当前位置:学者斋 >

有关渭阳_原文、翻译及赏析的大全

渭阳 原文、翻译及赏析
  • 渭阳 原文、翻译及赏析

  • 渭阳_原文、翻译及赏析渭阳_原文、翻译及赏析1渭阳朝代:先秦作者:佚名原文:我送舅氏,曰至渭阳。何以赠之?路车乘黄。我送舅氏,悠悠我思。何以赠之?琼瑰玉佩。译文及注释:作者:佚名译文我送舅舅归国去,转眼来到渭之阳。有何礼物赠与他?一辆大车四马黄。我送舅舅归国去,思绪悠悠想娘亲...
  • 6460
《渭阳》原文及赏析
  • 《渭阳》原文及赏析

  • 渭阳朝代:先秦作者:佚名原文:我送舅氏,曰至渭阳。何以赠之?路车乘黄。我送舅氏,悠悠我思。何以赠之?琼瑰玉佩。译文我送舅舅归国去,转眼来到渭之阳。有何礼物赠与他?一辆大车四马黄。我送舅舅归国去,思绪悠悠想娘亲。用何礼物赠与他?宝石玉佩表我心。注释①曰:发语词。阳:水之北曰阳。...
  • 25546
襄阳曲四首原文翻译及赏析
  • 襄阳曲四首原文翻译及赏析

  • 原文:襄阳行乐处,歌舞白铜鞮。江城回绿水,花月使人迷。山公醉酒时,酩酊高阳下。头上白接篱,倒著还骑马。岘山临汉水,水绿沙如雪。上有堕泪碑,青苔久磨灭。且醉习家池,莫看堕泪碑。山公欲上马,笑杀襄阳儿。翻译:在襄阳行乐之处,至今犹有人歌舞《白铜鞮》之曲。汉江之泽水回绕着江城,襄...
  • 9411
高阳台·落梅原文翻译及赏析
  • 高阳台·落梅原文翻译及赏析

  • 原文:高阳台·落梅[宋代]吴文英宫粉雕痕,仙云堕影,无人野水荒湾。古石埋香,金沙锁骨连环。南楼不恨吹横笛,恨晓风、千里关山。半飘零,庭上黄昏,月冷阑干。寿阳空理愁鸾。问谁调玉髓,暗补香瘢。细雨归鸿,孤山无限春寒。离魂难倩招清此,梦缟衣、解佩溪边。最愁人,啼鸟清明,叶底青圆。译...
  • 16714
渭阳_原文、翻译及赏析
  • 渭阳_原文、翻译及赏析

  • 渭阳_原文、翻译及赏析1渭阳朝代:先秦作者:佚名原文:我送舅氏,曰至渭阳。何以赠之?路车乘黄。我送舅氏,悠悠我思。何以赠之?琼瑰玉佩。译文及注释:作者:佚名译文我送舅舅归国去,转眼来到渭之阳。有何礼物赠与他?一辆大车四马黄。我送舅舅归国去,思绪悠悠想娘亲。用何礼物赠与他?宝石玉...
  • 21692
渭川田家赏析翻译
  • 渭川田家赏析翻译

  • 阅读使人充实;会谈使人敏捷;写作与笔记使人精确。史鉴使人明智;诗歌使人巧慧;数学使人精细;博物使人深沉;伦理使人庄重;逻辑与修辞使人。下面是小编为你带来的渭川田家赏析翻译,希望对你有所帮助。王维斜光照虚落,穷巷牛羊归。野老念牧童,倚杖候荆扉。雉雊麦苗秀,蚕眠桑叶稀。田夫荷...
  • 12586
登岳阳楼原文、翻译及赏析
  • 登岳阳楼原文、翻译及赏析

  • 【原文】《登岳阳楼》作者:杜甫昔闻洞庭水,今上岳阳楼,唐诗三百首之杜甫:登岳阳楼。吴楚东南坼,乾坤日夜浮。亲朋无一字,老病有孤舟。戎马关山北,凭轩涕泗流。【注解】:1、吴楚句:吴楚两地在我国东南;坼:分裂。2、乾坤:指日、月。3、戎马:指战争。4、关山北:北方边境。5、凭轩:靠着窗户。【韵...
  • 29127
定风波·重阳原文翻译及赏析
  • 定风波·重阳原文翻译及赏析

  • 原文:定风波·重阳[宋代]苏轼与客携壶上翠微,江涵秋影雁初飞,尘世难逢开口笑,年少,菊花须插满头归。酩酊但酬佳节了,云峤,登临不用怨斜晖。古往今来谁不老,多少,牛山何必更沾衣。译文及注释:译文同客人带酒登山,长江水倒映着秋天景物的影子,大雁刚刚从这里飞过。人活在世上难遇一次开...
  • 29637
渭阳原文及赏析
  • 渭阳原文及赏析

