當前位置:學者齋 >

有關般涉調哨遍高祖還鄉的譯文文言文賞析的大全

般涉調哨遍高祖還鄉的譯文文言文賞析
  • 般涉調哨遍高祖還鄉的譯文文言文賞析

  • 在平日的學習中,大家對文言文一定不陌生吧?文言文是中國文化的瑰寶,古人為我們留下了大量的文言文。要一起來學習文言文嗎?以下是小編為大家收集的般涉調哨遍高祖還鄉的譯文文言文賞析,僅供參考,歡迎大家閱讀。原文般涉調·哨遍·高祖還鄉睢景臣〔元代〕哨遍社長排門告示,但有的...
  • 25364
哨遍·為米折腰原文、翻譯註釋及賞析
  • 哨遍·為米折腰原文、翻譯註釋及賞析

  • 原文:哨遍·為米折腰宋代:蘇軾陶淵明賦《歸去來》,有其詞而無其聲。餘治東坡,築雪堂於上。人俱笑其陋,獨鄱陽董毅夫過而悅之,有卜鄰之意。乃取《歸去來》詞,稍加檃括,使就聲律,以遺毅夫。使家童歌之,時相從於東坡,釋耒而和之,扣牛角而為之節,不亦樂乎?為米折腰,因酒棄家,口體交相累。歸去...
  • 28729
涉江採芙蓉原文、翻譯、賞析
  • 涉江採芙蓉原文、翻譯、賞析

  • 涉江採芙蓉原文、翻譯、賞析1原文東漢末年社會動亂,反映在《古詩十九首》中,即大多寫婦思遊子的相思離別之苦和士人失意的苦悶哀愁。《涉江採芙蓉》就是抒寫婦思遊子相思離別之情的作品。涉江採芙蓉《古詩十九首》涉江採芙蓉①,蘭澤多芳草②。採之慾遺誰③,所思在遠道④。還...
  • 28352
《祖逖》原文及譯文賞析
  • 《祖逖》原文及譯文賞析

  • 【原文】初,范陽祖逖,少有大志,與劉琨俱為司州主簿,同寢,中夜聞雞鳴,蹴琨覺曰:此非惡聲也!因起舞。及渡江,左丞相睿以為軍諮祭酒。逖居京口,糾合驍健,言於睿曰:晉室之亂,非上無道而下怨叛也,由宗室爭權,自相魚肉,遂使戎狄乘隙,毒流中土。今遺民既遭殘賊,人思自奮,大王誠能命將出師,使如逖者...
  • 12782
烈祖原文、翻譯及賞析
  • 烈祖原文、翻譯及賞析

  • 烈祖原文、翻譯及賞析1【原文】猗嗟嗟烈祖!有秩斯祜。申錫無疆,及爾斯所。既載清酤,賚我思成。亦有和羹,既戒既平。鬷假無言,時靡有爭。綏我眉壽,黃耇無疆。約軧錯衡,八鸞鶬鶬。以假以享,我受命溥將。自天降康,豐年穰穰。來假來饗,降福無疆。顧予烝嘗,湯孫之將。【譯文】讚歎偉大我...
  • 18439
還 詩原文賞析及翻譯
  • 還 詩原文賞析及翻譯

  • 還_詩原文賞析及翻譯還先秦佚名子之還兮,遭我乎峱之間兮。並驅從兩肩兮,揖我謂我儇兮。子之茂兮,遭我乎峱之道兮。並驅從兩牡兮,揖我謂我好兮。子之昌兮,遭我乎峱之陽兮。並驅從兩狼兮,揖我謂我臧兮。譯文對面這位大哥身手真敏捷啊!我進山打獵和他相逢在山凹。並肩協力追捕到兩...
  • 3991
祖詠《望薊門》譯文及賞析
  • 祖詠《望薊門》譯文及賞析

  • “少小雖非投筆吏,論功還欲請長纓。”這兩句是借史以自述從軍報國的願望——我雖則早年並不如東漢時定遠侯班超投筆從戎,定西域三十六國;但見此三邊壯氣,激起勃勃雄心,要學西漢時濟南書生終軍,向皇帝請髮長纓,縛番王來朝,建立奇功。詩句化用班超和終軍的典故,飽滿酣暢地抒發了報國...
  • 5290
清平調的譯文以及賞析
  • 清平調的譯文以及賞析

  • 《清平調·其二》——李白一枝紅豔露凝香,雲雨巫山枉斷腸。借問漢宮誰得似,可憐飛燕倚新妝。【翻譯譯文】:貴妃真是一枝帶露牡丹,豔麗凝香,楚王神女巫山相會,枉然悲傷斷腸。請問漢宮得寵妃嬪,誰能和她相像?可愛無比的趙飛燕,還得依仗新妝!【賞析鑑賞】:這三首詩是李白在長安為翰林時...
  • 3960
還_詩原文賞析及翻譯
  • 還_詩原文賞析及翻譯

