當前位置:學者齋 >

有關菩薩蠻·送曹君之莊所|註釋|賞析的大全

菩薩蠻·送曹君之莊所|註釋|賞析
  • 菩薩蠻·送曹君之莊所|註釋|賞析

  • 菩薩蠻·送曹君之莊所朝代:宋代作者:辛棄疾原文:人間歲月堂堂去。勸君快上青雲路。聖處一燈傳。工夫螢雪邊。麴生風味惡。辜負西窗約。沙岸片帆開。寄書無雁來。註釋:[1]螢雪:勤學苦讀。[2]麴生:酒的別稱。賞析:這是一首送別詞,是送曹君之莊所,即去他的田莊或別墅的。全詞洋溢著作...
  • 21998
《菩薩蠻·問君何事輕離別》原文、註釋及賞析
  • 《菩薩蠻·問君何事輕離別》原文、註釋及賞析

  • 《菩薩蠻·問君何事輕離別》原文、註釋及賞析1原文:菩薩蠻·問君何事輕離別清代:納蘭性德問君何事輕離別,一年能幾團圓月。楊柳乍如絲,故園春盡時。春歸歸不得,兩槳松花隔。舊事逐寒潮,啼鵑恨未消。譯文:問君何事輕離別,一年能幾團圓月。楊柳乍如絲,故園春盡時。試問我為何輕易地...
  • 13592
韋莊菩薩蠻翻譯及賞析
  • 韋莊菩薩蠻翻譯及賞析

  • 韋莊菩薩蠻翻譯及賞析1菩薩蠻作者:韋莊其一紅樓別夜堪惆悵,香燈半卷流蘇帳。殘月出門時,美人和淚辭。琵琶金翠羽,弦上黃鶯語。勸我早歸家,綠窗人似花。其二人人盡說江南好,遊人只合江南老。春水碧於天,畫船聽雨眠。壚邊人似月,皓腕凝霜雪。未老莫還鄉,還鄉須斷腸。其三如今卻憶江...
  • 17897
菩薩蠻·畫船捶鼓催君去原文、翻譯註釋及賞析
  • 菩薩蠻·畫船捶鼓催君去原文、翻譯註釋及賞析

  • 原文:菩薩蠻·畫船捶鼓催君去宋代:舒亶畫船捶鼓催君去,高樓把酒留君住。去住若為情,西江潮欲平。江潮容易得,只是人南北。今日此樽空,知君何日同!譯文:畫船捶鼓催君去,高樓把酒留君住。去住若為情,西江潮欲平。畫船上的船伕捶著鼓催促著你啟程,在高樓上我端著酒想把你留住。是去還是...
  • 4992
菩薩蠻·其二原文、翻譯註釋及賞析
  • 菩薩蠻·其二原文、翻譯註釋及賞析

  • 原文:菩薩蠻·其二唐代:韋莊人人盡說江南好,遊人只合江南老。春水碧於天,畫船聽雨眠。壚邊人似月,皓腕凝霜雪。未老莫還鄉,還鄉須斷腸。譯文:人人盡說江南好,遊人只合江南老。春水碧於天,畫船聽雨眠。人人都說江南好,來到這的遊人只想在江南慢慢變老。春天的江水清澈碧綠更勝天空的...
  • 8620
《菩薩蠻·送曹君之莊所》原文及賞析
  • 《菩薩蠻·送曹君之莊所》原文及賞析

  • 菩薩蠻·送曹君之莊所朝代:宋代作者:辛棄疾原文:人間歲月堂堂去。勸君快上青雲路。聖處一燈傳。工夫螢雪邊。麴生風味惡。辜負西窗約。沙岸片帆開。寄書無雁來。註釋[1]螢雪:勤學苦讀。[2]麴生:酒的別稱。鑑賞這是一首送別詞,是送曹君之莊所,即去他的田莊或別墅的。全詞洋溢著作...
  • 9297
韋莊菩薩蠻賞析
  • 韋莊菩薩蠻賞析

