當前位置:學者齋 >

有關聽角思歸顧況的詩原文賞析及翻譯的大全

聽角思歸顧況的詩原文賞析及翻譯
  • 聽角思歸顧況的詩原文賞析及翻譯

  • 無論在學習、工作或是生活中,許多人都接觸過一些比較經典的古詩吧,狹義的古詩,是指產生於唐代以前並和唐代新出現的近體詩(又名今體詩)相對的一種詩歌體裁。那麼問題來了,到底什麼樣的古詩才經典呢?下面是小編幫大家整理的聽角思歸顧況的詩原文賞析及翻譯,歡迎閱讀與收藏。聽角思...
  • 21229
聽箏 李端的詩原文賞析及翻譯
  • 聽箏 李端的詩原文賞析及翻譯

  • 聽箏_李端的詩原文賞析及翻譯聽箏唐代李端鳴箏金粟柱,素手玉房前。欲得周郎顧,時時誤拂弦。譯文金粟軸的古箏發出優美的聲音,那素手撥箏的美人坐在玉房前。想盡了辦法為博取周郎的青睞,你看她故意地時時撥錯了琴絃。註釋聽箏:彈奏箏曲。金粟:古也稱桂為金粟,這裡當是指絃軸之細...
  • 11679
秋思原文翻譯及全詩賞析
  • 秋思原文翻譯及全詩賞析

  • 秋思原文翻譯及全詩賞析1川原澄映,煙月冥濛,去舟如葉。岸足沙平,蒲根水冷留雁唼。別有孤角吟秋,對曉風嗚軋。紅日三竿,醉頭扶起還怯。離思相縈,漸看看、鬢絲堪鑷。舞衫歌扇,何人輕憐細閱。點檢從前恩愛,但鳳箋盈篋。愁剪燈花,夜來和淚雙疊。翻譯清澈的水流穿過廣闊的原野,與天光雲...
  • 5492
《雜詩》原文及翻譯賞析
  • 《雜詩》原文及翻譯賞析

  • 《雜詩》原文及翻譯賞析1雜詩二首原文作者:曹丕漫漫秋夜長,烈烈北風涼。展轉不能寐,披衣起彷徨。彷徨忽已久,白露沾我裳。俯視清水波,仰看明月光。天漢回西流,三五正縱橫。草蟲鳴何悲,孤雁獨南翔。鬱郁多悲思,綿綿思故鄉。願飛安得翼,欲濟河無樑。向風長嘆息,斷絕我中腸。西北有浮...
  • 22671
人日思歸原文、翻譯及賞析
  • 人日思歸原文、翻譯及賞析

  • 人日思歸原文、翻譯及賞析1人日思歸隋朝薛道衡入春才七日,離家已二年。人歸落雁後,思發在花前。《人日思歸》譯文入春才剛剛七日,離開家已經有兩年了。歸家的日期落在春回大地北飛的雁群之後,但是想回家的念頭卻在春花開放以前就有了。《人日思歸》註釋人日:古代相傳農曆正月...
  • 3106
論詩原文及翻譯賞析
  • 論詩原文及翻譯賞析

  • 論詩此為清代學者趙翼的組詩名,這組詩為七言絕句,借議論表達了對詩歌創作的一些觀點。是詩人為批駁當時社會上流行的“詩必稱古”“厚古薄今”的觀點而創作的,今天小編收集整理論詩全文的鑑賞,一起來看看吧。論詩五首清代:趙翼滿眼生機轉化鈞,天工人巧日爭新。預支五百年新意,到...
  • 2411
《暮歸》原文及翻譯賞析
  • 《暮歸》原文及翻譯賞析

  • 《暮歸》原文及翻譯賞析1暮歸霜黃碧梧白鶴棲,城上擊柝復烏啼。客子入門月皎皎,誰家搗練風悽悽。南渡桂水闕舟楫,北歸秦川多鼓鼙。年過半百不稱意,明日看雲還杖藜。古詩簡介《暮歸》是唐代詩人杜甫創作的一首七言律詩。此詩前四句寫暮歸的景色,營造出淒涼的氛圍,襯托詩人的悲哀...
  • 12006
歸燕詩原文、翻譯註釋及賞析
  • 歸燕詩原文、翻譯註釋及賞析

  • 原文:歸燕詩唐代:張九齡海燕雖微渺,乘春亦暫來。豈知泥滓賤,只見玉堂開。繡戶時雙入,華堂日幾回。無心與物競,鷹隼莫相猜。譯文:海燕雖微渺,乘春亦暫來。海燕雖然是細微渺小的,趁著春天也只是暫時回到北方。豈知泥滓賤,只見玉堂開。以燕子不知泥滓之賤,只見玉堂開著。繡戶時雙入,華堂...
  • 6714
周頌·思文 詩原文賞析及翻譯
  • 周頌·思文 詩原文賞析及翻譯