  • 還先秦佚名子之還兮,遭我乎峱之間兮。並驅從兩肩兮,揖我謂我儇兮。子之茂兮,遭我乎峱之道兮。並驅從兩牡兮,揖我謂我好兮。子之昌兮,遭我乎峱之陽兮。並驅從兩狼兮,揖我謂我臧兮。譯文對面這位大哥身手真敏捷啊!我進山打獵和他相逢在山凹。並肩協力追捕到兩頭小野獸,他連連打拱作...
  • 29229
還原文、翻譯註釋及賞析
  • 還原文、翻譯註釋及賞析

  • 原文:還先秦:佚名子之還兮,遭我乎峱之間兮。並驅從兩肩兮,揖我謂我儇兮。子之茂兮,遭我乎峱之道兮。並驅從兩牡兮,揖我謂我好兮。子之昌兮,遭我乎峱之陽兮。並驅從兩狼兮,揖我謂我臧兮。譯文:子之還兮,遭我乎峱之間兮。並驅從兩肩兮,揖我謂我儇兮。對面這位大哥身手真敏捷啊!我進山打...
  • 26875
《水調歌頭》譯文及賞析
  • 《水調歌頭》譯文及賞析

  • 引導語:對於蘇軾的《水調歌頭》這首詞,想必很多人都學過,那麼有關《水調歌頭》的譯文及賞析哪裡有呢?接下來是小編為你帶來收集整理的文章,歡迎閱讀!水調歌頭丙辰中秋,歡飲達旦,大醉,作此篇,兼懷子由。明月幾時有,把酒問青天。不知天上宮闕,今夕是何年。我欲乘風歸去,又恐瓊樓玉宇,高處...
  • 15427
般涉調哨遍高祖還鄉的譯文賞析
  • 般涉調哨遍高祖還鄉的譯文賞析

  • 【原文】般涉調哨遍高祖還鄉社長排門告示[二],但有的差使無推故[三],這差使不尋俗[四]。一壁廂納草也根[五],一邊又要差夫,索應付[六]。又是言車駕,都說是鑾輿[七],今日還鄉故。王鄉老執定瓦檯盤[八],趙忙郎抱著酒胡蘆[九]。新刷來的頭巾,恰糨來的綢衫[十],暢好是妝麼大戶[十一]。...
  • 24782
祖逖原文及翻譯賞析
  • 祖逖原文及翻譯賞析

  • 祖逖聞雞起舞范陽祖逖,少有大志,與劉琨俱為司州主簿①,同寢,中夜聞雞鳴,蹴琨覺,曰:“此非惡聲也!”因起舞。及渡江,左丞相睿②以為軍諮祭酒。逖居京口,糾合驍健,言於睿曰:“晉室之亂,非上無道而下怨叛也,由宗室爭權,自相魚肉,遂使戎狄乘隙,毒流中土,今遺民既遭殘賊,人思自奮,大王誠能命將出師...
  • 22724
哨遍·春詞原文、翻譯註釋及賞析
  • 哨遍·春詞原文、翻譯註釋及賞析

  • 原文:哨遍·春詞宋代:蘇軾睡起畫堂,銀蒜押簾,珠幕雲垂地。初雨歇,洗出碧羅天,正溶溶養花天氣。一霎暖風回芳草,榮光浮動,掩皺銀塘水。方杏靨勻酥,花須吐繡,園林排比紅翠。見乳燕捎蝶過繁枝。忽一線爐香逐遊絲。晝永人間,獨立斜陽,晚來情味。便乘興攜將佳麗。深入芳菲裡。撥胡琴語,輕攏...
  • 24808
史達祖譯文及賞析
  • 史達祖譯文及賞析

  • 史達祖譯文及賞析1玉蝴蝶·晚雨未摧宮樹原文:晚雨未摧宮樹,可憐閒葉,猶抱涼蟬。短景歸秋,吟思又接愁邊。漏初長、夢魂難禁,人漸老、風月俱寒。想幽歡。土花庭甃,蟲網闌干。無端。啼蛄攪夜,恨隨團扇,苦近秋蓮。一笛當樓,謝娘懸淚立風前。故園晚、強留詩酒,新雁遠、不致寒暄。隔蒼煙...
  • 10309
陳涉世家的原文翻譯及賞析
  • 陳涉世家的原文翻譯及賞析

  • 《陳涉世家》課文節選的是《史記·陳涉世家》的前部分,主要敘述陳涉發動起義的經過和起義軍初期的迅猛發展形勢.文章屬於傳記體裁,著眼於表現陳涉在反對秦王朝暴政鬥爭的關鍵時刻所發揮的重要作用,下面是小編整理的陳涉世家的原文翻譯及賞析,歡迎來參考!陳涉世家陳勝者,陽城人...
  • 4470
般原文、翻譯及賞析
  • 般原文、翻譯及賞析

  • 般原文、翻譯及賞析1枕前發盡千般願,要休且待青山爛。水面上秤錘浮,直待黃河徹底枯。白日參辰現,北斗回南面。休即未能休,且待三更見日頭。——唐代·佚名《菩薩蠻·枕前發盡千般願》譯文及註釋譯文在枕邊發盡了千百種誓言,想要斷絕愛戀關係除非等到青山潰爛,秤錘在水面上漂浮,...
  • 19681
史達祖譯文及賞析2篇
  • 史達祖譯文及賞析2篇