  • 《菩薩蠻》,本唐教坊曲,後用為詞牌,也用作曲牌。亦作《菩薩鬘》,又名《子夜歌》、《重疊金》、《花溪碧》、《晚雲烘日》等。以下是小編帶來韋莊菩薩蠻賞析的相關內容,希望對你有幫助。菩薩蠻人人盡說江南好,遊人只合江南老。春水碧於天,畫船聽雨眠。壚邊人似月,皓腕凝霜雪。未老...
  • 9141
菩薩蠻·送曹君之莊所原文及賞析2篇[優秀]
  • 菩薩蠻·送曹君之莊所原文及賞析2篇[優秀]

  • 菩薩蠻·送曹君之莊所原文及賞析1菩薩蠻·送曹君之莊所作者:辛棄疾朝代:清朝人間歲月堂堂去。勸君快上青雲路。聖處一燈傳。工夫螢雪邊。麴生風味惡。辜負西窗約。沙岸片帆開。寄書無雁來。[1]螢雪:勤學苦讀。[2]麴生:酒的別稱。賞析:這是一首送別詞,是送曹君之莊所,即去他的田...
  • 15254
菩薩蠻·送曹君之莊所原文及賞析錦集【2篇】
  • 菩薩蠻·送曹君之莊所原文及賞析錦集【2篇】

  • 菩薩蠻·送曹君之莊所原文及賞析1菩薩蠻·送曹君之莊所原文人間歲月堂堂去,勸君快上青雲路。聖處一燈傳,工夫螢雪邊。麴生風味惡,辜負西窗約。沙岸片帆開,寄書無雁來。註釋“人間”二句:堂堂:盛大。青雲:比喻志高。一燈傳:源於佛教以燈能照暗,以法傳人,如同傳燈。釋氏以燈喻法,故紀...
  • 26773
菩薩蠻·送曹君之莊所原文、翻譯註釋及賞析
  • 菩薩蠻·送曹君之莊所原文、翻譯註釋及賞析

  • 原文:菩薩蠻·送曹君之莊所宋代:辛棄疾人間歲月堂堂去,勸君快上青雲路。聖處一燈傳,工夫螢雪邊。麴生風味惡,辜負西窗約。沙岸片帆開,寄書無雁來。譯文:人間歲月堂堂去,勸君快上青雲路。聖處一燈傳,工夫螢雪邊。麴生風味惡,辜負西窗約。沙岸片帆開,寄書無雁來。註釋:人間歲月堂堂去,勸...
  • 30811
菩薩蠻送曹君之莊所翻譯賞析
  • 菩薩蠻送曹君之莊所翻譯賞析

  • 《菩薩蠻·送曹君之莊所》作者為宋朝詩人辛棄疾。其古詩全文如下:人間歲月堂堂去。勸君快上青雲路。聖處一燈傳。工夫螢雪邊。麴生風味惡。辜負西窗約。沙岸片帆開。寄書無雁來。【前言】《菩薩蠻·送曹君之莊所》是南宋愛國詞人辛棄疾的作品。這是一首送別詞,是送曹君之莊...
  • 5777
菩薩蠻·問君何事輕離別原文、翻譯註釋及賞析
  • 菩薩蠻·問君何事輕離別原文、翻譯註釋及賞析

  • 原文:菩薩蠻·問君何事輕離別清代:納蘭性德問君何事輕離別,一年能幾團圓月。楊柳乍如絲,故園春盡時。春歸歸不得,兩槳松花隔。舊事逐寒潮,啼鵑恨未消。譯文:問君何事輕離別,一年能幾團圓月。楊柳乍如絲,故園春盡時。試問我為何輕易地離別?一年能有幾次圓月。北國的楊柳剛剛如長絲,家...
  • 4373
[推薦]菩薩蠻·送曹君之莊所原文及賞析
  • [推薦]菩薩蠻·送曹君之莊所原文及賞析

