当前位置:学者斋 >

有关《秋浦歌白发三千丈》原文翻译赏析的大全

《秋浦歌白发三千丈》原文翻译赏析
  • 《秋浦歌白发三千丈》原文翻译赏析

  • 在日复一日的学习、工作或生活中,大家总少不了接触一些耳熟能详的古诗吧,古诗泛指中国古代诗歌。那什么样的古诗才是经典的呢?下面是小编整理的秋浦歌白发三千丈古诗翻译及赏析,欢迎阅读与收藏。《秋浦歌·白发三千丈》是唐朝文学家李白所著。其全文古诗如下:白发三千丈,缘...
  • 19070
《秋浦歌》赏析及译文
  • 《秋浦歌》赏析及译文

  • 【作品介绍】这首《秋浦歌》家喻户晓,它是李白组诗作品《秋浦歌十七首》中的第十五首。这组诗创作于唐玄宗天宝年间作者再游秋浦(今安徽贵池西)时。全诗内容丰富,情感深厚,从不同角度歌咏了秋浦的山川风物和民俗风情,同时在歌咏中又或隐或现地流露出忧国伤时和身世悲凉之叹。【...
  • 28113
“白发三千丈 缘愁似个长 ”的全诗意思,原文翻译,赏析
  • “白发三千丈 缘愁似个长 ”的全诗意思,原文翻译,赏析

  • 《秋浦歌十七首》是唐代伟大诗人李白的组诗作品。这组诗创作于唐玄宗天宝年间作者再游秋浦(今安徽贵池西)时。全诗内容丰富,情感深厚,运用多种艺术手法,从不同角度歌咏了秋浦的山川风物和民俗风情,同时在歌咏中又或隐或现地流露出忧国伤时和身世悲凉之叹。下面是小编收集整理的...
  • 30364
秋浦歌十七首原文、翻译注释及赏析
  • 秋浦歌十七首原文、翻译注释及赏析

  • 原文:秋浦歌十七首唐代:李白秋浦长似秋,萧条使人愁。客愁不可度,行上东大楼。正西望长安,下见江水流。寄言向江水,汝意忆侬不。遥传一掬泪,为我达扬州。秋浦猿夜愁,黄山堪白头。清溪非陇水,翻作断肠流。欲去不得去,薄游成久游。何年是归日,雨泪下孤舟。秋浦锦驼鸟,人间天上稀。山鸡羞...
  • 26303
艳歌原文、翻译及赏析
  • 艳歌原文、翻译及赏析

  • 艳歌原文、翻译及赏析1艳歌何尝行飞来双白鹄,乃从西北来。十十五五,罗列成行。妻卒被病,行不能相随。五里一返顾,六里一徘徊。“吾欲衔汝去,口噤不能开;吾欲负汝去,毛羽何摧颓。乐哉新相知,忧来生别离。躇蹰顾群侣,泪下不自知。”“念与君别离,气结不能言。各各重自爱,道远归还难。...
  • 8936
秋浦歌十七首原文及赏析
  • 秋浦歌十七首原文及赏析

  • 秋浦歌十七首作者:李白朝代:唐朝原文:其一秋浦长似秋,萧条使人愁。客愁不可度,行上东大楼。正西望长安,下见江水流。寄言向江水,汝意忆侬不。遥传一掬泪,为我达扬州。其二秋浦猿夜愁,黄山堪白头。清溪非陇水,翻作断肠流。欲去不得去,薄游成久游。何年是归日,雨泪下孤舟。其三秋浦锦驼...
  • 6730
李白《秋浦歌》译文及赏析优秀
  • 李白《秋浦歌》译文及赏析优秀

  • 赏析在这首诗里,诗人饱含激情,唱出了一曲劳动者的颂歌,这在唐诗中是不多见的,因而弥足珍贵。炉火,旧注有的解释为炼丹之火,有的说是渔人之火,这些说法都不妥当。清人王琦认为是冶铸之火,这个看法得到普遍的认同。因为据《新唐书·地理志》记载,秋浦多矿,尤产银产铜。冶炼之炉火,红光...
  • 26317
南浦别原文及翻译赏析
  • 南浦别原文及翻译赏析

  • 南浦别原文及翻译赏析1南浦凄凄别,西风袅袅秋。一看肠一断,好去莫回头。翻译在西风袅袅萧瑟的秋天里,到南面的水滨旁心情凄凉的分别。回头看一次就肝肠寸断,放心前去不要再回头。注释南浦:南面的水边。后常用称送别之地。别:分别,别离。袅袅:吹拂,这里形容西风吹拂。好去:放心前去...
  • 7498
“白发三千丈 缘愁似个长 ”全诗意思,原文翻译,赏析
  • “白发三千丈 缘愁似个长 ”全诗意思,原文翻译,赏析

