當前位置:學者齋 >

有關春怨原文及賞析的大全

春怨原文及賞析(共15篇)
  • 春怨原文及賞析(共15篇)

  • 春怨原文及賞析1代春怨朝日殘鶯伴妾啼,開簾只見草萋萋。庭前時有東風入,楊柳千條盡向西。古詩簡介《代春怨》是劉方平寫的一首代言體的詩。截寫了思婦在一個早晨裡的所聞所見所思。寫出了她在暮春時節對久戍西疆的丈夫的離惜別緒。言辭雖無怨字,“怨意”卻無形中流露了出來...
  • 16105
(通用)春怨原文及賞析
  • (通用)春怨原文及賞析

  • 春怨原文及賞析1擔子挑春雖小,白白紅紅都好,賣過巷東家,巷西家。簾外一聲聲叫,簾裡鴉鬟入報。問道買梅花?買桃花?翻譯擔子雖小卻挑著無限風光,白白紅紅的花朵,每樣花都很好。賣花人每日穿街過巷,巷東家、巷西家四處吆喝。簾外一聲聲高叫,簾內丫鬟進去稟報。詢問著女主人:買買花還是...
  • 26829
春怨原文及賞析精選【15篇】
  • 春怨原文及賞析精選【15篇】

  • 春怨原文及賞析1長門怨·桂殿長愁不記春桂殿長愁不記春,黃金四屋起秋塵。夜懸明鏡青天上,獨照長門宮裡人。賞析/鑑賞長門,漢宮名。漢武帝的陳皇后失寵後居於此。相傳司馬相如曾為陳皇后作了一篇《長門賦》,悽婉動人。實際上,《長門賦》是後人假託司馬相如之名而作的。自漢以來...
  • 25185
春怨原文及賞析【合集】
  • 春怨原文及賞析【合集】

  • 春怨原文及賞析1怨王孫·春暮帝裡春晚。重門深院。草綠階前,暮天雁斷。樓上遠信誰傳。恨綿綿。多情自是多沾惹。難拚捨又是寒食也。鞦韆巷陌,人靜皎月初斜。浸梨花。古詩簡介《怨王孫·春暮》是宋代詞人李清照的詞作。此詞主旨為思婦念遠,通過描寫春暮時節的景物以及女主人...
  • 15395
春怨原文及賞析[合集]
  • 春怨原文及賞析[合集]

  • 春怨劉方平〔唐代〕紗窗日落漸黃昏,金屋無人見淚痕。寂寞空庭春欲晚,梨花滿地不開門。賞析這是一首宮怨詩。點破主題的是詩的第二句“金屋無人見淚痕”。句中的“金屋”,用漢武帝幼小時願以金屋藏阿嬌(陳皇后小名)的典故,表明所寫之地是與人世隔絕的深宮,所寫之人是幽閉在宮內的...
  • 3079
春怨原文及賞析15篇【優秀】
  • 春怨原文及賞析15篇【優秀】

  • 春怨原文及賞析1代春怨朝日殘鶯伴妾啼,開簾只見草萋萋。庭前時有東風入,楊柳千條盡向西。譯文暮春時節,獨守空閨,每天都有幾隻殘鶯陪伴著叫個不停;捲起珠簾,目之所見草木繁茂,春色無邊。庭院裡時時有東風吹入,千萬條楊柳隨風全都向西飄擺。註釋代:猶擬,說作者完全以一個閨婦身份來...
  • 5596
(熱門)春怨原文及賞析15篇
  • (熱門)春怨原文及賞析15篇

  • 春怨原文及賞析1代春怨朝日殘鶯伴妾啼,開簾只見草萋萋。庭前時有東風入,楊柳千條盡向西。古詩簡介《代春怨》是劉方平寫的一首代言體的詩。截寫了思婦在一個早晨裡的所聞所見所思。寫出了她在暮春時節對久戍西疆的丈夫的離惜別緒。言辭雖無怨字,“怨意”卻無形中流露了出來...
  • 23035
春怨原文及賞析(推薦)
  • 春怨原文及賞析(推薦)

  • 春怨原文及賞析1思邊/春怨去年何時君別妾?南園綠草飛蝴蝶。今歲何時妾憶君,西山白雪暗秦雲。玉關去此三千里,欲寄音書那可聞?翻譯還記得我們去年什麼時候分別的嗎?那是南邊花園綠草地上飛蝴蝶的時候——春天。現在,你知道是什麼季節了嗎?冬天已經到了,西山頂的白雪在雲層下更顯幽...
  • 8900
春怨原文及賞析【合集15篇】
  • 春怨原文及賞析【合集15篇】