  • 史達祖譯文及賞析1玉蝴蝶·晚雨未摧宮樹原文:晚雨未摧宮樹,可憐閒葉,猶抱涼蟬。短景歸秋,吟思又接愁邊。漏初長、夢魂難禁,人漸老、風月俱寒。想幽歡。土花庭甃,蟲網闌干。無端。啼蛄攪夜,恨隨團扇,苦近秋蓮。一笛當樓,謝娘懸淚立風前。故園晚、強留詩酒,新雁遠、不致寒暄。隔蒼煙...
  • 13902
哨遍·春詞_蘇軾的詞原文賞析及翻譯
  • 哨遍·春詞_蘇軾的詞原文賞析及翻譯

  • 哨遍·春詞宋代蘇軾睡起畫堂,銀蒜押簾,珠幕雲垂地。初雨歇,洗出碧羅天,正溶溶養花天氣。一霎暖風回芳草,榮光浮動,掩皺銀塘水。方杏靨勻酥,花須吐繡,園林排比紅翠。見乳燕捎蝶過繁枝。忽一線爐香逐遊絲。晝永人間,獨立斜陽,晚來情味。便乘興攜將佳麗。深入芳菲裡。撥胡琴語,輕攏慢捻...
  • 14077
《般涉調·哨遍·高祖還鄉》賞析
  • 《般涉調·哨遍·高祖還鄉》賞析

  • 社長排門告示②,但有的差使無推故③,這差使不尋俗④。一壁廂納草也根⑤,一邊又要差夫,索應付⑥。又是言車駕,都說是鑾輿⑦,今日還鄉故。王鄉老執定瓦檯盤⑧,趙忙郎抱著酒胡蘆⑨。新刷來的頭巾,恰糨來的綢衫⑩,暢好是妝麼大戶⑾。[耍孩兒]瞎王留引定火喬男婦⑿,胡踢蹬吹笛擂鼓⒀。見...
  • 8043
哨遍·春詞 蘇軾的詞原文賞析及翻譯
  • 哨遍·春詞 蘇軾的詞原文賞析及翻譯

  • 哨遍·春詞_蘇軾的詞原文賞析及翻譯哨遍·春詞宋代蘇軾睡起畫堂,銀蒜押簾,珠幕雲垂地。初雨歇,洗出碧羅天,正溶溶養花天氣。一霎暖風回芳草,榮光浮動,掩皺銀塘水。方杏靨勻酥,花須吐繡,園林排比紅翠。見乳燕捎蝶過繁枝。忽一線爐香逐遊絲。晝永人間,獨立斜陽,晚來情味。便乘興攜將...
  • 27797
般涉調·哨遍原文及賞析
  • 般涉調·哨遍原文及賞析

  • 般涉調·哨遍睢景臣〔元代〕【哨遍】社長排門告示,但有的差使無推故。這差使不尋俗,一壁廂納草也根,一邊又要差夫,索應付。又是言車駕,都說是鑾輿,今日還鄉故。王鄉老執定瓦檯盤,趙忙郎抱著酒葫蘆。新刷來的頭巾,恰糨來的綢衫,暢好是妝麼大戶。【耍孩兒】瞎王留引定火喬男女,胡踢蹬...
  • 20717
哨遍·高祖還鄉原文及賞析
  • 哨遍·高祖還鄉原文及賞析

  • 原文社長排門告示,但有的差使無推故,這差使不尋俗。一壁廂納草也根,一邊又要差夫,索應付。又是言車駕,都說是鑾輿,今日還鄉故。王鄉老執定瓦檯盤,趙忙郎抱著酒胡蘆。新刷來的頭巾,恰糨來的綢衫,暢好是妝麼大戶。[耍孩兒]瞎王留引定火喬男婦,胡踢蹬吹笛擂鼓。見一颩人馬到莊門,匹頭裡...
  • 11659
宋詞夜遊宮·般涉譯文及賞析
  • 宋詞夜遊宮·般涉譯文及賞析

  • 夜遊宮·般涉葉下斜陽照水①,卷輕浪、沉沉千里②。橋上酸風射眸子③。立多時,看黃昏燈火市。古屋寒窗底,聽幾片、井桐飛墜。不戀單衾再三起。有誰知,為蕭娘書一紙④?註釋①葉下:葉落。②沉沉:形容流水不斷的樣子。③酸風射眸子:冷風刺眼。④蕭娘:唐代對女子的泛稱。此指詞人的情侶...
  • 29024
還原文、翻譯及全詩賞析
  • 還原文、翻譯及全詩賞析

  • 還原文、翻譯及全詩賞析1零陵早春問春從此去,幾日到秦原。憑寄還鄉夢,殷勤入故園。翻譯請問春天從這去,何時才進長安門。託付給你還鄉夢,懇請帶我回家園。註釋秦原:秦地原野,這裡是指長安城周圍,即長安。春秋戰國時屬秦國領地。憑寄:託寄,託付。殷勤:懇切;深厚。鑑賞永州地處江南,屬...
  • 14499