  • 原文:菩薩蠻·送曹君之莊所朝代:宋代作者:辛棄疾人間歲月堂堂去。勸君快上青雲路。聖處一燈傳。工夫螢雪邊。麴生風味惡。辜負西窗約。沙岸片帆開。寄書無雁來。註釋:[1]螢雪:勤學苦讀。[2]麴生:酒的別稱。賞析:這是一首送別詞,是送曹君之莊所,即去他的田莊或別墅的。全詞洋溢著作...
  • 15024
韋莊《菩薩蠻》譯文及賞析
  • 韋莊《菩薩蠻》譯文及賞析

  • 《菩薩蠻》韋莊勸君今夜須沉醉,尊前莫話明朝事。尊重主人心,酒深情意深。須愁春漏短,莫訴金盃滿。遇酒且呵呵,人生能幾何?註釋:尊:酒具。漏:古代滴水計時的器具。春漏短:春夜短。呵呵:笑聲。此處指強作歡笑。譯文:今夜,我勸君只須沉醉,舉杯痛飲,別去想明日的是是非非。請珍重我勸酒的...
  • 2372
菩薩蠻·芭蕉原文、翻譯註釋及賞析
  • 菩薩蠻·芭蕉原文、翻譯註釋及賞析

  • 原文:菩薩蠻·芭蕉宋代:張鎡風流不把花為主。多情管定煙和雨。瀟灑綠衣長。滿身無限涼。文箋舒捲處。似索題詩句。莫憑小闌干。月明生夜寒。譯文:風流不把花為主。多情管定煙和雨。瀟灑綠衣長。滿身無限涼。芭蕉並不以絢麗多姿的花朵來展露風流,只在煙雨空濛的時刻撩撥人們的...
  • 10422
菩薩蠻·迴文原文、翻譯註釋及賞析
  • 菩薩蠻·迴文原文、翻譯註釋及賞析

  • 原文:菩薩蠻·迴文宋代:蘇軾嶠南江淺紅梅小,小梅紅淺江南嶠。窺我向疏籬,籬疏向我窺。老人行即到,到即行人老。離別惜殘枝,枝殘惜別離。譯文:嶠南江淺紅梅小,小梅紅淺江南嶠。窺我向疏籬,籬疏向我窺。山南的江水淺處紅梅開出小花,淺紅色小朵梅花,開放在江南山嶺上。紅梅探看我倚靠著...
  • 29690
菩薩蠻·送曹君之莊所原文及賞析
  • 菩薩蠻·送曹君之莊所原文及賞析

  • 菩薩蠻·送曹君之莊所原文及賞析1菩薩蠻·送曹君之莊所作者:辛棄疾人間歲月堂堂去。勸君快上青雲路。聖處一燈傳。工夫螢雪邊。麴生風味惡。辜負西窗約。沙岸片帆開。寄書無雁來。菩薩蠻·送曹君之莊所註釋[1]螢雪:勤學苦讀。[2]麴生:酒的別稱。菩薩蠻·送曹君之莊所賞析這...
  • 11174
【集合】菩薩蠻·送曹君之莊所原文及賞析
  • 【集合】菩薩蠻·送曹君之莊所原文及賞析

  • 原文:人間歲月堂堂去。勸君快上青雲路。聖處一燈傳。工夫螢雪邊。麴生風味惡。辜負西窗約。沙岸片帆開。寄書無雁來。賞析:這是一首送別詞,是送曹君之莊所,即去他的田莊或別墅的。全詞洋溢著作者對年輕後進的關愛之情。開頭二句勸其及早求取功名。薛能說:“青春揹我堂堂去,白髮...
  • 4115
菩薩蠻·歸鴻聲斷殘雲碧|註釋|賞析
  • 菩薩蠻·歸鴻聲斷殘雲碧|註釋|賞析

