当前位置:学者斋 >

有关听译的大全

英语听译三大技巧
  • 英语听译三大技巧

  • 1.先练听写,再练听译参加英语中高级口译考试的同学往往惧怕听译,怎么突破这一心理障碍呢?我认为,听译题目无论是句子还是文章都要捕捉信息精确并且反应机敏,这是基本的要求。听译的句子部分每次要考察五句话,内容变换很快,句与句之间都没有联系,因此考生要跟着录音迅速进行角色转...
  • 7521
好听的英文签名带翻译
  • 好听的英文签名带翻译

  • 好听炫酷的英文签名带翻译1、tobeornottobe,thatisaquestion.生存还是毁灭,这是个值得考虑的问题。2、InmyheartwasinmyeyesIeverletyouchoose.入我心还是入我眼我从来都是让你选3、╭Dar1ing讓我用壹生的時間對迩說I1ov3you.4、Goodchildrenalwayshappy!善良的孩子要永远...
  • 29418
虞美人·听雨译文及赏析
  • 虞美人·听雨译文及赏析

  • 虞美人·听雨译文及赏析1少年听雨歌楼上,红烛昏罗帐。壮年听雨客舟中,江阔云低,断雁叫西风。而今听雨僧庐下,鬓已星星也。悲欢离合总无情,一任阶前,点滴到天明。【注释】①虞美人:词牌名②断雁:失群孤雁③星星:白发点点如星,形容白发很多④听雨:题目【译文】年少的时候,歌楼上听雨,红...
  • 9189
带翻译的英语短文听力
  • 带翻译的英语短文听力

  • 英语听力短文很能锻炼一个学生的英语听力,下面小编为大家提供一篇英语听力长文,希望对大家有所帮助。还有更多精彩内容在应届毕业生考试网等你来。Eachhumanbeingisbornassomethingnew,somethingthatneverexistedbefore.Eachisbornwiththecapacitytowinatlife.Eachpersonha...
  • 8619
塞上听吹笛翻译加赏析
  • 塞上听吹笛翻译加赏析

  • 阅读使人充实;会谈使人敏捷;写作与笔记使人精确。史鉴使人明智;诗歌使人巧慧;数学使人精细;博物使人深沉;伦理使人庄重;逻辑与修辞使人善辩。下面是小编为你带来的DDDD,希望对你有所帮助。塞上听吹笛高适雪净胡天牧马还,月明羌笛戍楼间。借问梅花何处落,风吹一夜满关山。①戍(shù)楼...
  • 4033
八年级英语听力材料翻译
  • 八年级英语听力材料翻译

  • 对于许多学生来说,听懂听力还需要对照译文以防万一。下面,小编整理了一些八年级教材的英语听力材料翻译,希望对大家有所帮助。SectionA1b女孩1:你看起来很疲惫。怎么啦?女孩2:我昨晚上学习到半夜,所以没睡好。女孩1:你今晚应该要早点睡。你可以早点开始学习。女孩2:但是我今天有两...
  • 18611
《听颖师弹琴》翻译赏析
  • 《听颖师弹琴》翻译赏析

  • 《听颖师弹琴》翻译赏析1昵昵儿女语,恩怨相尔汝。划然变轩昂,勇士赴敌场。浮云柳絮无根蒂,天地阔远随飞扬。喧啾百鸟群,忽见孤凤皇。跻攀分寸不可上,失势一落千丈强。嗟余有两耳,未省听丝篁。自闻颖师弹,起坐在一旁。推手遽止之,湿衣泪滂滂。颖乎尔诚能,无以冰炭置我肠!【注释】⑴...
  • 17306
英语听力材料“中英对译”
  • 英语听力材料“中英对译”

  • 英语的听力绝不能只依靠课堂上的一些训练,课后也还应经常自己寻找听力材料进行英语听力的训练,下面是一段英语听力原文,欢迎持续关注应届毕业生考试网,获取更多信息。英文原文:WeivisitsthehandmadejewelrysectionSaleslady:Hello.Doyoulikethisjewelry?Imademostoftheseitem...
  • 24862
《听弹琴》原文及翻译赏析
  • 《听弹琴》原文及翻译赏析

