当前位置:学者斋 >

有关赠卖松人原文赏析的大全

赠卖松人原文赏析
  • 赠卖松人原文赏析

  • 原文:入市虽求利,怜君意独真。劚将寒涧树,卖与翠楼人。瘦叶几经雪,淡花应少春。长安重桃李,徒染六街尘。赏析:唐代的长安是高门贵族豪华竞逐的地方。买花是当时贵族社会的一种风尚。“一丛深色花,十户中人赋”(白居易《买花》),利之所在,人必趋之。在待价而沽的浓香艳色中,居然连“瘦...
  • 18260
于武陵赠卖松人的阅读答案附翻译赏析
  • 于武陵赠卖松人的阅读答案附翻译赏析

  • 赠卖松人于武陵入市虽求利,怜君意独真。欲将寒涧树,卖与翠楼人。瘦叶几经雪,淡花应少春。长安重桃李,徒染六街尘![注]据《唐才子传》称,于武陵在唐宣宗大中年间尝举进士,不称意,携书与琴,往来商洛、巴蜀间,或隐于卜中,存独醒之意。①于武陵,中唐诗人,曾考取进士。一生仕途不达,遍游天下...
  • 21044
陈情赠友人原文及赏析
  • 陈情赠友人原文及赏析

  • 原文:延陵有宝剑,价重千黄金。观风历上国,暗许故人深。归来挂坟松,万古知其心。懦夫感达节,壮士激青衿。鲍生荐夷吾,一举置齐相。斯人无良朋,岂有青云望。临财不苟取,推分固辞让。后世称其贤,英风邈难尚。论交但若此,友道孰云丧。多君骋逸藻,掩映当时人。舒文振颓波,秉德冠彝伦。卜居...
  • 19394
陌上赠美人原文赏析
  • 陌上赠美人原文赏析

  • 陌上赠美人原文赏析1骏马骄行踏落花,垂鞭直拂五云车。美人一笑褰珠箔,遥指红楼是妾家。译文我骑着高大健壮的骏马踏步行走在落花上,手中的马鞭拂到她乘的马车上。车中美人撩起珠帘微微一笑,遥遥指向前方红楼说那是我的家。注释骄:指马高大健壮。直:特地,故意。拂:掠过。五云车:传...
  • 28931
于五松山赠南陵常赞府原文及赏析
  • 于五松山赠南陵常赞府原文及赏析

  • 原文:为草当作兰,为木当作松。兰秋香风远,松寒不改容。松兰相因依,萧艾徒丰茸。鸡与鸡并食,鸾与鸾同枝。拣珠去沙砾,但有珠相随。远客投名贤,真堪写怀抱。若惜方寸心,待谁可倾倒。虞卿弃赵相,便与魏齐行。海上五百人,同日死田横。当时不好贤,岂传千古名。愿君同心人,于我少留情。寂寂...
  • 18465
小松原文及赏析
  • 小松原文及赏析

  • 原文:自小刺头深草里,而今渐觉出蓬蒿。时人不识凌云木,直待凌云始道高。注释:①刺头:指长满松针的小松树。②蓬蒿(pénghāo):两种野草。③直待:直等到。④凌云:高耸入云。⑤始道:才说。翻译:松树小的时候长在很深很深的草中,埋没看不出来,到现在才发现已经比那些野草(蓬蒿)高出了许多。...
  • 18414
赠卖松人原文、翻译及赏析
  • 赠卖松人原文、翻译及赏析

  • 赠卖松人原文、翻译及赏析1赠卖松人入市虽求利,怜君意独真。欲将寒涧树,卖与翠楼人。瘦叶几经雪,淡花应少春。长安重桃李,徒染六街尘!翻译/译文译文把松树拿到集市上去卖,我相信你的真实用意是好的。你想把这生长在深山溪边耐寒的松树,卖给富贵的人。窄长的松叶虽经过几度风霜,但...
  • 16967
青松原文及赏析
  • 青松原文及赏析

  • 原文:大雪压青松,青松挺且直。要知松高洁,待到雪化时。创作背景1960年冬夜大雪,长夜不寐。起坐写小诗若干段,寄兴无端,几乎零乱。迄今事满一年,不复诠次。(诠次,选择、归类及排列的意思。)送登《诗刊》,以博读者一粲。(粲,形容笑的样子。)一九六一年十二月一日仲弘记。赏析:《青松》一题...
  • 20697
画松原文及赏析
  • 画松原文及赏析

