当前位置:学者斋 >

有关《出塞》译文及赏析的大全

《出塞》译文及赏析(精选6篇)
  • 《出塞》译文及赏析(精选6篇)

  • 在日常学习、工作和生活中,大家对诗歌都再熟悉不过了吧,诗歌节奏上鲜明有序,音谐韵美。那些被广泛运用的诗歌都是什么样子的呢?下面是小编收集整理的《出塞》译文及赏析,仅供参考,欢迎大家阅读。《出塞》译文及赏析篇1原文:秦时明月汉时关,万里长征人未还。但使龙城飞将在,不教胡...
  • 5141
《出塞词》原文及翻译赏析
  • 《出塞词》原文及翻译赏析

  • 《出塞词》原文及翻译赏析1金带连环束战袍,马头冲雪度临洮。卷旗夜劫单于帐,乱斫胡儿缺宝刀。翻译/译文扎紧战袍,系上红缨大刀,打马前行,雪夜度过洮水河。旗子高扬,连夜冲入单于帐内,砍杀胡兵,宝刀都残缺破损了。注释②临洮(táo):古县名,在今甘肃省岷县,以临洮水得名,在临河沿岸。③卷...
  • 21387
出塞原文翻译及赏析
  • 出塞原文翻译及赏析

  • 原文:出塞[清代]徐锡麟军歌应唱大刀环,誓灭胡奴出玉关。只解沙场为国死,何须马革裹尸还。翻译:出征的战士应当高唱军歌胜利归来,决心把满族统治者赶出山海关。战士只知道在战场上为国捐躯,哪会想将来战死后尸体以马革包裹而还。注释:出塞:本是乐府旧题,后人多用此题反映军旅、边塞...
  • 15262
出塞赏析
  • 出塞赏析

  • 【原文】:黄河远上白云间,一片孤城万仞山。羌笛何须怨杨柳,春风不度玉门关。【注解】:1、万仞:一仞八尺,万仞是形容山很高的意思。2、羌笛:西代羌人所制的一种管乐器,有二孔。3、杨柳:指“折杨柳曲”,是一种哀怨的.曲调。4、玉门关:关名,在今甘肃省敦煌县西南,是古代通西域的要道。【韵译...
  • 24388
《出塞》赏析
  • 《出塞》赏析

  • 师:诗歌的解释不过是后人根据作者的生平、写作背景、古人的注释以及一些相关资料推测出来的。别人能做好的事,相信同学们也能行。这节课同学们就根据《出塞》的注释、插图和咱们四年来学习古诗的知识经验大胆去猜一猜,只要言之成理就可以。现在,我们就来弄清楚诗的意思。(学生...
  • 24967
《使至塞上》翻译及赏析
  • 《使至塞上》翻译及赏析

  • 《使至塞上》是唐代诗人王维奉命赴边疆慰问将士途中所作的一首纪行诗,记述出使塞上的旅程以及旅程中所见的塞外风光。下面是小编为大家整理的《使至塞上》翻译及赏析,欢迎阅读。使至塞上唐代:王维单车欲问边,属国过居延。征蓬出汉塞,归雁入胡天。大漠孤烟直,长河落日圆。萧关逢...
  • 21350
出塞二首原文翻译及赏析
  • 出塞二首原文翻译及赏析

  • 原文:出塞二首[唐代]王昌龄秦时明月汉时关,万里长征人未还。但使龙城飞将在,不教胡马度阴山。骝马新跨白玉鞍,战罢沙场月色寒。城头铁鼓声犹震,匣里金刀血未干。译文及注释:译文依旧是秦汉时期的明月和边关,出关万里去参加远征的人都还未回还。倘若曾经能够抵御外敌的名将还在,绝...
  • 8250
塞上原文翻译及赏析
  • 塞上原文翻译及赏析

  • 鸣骹直上一千尺,天静无风声更干。碧眼胡儿三百骑,尽提金勒向云看。译文响箭鸣叫着冲上云霄,草原之上无风,天地间一片安宁,显得响箭的声音更加清脆洪亮。数百个有着碧绿眼珠的矫健的外族骑士,纷纷提着带金勒向云端看去。注释鸣骹(xiāo):同“鸣髇”,也叫“鸣镝”,一种发出响声的箭,古...
  • 30487
《出塞》原文及翻译赏析
  • 《出塞》原文及翻译赏析