  • 《听弹琴》原文及翻译赏析1泠泠七弦上,静听松风寒。(七弦一作:七丝)古调虽自爱,今人多不弹。赏析这是一首托物言志诗。诗人通过慨叹古调受冷遇,不为世人看重,以抒发怀才不遇的悲愤之情,舒解世少知音的遗憾。全诗意境清雅,志趣高洁,语言含蓄,一语双关,弥漫于字里行间的寂寞情怀感人...
  • 14524
《听弹琴》原文翻译及赏析
  • 《听弹琴》原文翻译及赏析

  • 听弹琴唐代:刘长卿泠泠七弦上,静听松风寒。(七弦一作:七丝)古调虽自爱,今人多不弹。“译文”七弦琴奏出清凉的曲调悠扬起伏,细细倾听就像那滚滚的松涛声。我虽然很喜爱这首古时的曲调,但在今天人们大多已不去弹奏了。“注释”⑴泠(líng)泠:形容清凉、清淡,也形容声音清越。丝:一作...
  • 23803
好听的英文网名带翻译
  • 好听的英文网名带翻译

  • 在微信扣扣中,我们喜欢用一些英文单词作为网名,下面请欣赏小编AceFouder为大家整理的2018好听的'英文网名。2018好听的英文网名【经典篇】Meet(相约)Beginner(初学者)Ambiguous.(暧昧.)Anoxia(缺氧)薄凉*Armani♚₯㎕。Smile°Memory.荒年〆Stranger(...
  • 16089
2017翻译资格考试中级口译听力题练习
  • 2017翻译资格考试中级口译听力题练习

  • PartA:SpotDictationMytopictodayishowtoaddresstheproblemofhungerandstarvation,whichstillexistsinmanypartsoftheworld.Toendhungerstartswithpeople’sownproductivity.Adangerousandpatronizingclicheweoftenhearis:giveamanafishandfeedhimforaday;teachaman...
  • 30245
口译备考从提高听力开始
  • 口译备考从提高听力开始

  • 口译备考的路上内心总不免有些忐忑,其中,听力就是很多同学反映的一大难题。口译考试的听力部分又比较特殊,包括一般听力题以及听译两个部分。个人认为,听是基础:能听出,说明对单词的读音、发音规则掌握得很好,这在一定程度上对口语,至少是发音的提高是很有帮助的;能听懂,说明对单...
  • 13233
听弹琴原文、翻译及赏析
  • 听弹琴原文、翻译及赏析

  • 听弹琴原文、翻译及赏析1《听颖师弹琴》原文听颖师弹琴⑴作者:唐·韩愈昵昵儿女语⑵,恩怨相尔汝。划然变轩昂⑶,勇士赴敌场。浮云柳絮无根蒂,天地阔远随飞扬⑷。喧啾百鸟群,忽见孤凤凰。跻攀分寸不可上,失势一落千丈强⑸。嗟余有两耳,未省听丝篁⑹。自闻颖师弹,起坐在一旁⑺。推...
  • 14224
英语听说翻译练习
  • 英语听说翻译练习

  • evenmoreinteresttohim,however,wasthepersonalnotethatHerbertAllensenttoeachguest—andtheperfectlyorganizedconferencenotebookthatexplainedwhatSunValleyhadinstoreforhimthisyear.Timedtothesecond,organizedtothehilt,crispasHerbertAllen’sFrenchcuffs,Buffet...
  • 22070
英语口译听力技巧
  • 英语口译听力技巧

  • 讲座要点:阅读理解因为文章是给出的,阅读材料也可以分为强信息和弱信息,所以相对于听力和翻译来说,阅读理解是比较容易的。无论是中口还是高口,阅读都不要按照写作的顺序来读,应该使用三步法:一、看题目。看题目有两个功能:1.把握题干可以掌握文章框架、抓住主线。2.增加提醒。这...
  • 24464
虞美人·听雨原文及译文
  • 虞美人·听雨原文及译文