  • 原文:画松一似真松树,且待寻思记得无。曾在天台山上见,石桥南畔第三株。译文画里的松树好像真的松树一样,让我细细思考在哪里见过。好像曾经在天台山上见过,正是那石桥南畔的第三株!注释无:犹么,疑问词。天台山:在浙江省东郡,是甬江、曹娥江和灵江的分水岭。主峰华顶山在天台县城东...
  • 22862
《赠柳》原文及赏析
  • 《赠柳》原文及赏析

  • 原文:章台从掩映,郢路更参差。见说风流极,来当婀娜时。桥回行欲断,堤远意相随。忍放花如雪,青楼扑酒旗。鉴赏《赠柳》,其实就是咏柳。咏而赠之,故题曰“赠”。前人认为此诗有本事,冯浩并认为系为洛阳歌妓柳枝作。由于年代久远,别无旁证,真实情况,已难考知。李商隐对柳很有感情,他的诗...
  • 25959
赠柳原文及赏析
  • 赠柳原文及赏析

  • 原文:章台从掩映,郢路更参差。见说风流极,来当婀娜时。桥回行欲断,堤远意相随。忍放花如雪,青楼扑酒旗。赏析:《赠柳》,其实就是咏柳。咏而赠之,故题曰“赠”。前人认为此诗有本事,冯浩并认为系为洛阳歌妓柳枝作。由于年代久远,别无旁证,真实情况,已难考知。李商隐对柳很有感情,他的诗...
  • 20970
小松原文赏析
  • 小松原文赏析

  • 小松原文赏析1归鞍尚欲小徘徊。逆境难排。人言酒是消忧物,奈病余孤负金罍。萧瑟捣衣时候,凄凉鼓缶情怀。远林摇落晚风哀,野店犹开。多情惟是灯前影,伴此翁同去同来。逆旅主人相问,今回老似前回。翻译归程何忍太匆匆,还想勒马暂徘徊。岂是秋色看不足?倒霉情绪难排解。人说饮酒可...
  • 13421
赠别原文及赏析
  • 赠别原文及赏析

  • 原文:多情却似总无情,唯觉樽前笑不成。蜡烛有心还惜别,替人垂泪到天明。韵译聚首如胶似漆作别却象无情;只觉得酒筵上要笑笑不出声。案头蜡烛有心它还依依惜别;你看它替我们流泪流到天明。注释多情句:意谓多情者满腔情绪,一时无法表达,只能无言相对,倒象彼此无情。樽:酒杯。赏析:这一...
  • 13988
重赠原文及赏析
  • 重赠原文及赏析

  • 原文:重赠[唐代]元稹休遣玲珑唱我诗,我诗多是别君词。明朝又向江头别,月落潮平是去时。译文及注释:译文不要让歌伎玲珑来唱我的诗,我的诗大多是与你的离别词。明天早上你我又要江边告别,月儿西落潮水涨平便是别时。注释重(chóng):再一次。赠:赠别。原诗题下自注:“乐人商玲珑能歌,歌...
  • 30459
赠阙下裴舍人原文赏析
  • 赠阙下裴舍人原文赏析

  • 赠阙下裴舍人二月黄鹂飞上林,春城紫禁晓阴阴。长乐钟声花外尽,龙池柳色雨中深。阳和不散穷途恨,霄汉常悬捧日心。献赋十年犹未遇,羞将白发对华簪。注解1、上林:上林苑。2、紫禁:皇宫。3、长乐:唐宫。4、霄汉:指高空。译文二月时节,上林苑的黄鹂活泼飞鸣;初晓的紫禁城,洒下一片浓浓春阴。...
  • 2977
赠汪伦原文赏析
  • 赠汪伦原文赏析

  • 赠汪伦原文赏析1赠汪伦李白乘舟将欲行,忽闻岸上踏歌声。桃花潭水深千尽,不及汪伦送我情。赏析踏歌:踏歌本是古代的一种艺术形式,拉手而歌,用脚踏地为节拍。后来也指行吟,既漫步而歌。桃花潭:在今安安徽泾县西南一百里。这首诗大约作于天宝十四年(755),是李白从秋浦(今安徽贵池)到泾县...
  • 4210
《赠阙下裴舍人》原文赏析
  • 《赠阙下裴舍人》原文赏析

  • 《赠阙下裴舍人》原文赏析1原文:二月黄莺飞上林,春城紫禁晓阴阴。长乐钟声花外尽,龙池柳色雨中深。阳和不散穷途恨,霄汉长怀捧日心。献赋十年犹未遇,羞将白发对华簪。诗词赏析:这是一首投赠诗。是作者落第期间所作。献诗给在朝姓裴的中书舍人,弦外之音,是希望裴舍人给予援引。开...
  • 6990
赠人原文及赏析
  • 赠人原文及赏析

