当前位置:学者斋 >

有关寄欧阳舍人书_曾巩的文言文原文赏析及翻译的大全

寄欧阳舍人书 曾巩的文言文原文赏析及翻译
  • 寄欧阳舍人书 曾巩的文言文原文赏析及翻译

  • 寄欧阳舍人书_曾巩的文言文原文赏析及翻译在现实学习生活中,大家都经常接触到文言文吧?文言文是与骈文相对的,奇句单行,不讲对偶声律的散体文。你还记得哪些经典的文言文呢?下面是小编为大家整理的寄欧阳舍人书_曾巩的文言文原文赏析及翻译,欢迎大家分享。寄欧阳舍人书宋代曾巩...
  • 29942
寄人_张泌的诗原文赏析及翻译
  • 寄人_张泌的诗原文赏析及翻译

  • 寄人唐代张泌别梦依依到谢家,小廊回合曲阑斜。多情只有春庭月,犹为离人照落花。译文别梦中隐约来到了谢家,徘徊在小回廊栏杆底下。只有天上春月最是多情,还为离人照着庭院落花。注释谢家:泛指闺中女子。晋谢奕之女谢道韫、唐李德裕之妾谢秋娘等皆有盛名,故后人多以“谢家”代闺...
  • 29062
巧言原文、翻译及赏析
  • 巧言原文、翻译及赏析

  • 巧言原文、翻译及赏析1巧言朝代:先秦作者:佚名原文:悠悠昊天,曰父母且。无罪无辜,乱如此幠。昊天已威,予慎无罪。昊天大幠,予慎无辜。乱之初生,僭始既涵。乱之又生,君子信谗。君子如怒,乱庶遄沮。君子如祉,乱庶遄已。君子屡盟,乱是用长。君子信盗,乱是用暴。盗言孔甘,乱是用餤。匪其止...
  • 26922
梦后寄欧阳永叔 梅尧臣的诗原文赏析及翻译
  • 梦后寄欧阳永叔 梅尧臣的诗原文赏析及翻译

  • 梦后寄欧阳永叔_梅尧臣的诗原文赏析及翻译梦后寄欧阳永叔宋代梅尧臣不趁常参久,安眠向旧溪。五更千里梦,残月一城鸡。适往言犹在,浮生理可齐。山王今已贵,肯听竹禽啼。译文我已经离开朝廷很久,安心地居住在故乡。晚上忽然做了个梦,梦中又回到了千里外的京城,与你相会;梦醒时已是...
  • 14554
《田舍》原文及翻译赏析
  • 《田舍》原文及翻译赏析

  • 《田舍》原文及翻译赏析1癸卯岁始春怀古田舍二首在昔闻南亩,当年竟未践。屡空既有人,春兴岂自免。夙晨装吾驾,启涂情己缅。鸟弄欢新节,泠风送馀善。寒竹被荒蹊,地为罕人远;是以植杖翁,悠然不复返。即理愧通识,所保讵乃浅。先师有遗训,忧道不忧贫。瞻望邈难逮,转欲志长勤。秉耒欢时...
  • 8405
夜雨寄北原文翻译及赏析
  • 夜雨寄北原文翻译及赏析

  • 《夜雨寄北》是晚唐诗人李商隐身居异乡巴蜀,写给远在长安的妻子(或友人)的一首抒情七言绝句,是诗人给对方的复信。下面是小编为大家精心推荐的夜雨寄北的原文翻译及赏析,希望能够对您有所帮助。《夜雨寄北》译文及注释译文:你问我何时回家,我回家的日期定不下来啊!我此时唯一...
  • 24621
《寄王琳》原文及翻译赏析
  • 《寄王琳》原文及翻译赏析

  • 《寄王琳》原文及翻译赏析1寄王琳朝代:南北朝作者:庾信原文:玉关道路远,金陵信使疏。独下千行泪,开君万里书。译文及注释:译文身在玉门关外道路竟如此遥远,翘望故都金陵音信又何等稀疏。我现在激动地流下千行热泪,只因为拜读了您万里寄来的手书。注释①王琳:(526—573年),字子珩,南北...
  • 15326
《寄人》原文及翻译赏析
  • 《寄人》原文及翻译赏析

  • 《寄人》原文及翻译赏析1原文:寄人朝代:唐朝作者:张泌别梦依依到谢家,小廊回合曲阑斜。多情只有春庭月,犹为离人照落花。酷怜风月为多情,还到春时别恨生。倚柱寻思倍惆怅,一场春梦不分明。译文及注释:译文别梦中隐约来到了谢家,徘徊在小回廊栏杆底下。只有天上春月最是多情,还为离...
  • 8119
关于寄欧阳舍人书的原文赏析
  • 关于寄欧阳舍人书的原文赏析