  • 引导语:《虞美人·听雨》是宋末词人蒋捷创作的一首词。这首词概括出少年、壮年和晚年的特殊感受,可谓言简意赅。下面是yjbys小编为你带来的虞美人·听雨原文及译文,希望对大家有所帮助。少年听雨歌楼上,红烛昏罗帐。壮年听雨客舟中,江阔云低,断雁叫西风。而今听雨...
  • 15361
好听带翻译英文网名
  • 好听带翻译英文网名

  • Oh、儍曉銘Lovealone独自喜欢So、ThatRe_Star·彅Umylover钻石花pu2enesWǒヤa!Nǐ丶乖乖〓Fetters羁绊NoNameGo/苯蛋死亡地带Deathzone|▍Ru-花姒鈺。December▎Stella的狂想丶fashion╮earlyyouth_-Emotiona°这段情情绪控2НeаЯt▲Freedom丶自由◇Loney′天轮Snaki-Ⅱ支...
  • 8311
听弹琴原文翻译赏析
  • 听弹琴原文翻译赏析

  • 听弹琴原文翻译赏析1《听颖师弹琴》原文听颖师弹琴⑴作者:唐·韩愈昵昵儿女语⑵,恩怨相尔汝。划然变轩昂⑶,勇士赴敌场。浮云柳絮无根蒂,天地阔远随飞扬⑷。喧啾百鸟群,忽见孤凤凰。跻攀分寸不可上,失势一落千丈强⑸。嗟余有两耳,未省听丝篁⑹。自闻颖师弹,起坐在一旁⑺。推手遽...
  • 13198
好听的唯美英文对照翻译
  • 好听的唯美英文对照翻译

  • 1、有些事不说,不代表不知道。Somethingsdonotsay,doesnotmeanthatdonotknow.2、改变没有错,如果方向正确的话。Changeisnotwrong,ifthedirectionisright.3、我真的想去相信爱是可以长久的。Ireallywanttobelievethatlovecanlastlong.4、试图取悦别人是徒劳无益的做法。Try...
  • 3296
高级口译听力技巧全解
  • 高级口译听力技巧全解

  • 为了帮助大家更好去复习高级口译听力考试,小编特地整理出了一些实用的技巧,欢迎您的查看!一、听力综述第一题为SpotDictation(听写填空),边听边填空,共有二十个空格,每格需要填2至4个词。相对于家熟悉的学英语四六级听力测试中的CompoundDictation(复合式填空),考生在中高级口...
  • 14359
中级口译听力
  • 中级口译听力

  • 中级口译的笔试其实不需要报培训班的~~听力教程的题因为没有停顿,所以会觉得很困难,但是考试的时候是有停顿的,所以没必要太着急~~PART2和4我不太记得具体是什么了,但估计是选意思最接近的和听译吧~~选意思接近的就是要提前把四个选项看一遍,然后考试时在听完录音后每题都是有...
  • 9648
听说学英语第36期翻译
  • 听说学英语第36期翻译

  • 【翻译作业】Tomwasatypicalfencesitterinthedebate-hewasalwaysupwiththosewhohadmoresupporters.【解释】Someonewhowon'ttakesidesinacontroversyisafencesitter.fencesitter的字面意思是骑墙者,坐在篱笆上的人。它本是个政治术语,最早出现在19世纪初的美国国会,原指...
  • 3817
《听张立本女吟》译文及赏析
  • 《听张立本女吟》译文及赏析

  • 危冠广袖楚宫妆,独步闲庭逐夜凉。自把玉钗敲砌竹,清歌一曲月如霜。释⑴张立本女:《全唐诗》载:“草场官张立本女,少未读书,忽自吟诗,立本随口录之。”⑵危冠:高冠。楚宫妆:即南方贵族妇女式样的打扮。⑶闲庭:空旷的庭院。⑷玉钗:一种妇女头饰。砌竹:庭院中临阶而生的竹子。⑸月如霜:月...
  • 19123
好听的英文句子带翻译
  • 好听的英文句子带翻译

  • 1、Isthereanyonewhohasn'tsufferedforthesecretlove?Wealwaysthinkthatloveisveryheavy,heavyandcouldbetheheaviestthingintheworld.Butoneday,whenyoulookback,yousuddenlyrealizethatit'salwayslight,light.Weallthoughtlovewasverydeep,butinfactit'sverythin.Th...
  • 23372