  • 原文:我送舅氏,曰至渭阳。何以赠之?路车乘黄。注释:①曰:发语词。阳:水之北曰阳。②路车:朱熹《诗集传》:“路车,诸侯之车也。”③琼瑰:玉一类美石。翻译:我送舅舅归国去,转眼来到渭之阳。有何礼物赠与他?一辆大车四马黄。我送舅舅归国去,思绪悠悠想娘亲。用何礼物赠与他?宝石玉佩表我心...
  • 16135
西过渭州见渭水思秦川原文、翻译注释及赏析
  • 西过渭州见渭水思秦川原文、翻译注释及赏析

  • 原文:西过渭州见渭水思秦川唐代:岑参渭水东流去,何时到雍州?凭添两行泪,寄向故园流。译文:渭水东流去,何时到雍州?长长的渭水东流不休,什么时候能流到雍州?凭添两行泪,寄向故园流。请带上我的两行热泪,向着遥远的故乡奔流!注释:渭(wèi)水东流去,何时到雍(yōng)州?渭水:源出渭州鸟鼠山,东流至...
  • 8080
《咸阳城东楼》原文及翻译赏析
  • 《咸阳城东楼》原文及翻译赏析

  • 《咸阳城东楼》原文及翻译赏析1原文:咸阳城东楼/咸阳城西楼晚眺/西门朝代:唐朝作者:许浑一上高城万里愁,蒹葭杨柳似汀洲。溪云初起日沈阁,山雨欲来风满楼。鸟下绿芜秦苑夕,蝉鸣黄叶汉宫秋。行人莫问当年事,故国东来渭水流。译文及注释:译文登上高楼万里乡愁油然而生,眼中水草杨柳...
  • 2334
《登岳阳楼》原文及翻译赏析
  • 《登岳阳楼》原文及翻译赏析

  • 《登岳阳楼》原文及翻译赏析1【原文】《登岳阳楼》年代:唐作者:杜甫昔闻洞庭水,今上岳阳楼。吴楚东南坼,乾坤日夜浮。亲朋无一字,老病有孤舟。戎马关山北,凭轩涕泗流。分类标签:山水诗唐诗三百首作品赏析【注释】:吴楚:指今江苏、浙江、湖南、湖北等鴅省一带。【简析】:大历三年(...
  • 16647
君子阳阳原文、翻译注释及赏析
  • 君子阳阳原文、翻译注释及赏析

  • 原文:君子阳阳先秦:佚名君子阳阳,左执簧,右招我由房,其乐只且!君子陶陶,左执翿,右招我由敖,其乐只且!译文:君子阳阳,左执簧,右招我由房,其乐只且!舞师喜洋洋,左手握笙簧,右手招我奏“由房”。心里乐又爽!君子陶陶,左执翿,右招我由敖,其乐只且!舞师乐陶陶,左手摇羽毛,右手招我奏“由敖”。快乐真不...
  • 6406
高阳台·除夜原文、翻译及赏析
  • 高阳台·除夜原文、翻译及赏析

  • 高阳台·除夜原文、翻译及赏析1高阳台·除夜频听银签,重燃绛蜡,年华衮衮惊心。饯旧迎新,能消几刻光阴。老来可惯通宵饮,待不眠、还怕寒侵。掩清尊。多谢梅花,伴我微吟。邻娃已试春妆了,更蜂腰簇翠,燕股横金。勾引东风,也知芳思难禁。朱颜那有年年好,逞艳游、赢取如今。恣登临。残...
  • 28401
戏赠郑溧阳原文、翻译及赏析
  • 戏赠郑溧阳原文、翻译及赏析

  • 戏赠郑溧阳原文、翻译及赏析1戏赠郑溧阳朝代:唐代作者:李白原文:陶令日日醉,不知五柳春。素琴本无弦,漉酒用葛巾。清风北窗下,自谓羲皇人。何时到栗里,一见平生亲。译文及注释:译文陶令天天喝醉酒,不知五柳树何时回春。古朴的琴上本没有琴弦,过漉酒就用头上的葛巾。清风暂来时卧在...
  • 9985
《晚泊岳阳》原文及翻译赏析
  • 《晚泊岳阳》原文及翻译赏析

  • 《晚泊岳阳》原文及翻译赏析1卧闻岳阳城里钟,系舟岳阳城下树。正见空江明月来,云水苍茫失江路。夜深江月空清辉,水上人歌月下归;一阕声长听不尽,轻舟短楫去如飞。译文及注释译文我躺在船上听到岳阳城里的钟声,航船就系在岳阳城边的树上。江面空阔,明月渐渐升起,天水相连,夜气漾漾,...
  • 25000
重阳原文翻译注释及赏析
  • 重阳原文翻译注释及赏析