  • 寄欧阳舍人书(曾巩)◇原文去秋人还,蒙赐书及所撰先大父墓碑铭,反复观诵,感与惭并①。夫铭志之著于世,义近于史,而亦有与史异者。盖史之于善恶无所不书,而铭者,盖古之人有功德、材行、志义之美者,惧后世之不知,则必铭而见之②。或纳于庙,或存于墓,一也。苟其人之恶,则于铭乎何有?此其所以...
  • 9300
梦后寄欧阳永叔_梅尧臣的诗原文赏析及翻译
  • 梦后寄欧阳永叔_梅尧臣的诗原文赏析及翻译

  • 梦后寄欧阳永叔宋代梅尧臣不趁常参久,安眠向旧溪。五更千里梦,残月一城鸡。适往言犹在,浮生理可齐。山王今已贵,肯听竹禽啼。译文我已经离开朝廷很久,安心地居住在故乡。晚上忽然做了个梦,梦中又回到了千里外的京城,与你相会;梦醒时已是五更,鸡鸣阵阵,落月照着屋梁。回味梦中,欢叙友...
  • 12657
上欧阳内翰第一书原文、翻译注释及赏析
  • 上欧阳内翰第一书原文、翻译注释及赏析

  • 原文:上欧阳内翰第一书宋代:苏洵内翰执事:洵布衣穷居,尝窃有叹,以为天下之人,不能皆贤,不能皆不肖。故贤人君子之处于世,合必离,离必合。往者天子方有意于治,而范公在相府,富公为枢密副使,执事与余公、蔡公为谏官,尹公驰骋上下,用力于兵革之地。方是之时,天下之人,毛发丝粟之才,纷纷然而起...
  • 23360
《月夜忆舍弟》原文及翻译赏析
  • 《月夜忆舍弟》原文及翻译赏析

  • 《月夜忆舍弟》原文及翻译赏析1杜甫戍鼓断人行,边秋一雁声。露从今夜白,月是故乡明。有弟皆分散,无家问死生。寄书长不达,况乃未休兵。【韵译】戌楼响过更鼓,路上断了行人形影;秋天的边境,传来孤雁悲切的鸣声。今日正是白露,忽然想起远方兄弟;望月怀思,觉得故乡月儿更圆更明。可怜...
  • 29632
寄欧阳舍人书原文及赏析
  • 寄欧阳舍人书原文及赏析

  • 原文:寄欧阳舍人书[宋代]曾巩巩顿首再拜,舍人先生:去秋人还,蒙赐书及所撰先大父墓碑铭。反复观诵,感与惭并。夫铭志之着于世,义近于史,而亦有与史异者。盖史之于善恶,无所不书,而铭者,盖古之人有功德材行志义之美者,惧后世之不知,则必铭而见之。或纳于庙,或存于墓,一也。苟其人之恶,则...
  • 23509
渭阳 原文、翻译及赏析
  • 渭阳 原文、翻译及赏析

  • 渭阳_原文、翻译及赏析渭阳_原文、翻译及赏析1渭阳朝代:先秦作者:佚名原文:我送舅氏,曰至渭阳。何以赠之?路车乘黄。我送舅氏,悠悠我思。何以赠之?琼瑰玉佩。译文及注释:作者:佚名译文我送舅舅归国去,转眼来到渭之阳。有何礼物赠与他?一辆大车四马黄。我送舅舅归国去,思绪悠悠想娘亲...
  • 6460
寄欧阳舍人书_曾巩的文言文原文赏析及翻译
  • 寄欧阳舍人书_曾巩的文言文原文赏析及翻译

  • 在现实学习生活中,大家都经常接触到文言文吧?文言文是与骈文相对的,奇句单行,不讲对偶声律的散体文。你还记得哪些经典的文言文呢?下面是小编为大家整理的寄欧阳舍人书_曾巩的文言文原文赏析及翻译,欢迎大家分享。寄欧阳舍人书宋代曾巩巩顿首再拜,舍人先生:去秋人还,蒙赐书及所撰...
  • 25882
夜夜曲 欧阳修的诗原文赏析及翻译
  • 夜夜曲 欧阳修的诗原文赏析及翻译

  • 夜夜曲_欧阳修的诗原文赏析及翻译夜夜曲宋代欧阳修浮云吐明月,流影玉阶阴。千里虽共照,安知夜夜心?译文薄薄的云彩,飘浮在星空,把月亮遮住,又吐了出来;月光流动着,在我洁净的阶前,投下了一片阴影。我与你分隔千里,明月照着我,也照着你,明月啊,你又怎知道,我每夜思恋的心情?注释夜夜曲:属...
  • 13208
寄夫原文、翻译注释及赏析
  • 寄夫原文、翻译注释及赏析