  • 原文:曾留宋玉旧衣裳,惹得巫山梦里香。云雨无情难管领,任他别嫁楚襄王。译文曾经留下宋玉的旧衣裳,惹得巫山神女梦里添香。男女有情无情很难把握,任由她另又嫁给楚襄王。注释⑴宋玉:战国后期楚国辞赋作家,相传他长相秀美,风流倜傥。⑵巫山:指神女。⑶云雨无情:指男女间的私情。⑷楚...
  • 10030
赠内人原文及赏析
  • 赠内人原文及赏析

  • 一、原文禁门宫树月痕过,媚眼惟看宿鹭窠。斜拔玉钗灯影畔,剔开红焰救飞蛾。二、译文月光由宫门移到宫树梢,媚眼只看那宿鹭的窝巢。在灯影旁拔下头上玉钗,挑开灯焰救出扑火飞蛾。三、注释⑴内人:指宫女。因皇宫又称大内,故宫女称内人。⑵禁门:宫门。⑶宿鹭:指双栖之鸳鸯。⑷红焰:指...
  • 29557
赠卖松人(唐 于武陵)全文注释翻译及原著赏析
  • 赠卖松人(唐 于武陵)全文注释翻译及原著赏析

  • [唐]于武陵入市虽求利,怜君意独真。劚将寒涧树,卖与翠楼人。瘦叶几经雪,淡花应少春。长安重桃李,徒染六街尘。【作品赏析】:唐代的长安是高门贵族豪华竞逐的地方。买花是当时贵族社会的一种风尚。“一丛深色花,十户中人赋”(白居易《买花》),利之所在,人必趋之。在待价而沽的浓香艳...
  • 14171
赠内人原文、注释及赏析
  • 赠内人原文、注释及赏析

  • 原文:赠内人唐代:张祜禁门宫树月痕过,媚眼惟看宿鹭窠。斜拔玉钗灯影畔,剔开红焰救飞蛾。译文:禁门宫树月痕过,媚眼惟看宿鹭窠。月光由宫门移到树梢,媚眼只看那宿鹭的窝巢。斜拔玉钗灯影畔,剔开红焰救飞蛾。在灯影旁拔下头上玉钗,挑开灯焰救出扑火飞蛾。注释:禁门宫树月痕过,媚眼惟看...
  • 10837
戏赠友人原文及赏析
  • 戏赠友人原文及赏析

  • 原文:一日不作诗,心源如废井。笔砚为辘轳,吟咏作縻绠。朝来重汲引,依旧得清冷。书赠同怀人,词中多苦辛。赏析:这首诗首联“一日不作诗,心源如废井。”直接指出一口井如果没有了水,固然是废井;倘若有水而无人汲,也依然是废井。诗人从这个角度比喻作诗。颔联“笔砚为辘轳,吟咏作縻绠。...
  • 15787
《赠内人》原文注释及赏析
  • 《赠内人》原文注释及赏析

  • 《赠内人》原文注释及赏析1赠内人作者:张祜朝代:唐代【作品原文】禁门宫树月痕过,媚眼惟看宿鹭窠。斜拔玉钗灯影畔,剔开红焰救飞蛾。【作品翻译】月光由宫门移到树梢,媚眼只看那宿鹭的窝巢。在灯影旁拔下头上玉钗,挑开灯焰救出扑火飞蛾。【作品注释】禁门宫树月痕过,媚眼惟看宿...
  • 21504
赠内人原文,注释,赏析
  • 赠内人原文,注释,赏析

  • 赠内人作者:张祜朝代:唐代【作品原文】禁门宫树月痕过,媚眼惟看宿鹭窠。斜拔玉钗灯影畔,剔开红焰救飞蛾。【作品翻译】月光由宫门移到树梢,媚眼只看那宿鹭的窝巢。在灯影旁拔下头上玉钗,挑开灯焰救出扑火飞蛾。【作品注释】禁门宫树月痕过,媚眼惟看宿鹭(lù)窠(kē)。禁门:宫门。...
  • 27480
赠卖松人原文及赏析
  • 赠卖松人原文及赏析

  • 原文:入市虽求利,怜君意独真。劚将寒涧树,卖与翠楼人。瘦叶几经雪,淡花应少春。长安重桃李,徒染六街尘。翻译:你把松树送到市场上去卖,我赞赏你的好意。你想把耐寒的松树,卖给京城里的富贵人家。松树的细叶能够几经风雪,但松花淡淡的,不算美丽。长安里来只看重桃李芬芳的艳色,可怜这...
  • 22627