  • 《出塞》原文及翻译赏析1出塞军歌应唱大刀环,誓灭胡奴出玉关。只解沙场为国死,何须马革裹尸还。古诗简介《出塞》是近代资产阶级革命家、诗人徐锡麟创作的一首七言绝句。这首诗作于一九零六年春。作品在艺术上继承了唐代边塞诗的风格,具有豪迈雄浑的特色。描写将士的边塞生...
  • 14549
出塞的原文及赏析
  • 出塞的原文及赏析

  • 原文:出塞作者:王昌龄年代:唐秦时明月汉时关,万里长征人未还。但使龙城飞将在,不教胡马度阴山。赏析:这是一首著名的边塞诗,表现了诗人希望起任良将,早日平息边塞战事,使人民过着安定的生活。诗人从写景入手,首句勾勒出一幅冷月照边关的苍凉景象。“秦时明月汉时关”不能理解为秦时...
  • 12247
《出塞》翻译与赏析
  • 《出塞》翻译与赏析

  • 出塞王昌龄秦时明月汉时关,万里长征人未还。但使龙城飞将在,不教胡马度阴山。【诗文解释】在漫长的边防线上,战争一直没有停止过,可是去边防线打仗的战士还没有回来。要是飞将军李广和大将军卫青今天还依然健在,绝不会让敌人的军队翻过阴山。译文2:秦汉以来,明月还是那样照着关...
  • 13184
出塞原文、翻译及赏析7篇
  • 出塞原文、翻译及赏析7篇

  • 出塞原文、翻译及赏析1蝶恋花·出塞今古河山无定据。画角声中,牧马频来去。满目荒凉谁可语?西风吹老丹枫树。从前幽怨应无数。铁马金戈,青冢黄昏路。一往情深深几许?深山夕照深秋雨。翻译从古至今江山兴亡都无定数,眼前仿佛战角吹响烽烟滚滚战马驰骋来来去去,黄沙遮日满目荒凉...
  • 22662
出塞翻译赏析
  • 出塞翻译赏析

  • 诗歌的解释不过是后人根据作者的生平、写作背景、古人的注释以及一些相关资料推测出来的。下面是特意准备的出塞翻译赏析,供各位阅读,希望看完后内容让您有所收获和启示。出塞金带连环束战袍,马头冲雪过临洮。卷旗夜劫单于帐,乱斫胡兵缺宝刀。[译文]这首,除具有一般边塞诗那种...
  • 16627
《出塞》古诗译文及赏析
  • 《出塞》古诗译文及赏析

  • 羌笛何须怨杨柳春风不度玉门关的意思是:何必用羌笛吹起那哀怨的杨柳曲去埋怨春光迟迟呢,原来玉门关一带春风是吹不到的啊!出自《出塞》,描写了边塞凉州雄伟壮阔又荒凉寂寞的景象。原文黄河远上白云间,一片孤城万仞山。羌笛何须怨杨柳,春风不度玉门关。【注释】1、凉州词:又名《...
  • 28966
《出塞》原文及赏析
  • 《出塞》原文及赏析

  • 出塞朝代:唐代作者:王昌龄秦时明月汉时关,万里长征人未还。但使龙城飞将在,不教胡马度阴山。赏析这是一首著名的边塞诗,表达了诗人希望起任良将,早日平息边塞战事,使人民过上安定的生活的愿望。诗人从描写景物景入手,首句勾勒出一幅冷月照边关的苍凉景象。“秦时明月汉时关”不能...
  • 16424
出塞原文及赏析
  • 出塞原文及赏析

  • 原文:军歌应唱大刀环,誓灭胡奴出玉关。只解沙场为国死,何须马革裹尸还。注释:①环:与“还”同音,古人常用作还乡的隐语。②胡奴:指清王朝封建统治者。玉关:即甘肃玉门关,汉时为出塞要道。③沙场:本指平沙旷野,后多指战场。古人有诗云:“沙场烽火连胡月。”④马革裹尸:英勇作战,战死于战...
  • 7936
蝶恋花·出塞原文翻译及赏析
  • 蝶恋花·出塞原文翻译及赏析

  • 一、原文今古河山无定据,画角声中,牧马频来去。满目荒凉谁可语?西风吹老丹枫树。从来幽怨应无数?铁马金戈,青冢黄昏路。一往情深深几许?深山夕照深秋雨。二、翻译古往今来,山河之上不会存在永久的界限。角声中,牧民频繁的在这片土地上来来去去。而这其间触目的荒凉,谁能说的清?唯有...
  • 13099
《出塞》原文及翻译赏析7篇
  • 《出塞》原文及翻译赏析7篇

