多姝麗。擬把名花比。恐旁人笑我,談何容易。細思算、奇葩豔卉,惟是深紅淺白而已。爭如這多情,佔得人間,千嬌百媚。須信畫堂繡閣,皓月清風,忍把光陰輕棄。自古及今,佳人才子,少得當年雙關。且恁相偎倚。未消得、憐我多才...
  • 18373
《傳言玉女·錢塘元夕》原文及賞析
  • 《傳言玉女·錢塘元夕》原文及賞析

  • 傳言玉女·錢塘元夕朝代:宋代作者:汪元量原文:一片風流,今夕與誰同樂。月台花館,慨塵埃漠漠。豪華蕩盡,只有青山如洛。錢塘依舊,潮生潮落。萬點燈光,羞照舞鈿歌箔。玉梅消瘦,恨東皇命薄。昭君淚流,手捻琵琶絃索。離愁聊寄,畫樓哀角。註釋1.豪華:指元宵節的繁華已逝喻指宋朝昔日的整個...
  • 25324
《傳言玉女·錢塘元夕》原文賞析(優秀)
  • 《傳言玉女·錢塘元夕》原文賞析(優秀)

  • 《傳言玉女·錢塘元夕》原文賞析1傳言玉女·錢塘元夕汪元量〔宋代〕一片風流,今夕與誰同樂。月台花館,慨塵埃漠漠。豪華蕩盡,只有青山如洛。錢塘依舊,潮生潮落。萬點燈光,羞照舞鈿歌箔。玉梅消瘦,恨東皇命薄。昭君淚流,手捻琵琶絃索。離愁聊寄,畫樓哀角。譯文眼前景象繁華依舊,誰...
  • 21548
傳言玉女·錢塘元夕|註釋|賞析
  • 傳言玉女·錢塘元夕|註釋|賞析

  • 傳言玉女·錢塘元夕朝代:宋代作者:汪元量原文:一片風流,今夕與誰同樂。月台花館,慨塵埃漠漠。豪華蕩盡,只有青山如洛。錢塘依舊,潮生潮落。萬點燈光,羞照舞鈿歌箔。玉梅消瘦,恨東皇命薄。昭君淚流,手捻琵琶絃索。離愁聊寄,畫樓哀角。註釋:1.豪華:指元宵節的繁華已逝喻指宋朝昔日的整個...
  • 17419
《傳言玉女·錢塘元夕》原文賞析
  • 《傳言玉女·錢塘元夕》原文賞析

  • 《傳言玉女·錢塘元夕》原文賞析1傳言玉女·錢塘元夕朝代:宋代作者:汪元量原文:一片風流,今夕與誰同樂。月台花館,慨塵埃漠漠。豪華蕩盡,只有青山如洛。錢塘依舊,潮生潮落。萬點燈光,羞照舞鈿歌箔。玉梅消瘦,恨東皇命薄。昭君淚流,手捻琵琶絃索。離愁聊寄,畫樓哀角。註釋1.豪華:指元...
  • 20735
傳言玉女·錢塘元夕原文賞析
  • 傳言玉女·錢塘元夕原文賞析

  • 傳言玉女·錢塘元夕原文賞析1傳言玉女·錢塘元夕一片風流,今夕與誰同樂。月台花館,慨塵埃漠漠。豪華蕩盡,只有青山如洛。錢塘依舊,潮生潮落。萬點燈光,羞照舞鈿歌箔。玉梅消瘦,恨東皇命薄。昭君淚流,手捻琵琶絃索。離愁聊寄,畫樓哀角。古詩簡介《傳言玉女·錢塘元夕》是南宋詞人...
  • 28451
傳言玉女·錢塘元夕原文及賞析
  • 傳言玉女·錢塘元夕原文及賞析

  • 原文:一片風流,今夕與誰同樂。月台花館,慨塵埃漠漠。豪華蕩盡,只有青山如洛。錢塘依舊,潮生潮落。萬點燈光,羞照舞鈿歌箔。玉梅消瘦,恨東皇命薄。昭君淚流,手捻琵琶絃索。離愁聊寄,畫樓哀角。註釋:1、豪華:指元宵節的繁華已逝喻指宋朝昔日的整個太平景象已蕩然無存2、東皇:指春神。3....
  • 22544
傳言玉女·錢塘元夕原文翻譯及賞析
  • 傳言玉女·錢塘元夕原文翻譯及賞析