  • 重阳原文翻译注释及赏析1原文:重阳日荆州作唐代:吴融万里投荒已自哀,高秋寓目更徘徊。浊醪任冷难辞醉,黄菊因暄却未开。上国莫归戎马乱,故人何在塞鸿来。惊时感事俱无奈,不待残阳下楚台。译文:被贬荒远之地离家万里已是哀伤至极,满眼萧条秋景让人更加惆怅迷茫。浊酒再凉也要一饮...
  • 15622
洛阳陌原文、翻译及赏析
  • 洛阳陌原文、翻译及赏析

  • 《洛阳陌》作品介绍《洛阳陌》的作者是李白,被选入《全唐诗》的第164卷第42首。诗中写对一个男子在洛阳观赏牡丹花而引起轰动的事情,体现出当时是洛阳非常的昌隆。《洛阳陌》原文洛阳陌作者:唐·李白白玉谁家郎,回车渡天津。看花东陌上,惊动洛阳人。《洛阳陌》注释①洛阳陌:《...
  • 11895
青阳原文、翻译注释及赏析
  • 青阳原文、翻译注释及赏析

  • 原文:青阳两汉:佚名青阳开动,根荄以遂,膏润并爱,跂行毕逮。霆声发荣,壧处顷听,枯槁复产,乃成厥命。众庶熙熙,施及夭胎,群生啿噬,惟春之祺。译文:青阳开动,根荄以遂,膏润并爱,跂行毕逮。春天来了,小草开始生根发芽。春天的雨露滋润万物,一切动植物都得到了雨露的覆蔽。霆声发荣,壧处顷听,枯槁...
  • 12053
《渭城曲》原文及翻译赏析
  • 《渭城曲》原文及翻译赏析

  • 《渭城曲》原文及翻译赏析1渭城曲渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新。劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人。古诗简介《渭城曲》原是唐代诗人王维在送别友人去边疆时写下的一首七言绝句,它描写的是一种最有普遍性的离别,没有特殊的背景,而自有深挚的惜别之情,这就使它适合于绝大多数离...
  • 11066
晚泊岳阳原文、翻译及赏析
  • 晚泊岳阳原文、翻译及赏析

  • 晚泊岳阳原文、翻译及赏析1晚泊岳阳原文:卧闻岳阳城里钟,系舟岳阳城下树。正见空江明月来,云水苍茫失江路。夜深江月弄清辉,水上人歌月下归;一阕声长听不尽,轻舟短楫去如飞。翻译:译文日暮钟声,“城里”应是灯火辉煌,美丽无比,而自己却漂泊城下,闲卧舟中。只见一轮皓月,悬于空江之上,...
  • 18391
《登岳阳楼》原文、翻译及赏析
  • 《登岳阳楼》原文、翻译及赏析

  • 《登岳阳楼》原文、翻译及赏析1登岳阳楼昔闻洞庭水,今上岳阳楼。吴楚东南坼,乾坤日夜浮。亲朋无一字,老病有孤舟。戎马关山北,凭轩涕泗流。古诗简介诗圣杜甫创作的五言律诗《登岳阳楼》被誉为“登楼第一诗”,诗篇表现了杜甫得偿多年夙愿,即登楼赏美景,同时仍牵挂着国家的百感交...
  • 3442
岳阳楼原文、翻译及全诗赏析
  • 岳阳楼原文、翻译及全诗赏析

  • 岳阳楼原文、翻译及全诗赏析1不作苍茫去,真成浪荡游。三年夜郎客,一柁洞庭秋。得句鹭飞处,看山天尽头。犹嫌未奇绝,更上岳阳楼。翻译不能插翅飞向寥远苍茫的太空,却违心地在湘黔来去浪游。三年来客居在荒僻的夜郎地,今秋有幸到洞庭湖上泛一叶小舟。翩飞的白鹭激起了诗的灵感,又...
  • 30153
渭城曲原文及翻译赏析
  • 渭城曲原文及翻译赏析

  • 在现实学习生活中,大家都背过文言文吧?文言文是中国古代的一种汉语书面语言组成的文章,“五四”运动以前汉民族所使用的语言。是不是有很多人没有真正理解文言文?以下是小编收集整理的渭城曲原文及翻译赏析,欢迎大家分享。渭城曲原文及翻译赏析篇1渭城曲渭城朝雨浥轻尘,客舍青...
  • 10649
重阳原文、翻译及赏析
  • 重阳原文、翻译及赏析

  • 重阳原文、翻译及赏析1奉和圣制重阳赐会聊示所怀大唐造昌运,品物荷时成。乘秋逢令节,锡宴观群情。俯临秦山川,高会汉公卿。未追赤松子,且泛黄菊英。赓歌圣人作,海内同休明。注释赓歌(gēnggē):酬唱和诗。注释1、赤松子:又名赤诵子,号左圣南极南岳真人左仙太虚真人,秦汉传说中的上古...
  • 22494