  • 《出塞》原文及翻译赏析1蝶恋花·出塞今古河山无定据。画角声中,牧马频来去。满目荒凉谁可语?西风吹老丹枫树。从前幽怨应无数。铁马金戈,青冢黄昏路。一往情深深几许?深山夕照深秋雨。翻译从古至今江山兴亡都无定数,眼前仿佛战角吹响烽烟滚滚战马驰骋来来去去,黄沙遮日满目荒...
  • 19211
出塞翻译及赏析鉴赏
  • 出塞翻译及赏析鉴赏

  • 【原文】《出塞》作者:王之涣黄河远上白云间,一片孤城万仞山。羌笛何须怨杨柳,春风不度玉门关。【原文注释】:1、万仞:一仞八尺,万仞是形容山很高的意思。2、羌笛:西代羌人所制的一种管乐器,有二孔。3、杨柳:指折杨柳曲,是一种哀怨的曲调。4、玉门关:关名,在今甘肃省敦煌县西南,是古代通西...
  • 14613
出塞二首原文及赏析
  • 出塞二首原文及赏析

  • 出塞二首王昌龄〔唐代〕秦时明月汉时关,万里长征人未还。但使龙城飞将在,不教胡马度阴山。骝马新跨白玉鞍,战罢沙场月色寒。城头铁鼓声犹震,匣里金刀血未干。译文依旧是秦汉时期的明月和边关,出关万里去参加远征的人都还未回还。倘若曾经能够抵御外敌的名将还在,绝不会许匈奴南...
  • 11502
《出塞》译文及赏析
  • 《出塞》译文及赏析

  • 《出塞》译文及赏析1出塞二首原文:秦时明月汉时关,万里长征人未还。但使龙城飞将在,不教胡马度阴山。骝马新跨白玉鞍,战罢沙场月色寒。城头铁鼓声犹振,匣里金刀血未干。出塞二首译文及注释译文依旧是秦汉时期的明月和边关,守边御敌鏖战万里征人未回还。倘若攻袭龙城的卫青和飞...
  • 8069
前出塞九首·其六原文翻译及赏析
  • 前出塞九首·其六原文翻译及赏析

  • 挽弓当挽强,用箭当用长。射人先射马,擒贼先擒王。杀人亦有限,列国自有疆。苟能制侵陵,岂在多杀伤。译文拉弓要拉最坚硬的,射箭要射最长的。射人先要射马,擒贼先要擒住他们的首领。杀人要有限制,各个国家都有边界。只要能够制止敌人的侵犯就可以了,难道打仗就是为了多杀人吗?注释挽...
  • 26106
出塞原文、翻译注释及赏析
  • 出塞原文、翻译注释及赏析

  • 原文:出塞清代:徐锡麟军歌应唱大刀环,誓灭胡奴出玉关。只解沙场为国死,何须马革裹尸还。译文:军歌应唱大刀环,誓灭胡奴出玉关。出征的战士应当高唱军歌胜利归来,决心把满族统治者赶出山海关。只解沙场为国死,何须马革裹尸还。战士只知道在战场上为国捐躯,哪会想将来战死后尸体以马...
  • 30163
出塞原文、翻译及赏析
  • 出塞原文、翻译及赏析

  • 出塞原文、翻译及赏析1后出塞五首男儿生世间,及壮当封侯。战伐有功业,焉能守旧丘?召募赴蓟门,军动不可留。千金买马鞍,百金装刀头。闾里送我行,亲戚拥道周。斑白居上列,酒酣进庶羞。少年别有赠,含笑看吴钩。朝进东门营,暮上河阳桥。落日照大旗,马鸣风萧萧。平沙列万幕,部伍各见招。...
  • 16954
出塞词原文及赏析
  • 出塞词原文及赏析

  • 原文:金带连环束战袍,马头冲雪度临洮。卷旗夜劫单于帐,乱斫胡兵缺宝刀。译文扎紧战袍,系上红缨大刀,打马前行,雪夜度过洮水河。旗子高扬,连夜冲入单于帐内,砍杀胡兵,宝刀都残缺破损了。注释金带:大刀柄上系的红绸子。连环:一种刀。束:捆。临洮(táo):古县名,在今甘肃省岷县,以临洮水得名,在...
  • 7477