  • 傳言玉女·錢塘元夕朝代:宋代作者:汪元量原文:一片風流,今夕與誰同樂。月台花館,慨塵埃漠漠。豪華蕩盡,只有青山如洛。錢塘依舊,潮生潮落。萬點燈光,羞照舞鈿歌箔。玉梅消瘦,恨東皇命薄。昭君淚流,手捻琵琶絃索。離愁聊寄,畫樓哀角。翻譯:1、豪華:指元宵節的繁華已逝喻指宋朝昔日的整...
  • 18812
那個叫黛玉的女子的經典散文
  • 那個叫黛玉的女子的經典散文

  • 夜已經深了,窗外的天空透出了深邃的藍色,像蒙娜麗莎神祕的微笑,我緩緩移到窗前,深吸一口氣,望着霧中隱約閃現的遠山,聽着深夜中樹葉在風中沙沙作響的聲音。忽然一陣涼風吹來,全身立刻舒服起來,我閉上雙眼,感受着風在耳邊的聲音,任憑頭髮遮住雙眼。我看着表,時針已指向了兩點,我關上燈...
  • 26229
武夷山大王峯和玉女峯導遊詞
  • 武夷山大王峯和玉女峯導遊詞

  • 作為一名具備豐富知識的導遊,就有可能用到導遊詞,導遊詞是導遊人員引導遊客觀光遊覽時的講解詞。寫導遊詞需要注意哪些格式呢?以下是小編幫大家整理的武夷山大王峯和玉女峯導遊詞,歡迎大家借鑑與參考,希望對大家有所幫助。武夷山大王峯和玉女峯導遊詞1大家好!歡迎你們到武夷山...
  • 17744
宋玉《神女賦》作品賞析
  • 宋玉《神女賦》作品賞析

  • 《神女賦》此賦序文,由於“王”與“玉”互訛,夢遇神女的究竟是宋玉還是楚王,自宋以來一直存有爭議。下面給大家蒐集整理了宋玉《神女賦》作品賞析,希望對大家有所幫助!宋玉《神女賦》作品賞析神女賦楚襄王與宋玉遊於雲夢之浦,使玉賦高唐之事。其夜玉寢,果夢與神女遇,其狀甚麗,玉...
  • 31036
深閨碧玉,玉家溝散文
  • 深閨碧玉,玉家溝散文

  • 初聽到玉家溝這個名字時,我的大腦裏出現的是一句詩“猶抱琵琶半遮面”。它讓我聯想到的是一個女子,一個待字閨中的“小家碧玉”,她純潔、美麗,在我未揭開她的面紗之前,她那似懷抱琵琶掩面含羞的神情激起我一探究竟的好奇心。玉家溝在蘭峪,名稱來歷縣誌上查考不詳。入村問最老的...
  • 28708
湘驛女子題玉泉溪賞析
  • 湘驛女子題玉泉溪賞析

  • 【年代】:唐【作者】:湘驛女子——《題玉泉溪》【內容】紅樹醉秋色,碧溪彈夜弦。佳期不可再,風雨杳如年。【賞析】:這首詩最早錄載於《樹萱錄》。書中説:“番禺鄭僕射嘗遊湘中,宿於驛樓,夜遇女子誦詩……頃刻不見。”所誦即上詩。胡仔《苕溪漁隱叢話前集》、魏慶之《詩人玉屑》都...
  • 17426
玉樓春京市舞女賞析
  • 玉樓春京市舞女賞析

  • 《玉樓春·京市舞女》作者為宋朝詩人吳文英。其古詩全文如下:茸茸狸帽遮梅額,金蟬羅翦胡衫窄。乘肩爭看小腰身,倦態強隨閒鼓笛。問稱家住城東陌,欲買千金應不惜。歸來困頓殢春眠,猶夢婆娑斜趁拍。【賞析】京市,即指南宋都城臨安。周密《武林舊事》卷二“元夕”條:“都城自舊歲冬...
  • 11761
秦韜玉《貧女》全詩賞析
  • 秦韜玉《貧女》全詩賞析

  • 秦韜玉,字仲明,京兆人。他父親是一個禁衞軍官,但他卻愛好文學,作詩恬和瀏亮。他巴結上當時有權有勢的宦官田令孜,由田令孜的提拔,不到一年,官至丞郎,為保大軍節度使幕下的判官。僖宗避難入蜀,他也隨駕同行。中和二年(公元八八二年),禮部侍郎歸仁紹主試,僖宗特下敕命,賜秦韜玉進士及第,並...
  • 5396
秦韜玉《貧女》的全詩翻譯及賞析
  • 秦韜玉《貧女》的全詩翻譯及賞析