  • 【诗句】白发三千丈缘愁似个长?【出处】唐·李白《秋浦歌十七首·其十五》。【意思翻译】缘愁:因为愁。个:这样。若把一头的白发连接起来,长度恐怕有三千丈;而满怀的离愁,就像这白发一样长。这两句诗出自唐代李白《秋浦歌十七首》(其十五):“白发三千丈,缘愁似个长。不知明镜里,何处...
  • 6353
千秋岁引·秋景原文、翻译注释及赏析
  • 千秋岁引·秋景原文、翻译注释及赏析

  • 原文:千秋岁引·秋景宋代:王安石别馆寒砧,孤城画角,一派秋声入寥廓。东归燕从海上去,南来雁向沙头落。楚台风,庾楼月,宛如昨。无奈被些名利缚,无奈被他情担阁!可惜风流总闲却!当初谩留华表语,而今误我秦楼约。梦阑时,酒醒后,思量着。译文:别馆寒砧,孤城画角,一派秋声入寥廓。东归燕从海上...
  • 16996
李白《秋浦歌 》赏析
  • 李白《秋浦歌 》赏析

  • 秋浦歌李白白发三千丈,缘愁似个长。不知明镜里,何处得秋霜。[注释]1.秋浦歌:是李白在秋浦时作的组诗,共十七首,这是第十五首。2.缘:因为。3.个:这样。4.秋霜:指白发。[简析]这首诗采用浪漫夸张的手法,抒发了诗人怀才不遇的苦衷。首句白发三千丈作了奇妙的夸张,似乎不近情理,一个人七...
  • 26588
《秋浦歌·白发三千丈》李白唐诗注释翻译赏析
  • 《秋浦歌·白发三千丈》李白唐诗注释翻译赏析

  • 作品简介《秋浦歌·白发三千丈》是唐代诗人李白所作。此诗以现实中不可能出现的三千丈白发领起,抒发了因惊现白发而引起的心里上的极大震撼。极度夸张却真实地宣泄了内心的烦愁。作品原文秋浦歌·白发三千丈白发三千丈,缘愁似个长。不知明镜里,何处得秋霜。词句注释【1】秋...
  • 4411
麦秀歌原文、翻译、赏析
  • 麦秀歌原文、翻译、赏析

  • 麦秀歌原文、翻译、赏析1麦秀歌麦秀渐渐兮,禾黍油油。彼狡童兮,不与我好兮。翻译麦子吐穗,竖起尖尖麦芒;枝叶光润,庄稼茁壮生长。哦,那个顽劣的浑小子啊,不愿意同我友好交往。注释麦秀:指麦子秀发而未实。渐渐:形容麦芒是形状。禾黍:泛指黍稷稻麦等粮食作物。油油:形容浓密而饱满润...
  • 14115
南歌子·万万千千恨原文翻译及赏析
  • 南歌子·万万千千恨原文翻译及赏析

  • 原文:南歌子·万万千千恨[宋代]辛弃疾万万千千恨,前前后后山。傍人道我轿儿宽。不道被他遮得、望伊难。今夜江头树,船儿系那边。知他热后甚时眠。万万不成眠后、有谁扇。译文及注释:译文心中有千千万万种惆怅,眼前是重重叠叠的山冈。旁人都说我坐的轿子宽敞。不知道它挡住了我...
  • 13634
琴歌原文翻译赏析
  • 琴歌原文翻译赏析

  • 琴歌原文翻译赏析1原文:琴歌朝代:唐朝作者:李颀主人有酒欢今夕,请奏鸣琴广陵客。月照城头乌半飞,霜凄万树风入衣。铜炉华烛烛增辉,初弹渌水后楚妃。一声已动物皆静,四座无言星欲稀。清淮奉使千馀里,敢告云山从此始。译文及注释:译文有位美丽的女子啊,我见了她的容貌,就此难以忘怀,一...
  • 28252
秋浦歌其十三李白古诗赏析
  • 秋浦歌其十三李白古诗赏析

  • 渌水净素月,月明白鹭飞。郎听采菱女,一道夜歌归。赏析这是一首美好动人的爱情颂歌。水净月明,村姑们在月下采菱,小伙子和她们一道唱着歌,踏着皎洁的月光回家。一幅纯洁美好的'生活图画,生动形象地展现在了我们面前。这与人所憎恨的统治阶级“轻薄儿”们“日暮醉酒归,白马骄且驰...
  • 11676
李白的秋浦歌解释赏析
  • 李白的秋浦歌解释赏析

  • 李白的秋浦歌,主要抒发作者内心的愁绪和怨愤的诗作。导读:秋浦歌是李白写的一组诗,一共有十七首,其中以第十四首和下面这首最著名,流传最广泛。其原文如下:秋浦歌李白白发三千丈,缘愁似(sì)个(箇)长。不知明镜里,何处得秋霜。秋浦歌翻译:我头上的白发长达三千丈,只因心中的愁绪也这样...
  • 5737
莲浦谣原文、翻译注释及赏析
  • 莲浦谣原文、翻译注释及赏析