  • 原文:寄夫明代:黄峨雁飞曾不到衡阳,锦字何由寄永昌。三春花柳妾薄命,六诏风烟君断肠。曰归曰归愁岁暮,其雨其雨怨朝阳。相怜空有刀环约,何日金鸡下夜郎?译文:雁飞曾不到衡阳,锦字何由寄永昌。鸿雁飞到衡阳就再也不向南飞,我的信怎么才能到达你的戍所永昌。三春花柳妾薄命,六诏风烟君...
  • 16520
寄人 张泌的诗原文赏析及翻译
  • 寄人 张泌的诗原文赏析及翻译

  • 寄人_张泌的诗原文赏析及翻译寄人唐代张泌别梦依依到谢家,小廊回合曲阑斜。多情只有春庭月,犹为离人照落花。译文别梦中隐约来到了谢家,徘徊在小回廊栏杆底下。只有天上春月最是多情,还为离人照着庭院落花。注释谢家:泛指闺中女子。晋谢奕之女谢道韫、唐李德裕之妾谢秋娘等皆...
  • 9317
重阳原文、翻译及赏析
  • 重阳原文、翻译及赏析

  • 重阳原文、翻译及赏析1奉和圣制重阳赐会聊示所怀大唐造昌运,品物荷时成。乘秋逢令节,锡宴观群情。俯临秦山川,高会汉公卿。未追赤松子,且泛黄菊英。赓歌圣人作,海内同休明。注释赓歌(gēnggē):酬唱和诗。注释1、赤松子:又名赤诵子,号左圣南极南岳真人左仙太虚真人,秦汉传说中的上古...
  • 22494
《寄人》原文及翻译赏析2篇
  • 《寄人》原文及翻译赏析2篇

  • 《寄人》原文及翻译赏析1别梦依依到谢家,小廊回合曲阑斜。多情只有春庭月,犹为离人照落花。——唐代·张泌《寄人》译文及注释译文别后思念深深,经常梦到你家。院中风景依旧,小廊曲阑仍在。只有天上春月最是多情,还为离人照着庭院落花。注释谢家:泛指闺中女子。晋谢奕之女谢道...
  • 23753
夜夜曲_欧阳修的诗原文赏析及翻译
  • 夜夜曲_欧阳修的诗原文赏析及翻译

  • 夜夜曲宋代欧阳修浮云吐明月,流影玉阶阴。千里虽共照,安知夜夜心?译文薄薄的云彩,飘浮在星空,把月亮遮住,又吐了出来;月光流动着,在我洁净的阶前,投下了一片阴影。我与你分隔千里,明月照着我,也照着你,明月啊,你又怎知道,我每夜思恋的心情?注释夜夜曲:属乐府杂曲歌辞,多描写思妇怨女的情怀...
  • 13776
洛阳陌原文、翻译及赏析
  • 洛阳陌原文、翻译及赏析

  • 《洛阳陌》作品介绍《洛阳陌》的作者是李白,被选入《全唐诗》的第164卷第42首。诗中写对一个男子在洛阳观赏牡丹花而引起轰动的事情,体现出当时是洛阳非常的昌隆。《洛阳陌》原文洛阳陌作者:唐·李白白玉谁家郎,回车渡天津。看花东陌上,惊动洛阳人。《洛阳陌》注释①洛阳陌:《...
  • 11895
寄人原文翻译赏析
  • 寄人原文翻译赏析

  • 寄人原文翻译赏析1原文:寄人朝代:唐朝作者:张泌别梦依依到谢家,小廊回合曲阑斜。多情只有春庭月,犹为离人照落花。酷怜风月为多情,还到春时别恨生。倚柱寻思倍惆怅,一场春梦不分明。译文及注释:译文别梦中隐约来到了谢家,徘徊在小回廊栏杆底下。只有天上春月最是多情,还为离人照着...
  • 28782
渭阳_原文、翻译及赏析
  • 渭阳_原文、翻译及赏析

  • 渭阳_原文、翻译及赏析1渭阳朝代:先秦作者:佚名原文:我送舅氏,曰至渭阳。何以赠之?路车乘黄。我送舅氏,悠悠我思。何以赠之?琼瑰玉佩。译文及注释:作者:佚名译文我送舅舅归国去,转眼来到渭之阳。有何礼物赠与他?一辆大车四马黄。我送舅舅归国去,思绪悠悠想娘亲。用何礼物赠与他?宝石玉...
  • 21692
曾国藩诫子书原文翻译及赏析
  • 曾国藩诫子书原文翻译及赏析

  • 原文:余通籍三十余年,官至极品,而学业一无所成,德行一无可许,老人徒伤,不胜悚惶惭赧。今将永别,特立四条以教汝兄弟。一曰慎独则心安。自修之道,莫难于养心;养心之难,又在慎独。能慎独,则内省不疚,可以对天地质鬼神。人无一内愧之事,则天君泰然,此心常快足宽平,是人生第一自强之道,第一寻...
  • 8046