  • 原文:貧女秦韜玉蓬門未識綺羅香,擬託良媒亦自傷。誰愛風流高格調?共憐時事儉梳粧!敢將十指誇針巧,不把雙眉鬥畫長。苦恨年年壓金線,為他人作嫁衣裳!詩文解釋:貧苦人家的女兒不認識漂亮的綾羅錦緞,想託個好的媒人去説門親事又感到傷心。誰能愛我這高尚的風格和情調,共同憐惜艱難時世...
  • 7691
經典散文:女兒家那棵紫玉蘭
  • 經典散文:女兒家那棵紫玉蘭

  • 花好年年開,而今又到似錦時。上週六,外孫就來報告:“我家玉蘭花開了,請姥娘姥爺去觀賞。”初春的傍晚,乍暖還冷,習習涼風拂面,更覺得回身清爽。晚飯後,我與老伴來到女兒家。一進門,便被院中靠近窗子的紫玉蘭驚呆了!高大的玉蘭樹挺拔玉立,超出二層樓頂,聳入蒼穹。在晚霞的輝映下,滿樹紫...
  • 22485
做一個白玉蘭花似的女子散文
  • 做一個白玉蘭花似的女子散文

  • 喜歡白玉蘭花,是從很小的時候開始,記得當時我剛上國小一年級,鄰居有一位比我年長几歲的姐姐,常常在上學的時候,給了我幾朵潔白的小花,那特有的花型和清香讓我很是着迷。我把它們帶到學校,放在課桌的下面,就這樣,我不僅擁有書香,還擁有花香。疲倦的時候,我就偷偷往課桌下看一眼,那種愉...
  • 14829
貧女_秦韜玉的詩原文賞析及翻譯
  • 貧女_秦韜玉的詩原文賞析及翻譯

  • 貧女唐代秦韜玉蓬門未識綺羅香,擬託良媒益自傷。誰愛風流高格調,共憐時世儉梳粧。敢將十指誇針巧,不把雙眉鬥畫長。苦恨年年壓金線,為他人作嫁衣裳。譯文貧家的女兒不識綺羅的芳香,想託個良媒説親更感到悲傷。誰能愛我高尚的品格和情調?卻都喜歡時下正流行的儉粧。敢誇十指靈巧...
  • 13908
玉蘭玉蘭我愛你作文
  • 玉蘭玉蘭我愛你作文

  • 走出家門,和春風撞了個滿懷。踏進校園,瞧那些白衣仙子!是雪花停留在枝頭,如此潔白晶瑩?是白雲在此飄蕩,如此美麗?我定睛一看才知道,哦!原來他們的名字叫“玉蘭”。我不禁被她們吸引住了,只見“仙子們”姿態萬千,形態各異,開得好熱鬧!它們有的盛開了,散發着陣陣芳香;有的才展開兩三片花瓣...
  • 29120
貧女秦韜玉、翻譯、賞析
  • 貧女秦韜玉、翻譯、賞析

  • 貧女秦韜玉、翻譯、賞析1貧女原文作者:秦韜玉蓬門未識綺羅香,擬託良媒益自傷。誰愛風流高格調,共憐時世儉梳粧。敢將十指誇針巧,不把雙眉鬥畫長。苦恨年年壓金線,為他人作嫁衣裳。貧女譯文及註釋譯文貧家的女兒不識綺羅的芳香,想託個良媒説親更感到悲傷。誰能愛我高尚的品格和...
  • 31066
美麗的玉蘭女郎抒情散文
  • 美麗的玉蘭女郎抒情散文

  • 歷經歲月的滄桑,飽嘗風雨的創傷,屢遭世態的炎涼,滿懷沉浮的迷惘,我擺脱了纏綁、拖着疲憊的軀體走出了囿牆、來到了街上,殘冬的步履似乎還在凍僵,白雪茫茫,寒流湯湯,舉首望,滿樹的銀光、漫空的芬芳;開口嘗,但覺滿鼻的馨香、滿腔的歡暢,此外還有熱烈的鼓掌、縱情的歌唱。這不是華燈初上...
  • 25188
貧女 秦韜玉的詩原文賞析及翻譯
  • 貧女 秦韜玉的詩原文賞析及翻譯

  • 貧女_秦韜玉的詩原文賞析及翻譯貧女唐代秦韜玉蓬門未識綺羅香,擬託良媒益自傷。誰愛風流高格調,共憐時世儉梳粧。敢將十指誇針巧,不把雙眉鬥畫長。苦恨年年壓金線,為他人作嫁衣裳。譯文貧家的女兒不識綺羅的芳香,想託個良媒説親更感到悲傷。誰能愛我高尚的品格和情調?卻都喜歡...
  • 13299