  • 周頌·思文_詩原文賞析及翻譯周頌·思文先秦佚名思文后稷,克配彼天。立我烝民,莫菲爾極。貽我來牟,帝命率育,無此疆爾界。陳常於時夏。譯文文德無比后稷王,功德可以配上蒼。安定天下眾百姓,無人不受你恩賞。你把麥種賜我們,天命用它來供養。不分彼此和疆界,遍及中國都推廣。註釋...
  • 14962
春思詩原文、翻譯註釋及賞析
  • 春思詩原文、翻譯註釋及賞析

  • 原文:春思詩南北朝:王僧孺雪罷枝即青,冰開水便綠。復聞黃鳥聲,全作相思曲。譯文:雪罷枝即青,冰開水便綠。冬雪剛剛停歇,樹木的枝條便已悄悄綻出青青的嫩芽,冰開始消融,水面盪漾著陣陣綠色的漣漪。復聞黃鳥聲,全作相思曲。再次聽到黃鶯的啼鳴聲,彷彿那每一聲婉轉的歌唱,都是一支深情的...
  • 30461
聽角思歸原文、翻譯註釋及賞析
  • 聽角思歸原文、翻譯註釋及賞析

  • 原文:聽角思歸唐代:顧況故園黃葉滿青苔,夢破城頭曉角哀。此夜斷腸人不見,起行殘月影徘徊。譯文:故園黃葉滿青苔,夢破城頭曉角哀。夢中我回到了故鄉,看到黃葉滿院,青苔滿地,一片荒涼景象。拂曉夢醒以後,我聽到城頭上軍號悲鳴。此夜斷腸人不見,起行殘月影徘徊。此夜夢中我未能和想念的...
  • 20071
雜詩原文翻譯及賞析
  • 雜詩原文翻譯及賞析

  • 雜詩原文翻譯及賞析1原文:山際見來煙,竹中窺落日。鳥向簷上飛,雲從窗裡出。註釋:山際見來煙,竹中窺(kuī)落日。山際:山邊;山與天相接的地方。煙:指山裡面的霧氣。竹中:竹林叢中。窺:從縫隙中看。鳥向簷(yán)上飛,雲從窗裡出。簷:房簷。譯文:山際見來煙,竹中窺落日。山與天相接的地方...
  • 18207
周頌·思文_詩原文賞析及翻譯
  • 周頌·思文_詩原文賞析及翻譯

  • 周頌·思文先秦佚名思文后稷,克配彼天。立我烝民,莫菲爾極。貽我來牟,帝命率育,無此疆爾界。陳常於時夏。譯文文德無比后稷王,功德可以配上蒼。安定天下眾百姓,無人不受你恩賞。你把麥種賜我們,天命用它來供養。不分彼此和疆界,遍及中國都推廣。註釋思:語助詞。一說為“思念”。文...
  • 2604
《歸夢》原文及翻譯賞析
  • 《歸夢》原文及翻譯賞析

  • 《歸夢》原文及翻譯賞析1歸夢道路時通塞,江山日寂寥。偷生唯一老,伐叛已三朝。雨急青楓暮,雲深黑水遙。夢歸歸未得,不用楚辭招。古詩簡介《歸夢》是唐代詩人杜甫所作的一首五言律詩。詩寫鄉思縈懷、夢魂顛倒的心境和不得歸鄉的憾恨,詩的上四句敘事,寫身未得歸;下四句述夢,寫魂未...
  • 2731
雜詩原文、翻譯及賞析
  • 雜詩原文、翻譯及賞析

  • 雜詩原文、翻譯及賞析1秦淮雜詩二十首·其一年來腸斷秣陵舟,夢繞秦淮水上樓。十日雨絲風片裡,濃春豔景似殘秋。翻譯一年多來那停泊秣陵畫舫行舟讓人想念,秦淮水上閣樓讓人魂牽夢繞。整個大地都籠罩在多日的細雨微風中,一片朦朧,本應是奼紫嫣紅,如今卻似殘秋。註釋秣陵:南京古名...
  • 30053
人日思歸原文、翻譯及賞析4篇
  • 人日思歸原文、翻譯及賞析4篇

  • 人日思歸原文、翻譯及賞析1人日思歸隋朝薛道衡入春才七日,離家已二年。人歸落雁後,思發在花前。《人日思歸》譯文入春才剛剛七日,離開家已經有兩年了。歸家的日期落在春回大地北飛的雁群之後,但是想回家的念頭卻在春花開放以前就有了。《人日思歸》註釋人日:古代相傳農曆正月...
  • 19424
聽角思歸_顧況的詩原文賞析及翻譯
  • 聽角思歸_顧況的詩原文賞析及翻譯