  • 菩薩蠻·歸鴻聲斷殘雲碧朝代:宋代作者:李清照原文:歸鴻聲斷殘雲碧。背窗雪落爐煙直。燭底鳳釵明。釵頭人勝輕。角聲催曉漏。曙色回牛鬥。春意看花難。西風留舊寒。註釋:歸鴻:這裡指春天北歸的大雁。碧:青綠色。背窗:身後的窗子。鳳釵:古代婦女的一種首飾。釵名有時因釵頭的形狀而...
  • 4415
韋莊《菩薩蠻》賞析
  • 韋莊《菩薩蠻》賞析

  • 菩薩蠻韋莊唐人人盡說江南好,遊人只合江南老。春水碧於天,畫船聽雨眠。壚邊人似月,皓腕凝霜雪。未老莫還鄉,還鄉須斷腸。【註釋】:①韋莊(八三六——九一O),字端己,京兆杜陵(今陝西西安市)人。他是沒落官僚家庭的子弟,系唐代詩人韋應物的四世孫。少孤貧力學,才敏過人。昭宗乾寧元年(89...
  • 17554
菩薩蠻韋莊翻譯賞析
  • 菩薩蠻韋莊翻譯賞析

  • 韋莊這五首詞是同時可以有兩層含義的,第一層可以說他所寫的只是跟一個現實的女子離別的相思懷念,因為他畢竟漂泊江南,終老蜀中而不能重返中原與所愛之人重聚了。以下內容是小編為您精心整理的菩薩蠻韋莊翻譯賞析,歡迎參考!菩薩蠻韋莊原文菩薩蠻作者:韋莊其一紅樓別夜堪惆悵,香燈...
  • 31099
菩薩蠻·勸君今夜須沉醉原文、翻譯註釋及賞析
  • 菩薩蠻·勸君今夜須沉醉原文、翻譯註釋及賞析

  • 原文:菩薩蠻·勸君今夜須沉醉唐代:韋莊勸君今夜須沉醉,尊前莫話明朝事。珍重主人心,酒深情亦深。須愁春漏短,莫訴金盃滿。遇酒且呵呵,人生能幾何。譯文:勸君今夜須沉醉,尊前莫話明朝事。珍重主人心,酒深情亦深。今天晚上勸您務必要喝個一醉方休,酒席上不要談論明天的事情。感謝主人...
  • 13918
菩薩蠻賞析
  • 菩薩蠻賞析

  • 小山重疊金明滅,鬢雲欲度香腮雪。懶起畫蛾眉,弄妝梳洗遲。照花前後鏡,花面交相映。新帖繡羅襦,雙雙金鷓鴣。《菩薩蠻》參考註釋:①小山:指屏風上雕畫的小山。金明滅:金光閃耀的樣子。②鬢雲:象雲朵似的鬢髮。度:覆蓋。香腮雪:雪白的面頰。③弄妝:梳妝打扮。④羅襦(rú):絲綢短襖。⑤...
  • 13082
菩薩蠻·西湖原文、翻譯註釋及賞析
  • 菩薩蠻·西湖原文、翻譯註釋及賞析

  • 原文:菩薩蠻·西湖宋代:蘇軾秋風湖上蕭蕭雨。使君欲去還留住。今日漫留君。明朝愁殺人。佳人千點淚。灑向長河水。不用斂雙蛾。路人啼更多。譯文:秋風湖上蕭蕭雨。使君欲去還留住。今日漫留君。明朝愁殺人。秋風徐徐,湖上風雨瀟瀟,你剛想啟程,又被雨留住。今日枉自留你,明天我會...
  • 27346
韋莊的菩薩蠻賞析
  • 韋莊的菩薩蠻賞析

  • 韋莊的菩薩蠻賞析1菩薩蠻人人盡說江南好,遊人只合江南老。春水碧於天,畫船聽雨眠。壚邊人似月,皓腕凝霜雪。未老莫還鄉,還鄉須斷腸。譯文人人都說江南好,遊人應該在江南待到老去。春天的江水清澈碧綠比天空還青,遊人可以在有彩繪的船上聽著雨聲入眠。江南酒家賣酒的女子長得很...
  • 13724