  • 原文:莲浦谣唐代:温庭筠鸣桡轧轧溪溶溶,废绿平烟吴苑东。水清莲媚两相向,镜里见愁愁更红。白马金鞭大堤上,西江日夕多风浪。荷心有露似骊珠,不是真圆亦摇荡。译文:鸣桡轧轧溪溶溶,废绿平烟吴苑东。每划一下桨时就发出轧轧的轻响,船下小溪水波荡漾。吴苑东边那荒芜的绿野上,烟雾漫地...
  • 30694
子夜吴歌·秋歌原文、翻译及赏析
  • 子夜吴歌·秋歌原文、翻译及赏析

  • 子夜吴歌·秋歌原文、翻译及赏析1子夜吴歌·秋歌唐代:李白长安一片月,万户捣衣声。秋风吹不尽,总是玉关情。何日平胡虏,良人罢远征。译文及注释长安一片月,万户捣(dǎo)衣声。秋月皎洁长安城一片光明,家家户户传来捣衣声。一片月:一片皎洁的月光。万户:千家万户。捣衣:把衣料放在石...
  • 4269
白莲原文、翻译、赏析
  • 白莲原文、翻译、赏析

  • 白莲原文、翻译、赏析1原文:水龙吟·白莲仙人掌上芙蓉,涓涓犹滴金盘露。轻装照水,纤裳玉立,飘飘似舞。几度销凝,满湖烟月,一汀鸥鹭。记小舟夜悄,波明香远,浑不见、花开处。应是浣纱人妒。褪红衣、被谁轻误?闲情淡雅,冶姿清润,凭娇待语。隔浦相逢,偶然倾盖,似传心素。怕湘皋佩解,绿云十...
  • 26972
《秋浦歌白发三千丈》翻译赏析
  • 《秋浦歌白发三千丈》翻译赏析

  • 《秋浦歌·白发三千丈》是唐朝文学家李白所著。其全文古诗如下:白发三千丈,缘愁似个长。不知明镜里,何处得秋霜?【前言】《秋浦歌十七首》是唐代伟大诗人李白的组诗作品。这组诗创作于唐玄宗天宝年间作者再游秋浦(今安徽贵池西)时。全诗内容丰富,情感深厚,从不同角度歌咏了秋浦的...
  • 21827
李白秋浦歌原文注释及赏析
  • 李白秋浦歌原文注释及赏析

  • 秋浦歌秋浦锦驼鸟秋浦锦驼鸟1,人间天上稀。山鸡2羞渌水,不敢照毛衣3。【注释】1驼鸟:亦名楚雀。《海录碎事》:“驼鸟出秋浦,如吐绶鸡,背部大红色。”2山鸡:即野鸡,又名雉。《博物志》载,山鸡有美丽的羽毛,终日在水边照影,欣赏自己的美色,目眩即溺死水中。3不敢照毛衣:是说山鸡看见鸵鸟...
  • 20690
胡歌原文翻译及赏析
  • 胡歌原文翻译及赏析

  • 原文:胡歌[唐代]岑参黑姓蕃王貂鼠裘,葡萄宫锦醉缠头。关西老将能苦战,七十行兵仍未休。译文黑姓蕃王身穿貂鼠皮袭,酒醉之后,便把绣有葡萄图案的宫锦作为赏赐之物送给舞女。而边关老将却因能征善战,年已七十仍无休止地统兵戍边。注释黑姓蕃王:指统辖一方的少数民族王侯或高级将...
  • 23319
发白马原文、翻译注释及赏析
  • 发白马原文、翻译注释及赏析

  • 原文:发白马唐代:李白将军发白马,旌节度黄河。箫鼓聒川岳,沧溟涌涛波。武安有振瓦,易水无寒歌。铁骑若雪山,饮流涸滹沱。扬兵猎月窟,转战略朝那。倚剑登燕然,边烽列嵯峨。萧条万里外,耕作五原多。一扫清大漠,包虎戢金戈。译文:将军发白马,旌节度黄河。将军从白马津出发,张展旌旗跨渡黄...
  • 27833
李白秋浦歌赏析及翻译
  • 李白秋浦歌赏析及翻译

  • 秋浦歌唐·李白白发三千丈,缘愁似个长!不知明镜里,何处得秋霜?[作者简介]李白(701—762),字太白,祖籍陇西成纪(今甘肃省天水县),隋朝末年,迁徙到中亚碎叶城(今苏联托可马克),李白即诞生于此。五岁时,其家迁入绵州>彰明县(今四川江油县)。二十岁时只身出川,开始了广泛漫游,南到洞庭湘江,东至吴...
  • 24062