  • 聽角思歸唐代顧況故園黃葉滿青苔,夢破城頭曉角哀。此夜斷腸人不見,起行殘月影徘徊。譯文夢中我回到了故鄉,看到黃葉滿院,青苔滿地,一片荒涼景象。拂曉夢醒以後,我聽到城頭上軍號悲鳴。此夜夢中我未能和想念的人見面,心情惆悵,只好起來在殘月下伴影徘徊。註釋故園:故鄉。夢破:夢醒。...
  • 18988
歸雁原文、翻譯及賞析
  • 歸雁原文、翻譯及賞析

  • 歸雁原文、翻譯及賞析1【作品介紹】《歸雁》是唐代詩人錢起創作的一首七絕。詩人借寫充滿客愁的旅雁,婉轉地表露了宦遊他鄉的羈旅之思。該詩以獨特的藝術特色,成為引人注目的詠雁名篇之一。【原文】歸雁瀟湘何事等閒回⑴?水碧沙明兩岸苔⑵。二十五絃彈夜月⑶,不勝清怨卻飛來...
  • 15252
雜詩_詩原文賞析及翻譯
  • 雜詩_詩原文賞析及翻譯

  • 雜詩唐代佚名勸君莫惜金縷衣,勸君須惜少年時。有花堪折直須折,莫待無花空折枝。青天無雲月如燭,露泣梨花白如玉。子規一夜啼到明,美人獨在空房宿。空賜羅衣不賜恩,一薰香後一銷魂。雖然舞袖何曾舞,常對春風裛淚痕。不洗殘妝憑繡床,也同女伴繡鴛鴦。回針刺到雙飛處,憶著征夫淚數行...
  • 8566
聽角思歸原文及賞析
  • 聽角思歸原文及賞析

  • 原文:故園黃葉滿青苔,夢後城頭曉角哀。此夜斷腸人不見,起行殘日影徘徊。譯文夢中我回到了故鄉,看到黃葉滿院,青苔滿地,一片荒涼景象。拂曉夢醒以後,我聽到城頭上軍號悲鳴。此夜夢中我未能和想念的人見面,心情惆悵,只好起來在殘月下伴影徘徊。註釋①故園:故鄉。②夢破:夢醒。③曉角:拂...
  • 11868
還 詩原文賞析及翻譯
  • 還 詩原文賞析及翻譯

  • 還_詩原文賞析及翻譯還先秦佚名子之還兮,遭我乎峱之間兮。並驅從兩肩兮,揖我謂我儇兮。子之茂兮,遭我乎峱之道兮。並驅從兩牡兮,揖我謂我好兮。子之昌兮,遭我乎峱之陽兮。並驅從兩狼兮,揖我謂我臧兮。譯文對面這位大哥身手真敏捷啊!我進山打獵和他相逢在山凹。並肩協力追捕到兩...
  • 3991
雜詩 詩原文賞析及翻譯
  • 雜詩 詩原文賞析及翻譯

  • 雜詩_詩原文賞析及翻譯雜詩唐代佚名勸君莫惜金縷衣,勸君須惜少年時。有花堪折直須折,莫待無花空折枝。青天無雲月如燭,露泣梨花白如玉。子規一夜啼到明,美人獨在空房宿。空賜羅衣不賜恩,一薰香後一銷魂。雖然舞袖何曾舞,常對春風裛淚痕。不洗殘妝憑繡床,也同女伴繡鴛鴦。回針刺...
  • 7433
《歸雁》原文及翻譯賞析
  • 《歸雁》原文及翻譯賞析

  • 《歸雁》原文及翻譯賞析1【作品介紹】《歸雁》是唐代詩人錢起創作的一首七絕。詩人借寫充滿客愁的旅雁,婉轉地表露了宦遊他鄉的羈旅之思。該詩以獨特的藝術特色,成為引人注目的詠雁名篇之一。【原文】歸雁瀟湘何事等閒回⑴?水碧沙明兩岸苔⑵。二十五絃彈夜月⑶,不勝清怨卻飛...
  • 25099
《人日思歸》原文及翻譯賞析
  • 《人日思歸》原文及翻譯賞析

  • 《人日思歸》原文及翻譯賞析1人日思歸入春才七日,離家已二年。人歸落雁後,思發在花前。古詩簡介《人日思歸》是南北朝詩人薛道衡的詩。平實自然的語言道出度日如年的心情,表現出對家鄉的思念卻又身不由己的苦惱。翻譯/譯文入春已經七天了,離開家已經有兩年了。回家的日子要落...
  • 11675
聽箏_李端的詩原文賞析及翻譯
  • 聽箏_李端的詩原文賞析及翻譯

  • 聽箏唐代李端鳴箏金粟柱,素手玉房前。欲得周郎顧,時時誤拂弦。譯文金粟軸的古箏發出優美的聲音,那素手撥箏的美人坐在玉房前。想盡了辦法為博取周郎的青睞,你看她故意地時時撥錯了琴絃。註釋聽箏:彈奏箏曲。金粟:古也稱桂為金粟,這裡當是指絃軸之細而精美。柱:定弦調音的短軸。素...
  • 5138