  • 春怨原文及賞析1春到南樓雪盡,驚動燈期花信。小雨一番寒,倚闌干。莫把闌干倚,一望幾重煙水。何處是京華,暮雲遮。古詩簡介《昭君怨·春到南樓雪盡》是一首由宋代詞人万俟詠創作的詞,抒寫了主人公思歸的心情。翻譯/譯文春天到來,南樓上的雪化完了,春到到來元宵燈節期間群花開放。...
  • 24501
春怨原文及賞析(精品)
  • 春怨原文及賞析(精品)

  • 春怨原文及賞析1昭君怨·春到南樓雪盡原文春到南樓雪盡。驚動燈期花信。小雨一番寒。倚闌干。莫把欄干頻倚。一望幾重煙水。何處是京華。暮雲遮。翻譯春天來臨,南樓上的積雪已經化盡。春到來,元宵燈節期間群花也依次綻放。剛下過小雨仍有寒意,獨自一人依靠著闌干思緒飄遠。...
  • 13845
西宮春怨原文及賞析
  • 西宮春怨原文及賞析

  • 原文:西宮夜靜百花香,欲卷珠簾春恨長。斜抱雲和深見月,朦朧樹色隱昭陽。註釋:⑴雲和:古代琴瑟一類樂器的代稱。⑵昭陽:宮殿名,曾為趙飛燕所居。這裡指皇帝的居處。翻譯:西宮中的夜晚非常清靜,只有盛開在宮中庭院內的花朵悄悄地散佈著陣陣香氣。住在宮中的美人本來想要捲起用珠子...
  • 7708
《春怨 / 伊州歌》原文及賞析
  • 《春怨 / 伊州歌》原文及賞析

  • 春怨/伊州歌朝代:唐代作者:金昌緒原文:打起黃鶯兒,莫教枝上啼。啼時驚妾夢,不得到遼西。譯文我敲打樹枝,趕走樹上的黃鶯,不讓它在樹上亂叫。它清脆的叫聲,驚醒了我的夢,害得我在夢中不能趕到遼西,與戍守邊關的親人相見。註釋①遼西:古郡名,在今遼寧省遼河以西地方。②妾:女子的自稱。...
  • 10947
怨詩原文及賞析
  • 怨詩原文及賞析

  • 怨詩孟郊〔唐代〕試妾與君淚,兩處滴池水。看取芙蓉花,今年為誰死。賞析在同時的朋輩詩人中,韓愈推重的莫過於孟郊,他曾稱讚道:“及其孟郊為詩,劌目鉥心,刃迎縷解。鉤章棘句,掐擢胃腎。神施鬼設,間見層出。”(《貞曜先生墓誌銘》)盛讚其藝術構思之精巧。藝術構思是很重要的,有時決定著...
  • 10901
怨情原文及賞析
  • 怨情原文及賞析

  • 原文:美人卷珠簾,深坐顰蛾眉。(顰蛾眉一作:蹙)但見淚痕溼,不知心恨誰。註釋:①“深坐”句:寫失望時的表情。深坐,久久呆坐。蹙蛾眉:皺眉。翻譯:美人兒捲起珠簾一直等待,一直坐著把雙眉緊緊鎖閉。只看見她淚痕溼滿了兩腮,不知道她是恨人還是恨己。賞析:語言平淺簡易,情態纏綿淒涼,含蓄蘊...
  • 4137
春怨原文、翻譯及賞析
  • 春怨原文、翻譯及賞析

  • 春怨原文、翻譯及賞析1春怨原文紗窗日落漸黃昏,金屋無人見淚痕。寂寞空庭春欲晚,梨花滿地不開門。——唐代·劉方平《春怨》譯文及註釋譯文紗窗外太陽慢慢落下,黃昏漸漸降臨;宮門幽閉,無人看見我悲哀的淚痕。寂寞幽寂的庭院內春天已臨近盡頭,梨花落滿地面而院門緊掩。註釋紗窗:...
  • 4927
閨怨原文及賞析
  • 閨怨原文及賞析

  • 原文:閨中少婦不知愁,春日凝妝上翠樓。忽見陌頭楊柳色,悔教夫婿覓封侯。註釋:1、閨怨:少婦的幽怨。閨,女子臥室,借指女子。一般指少女或少婦。古人"閨怨"之作,一般是寫少女的青春寂寞,或少婦的離別相思之情。以此題材寫的詩稱“閨怨詩”。2、"不知愁"一作"不曾愁",則詩意大減...
  • 22199
宮怨原文及賞析
  • 宮怨原文及賞析

  • 宮怨作者:李益朝代:唐朝露溼晴花春殿香,月明歌吹在昭陽。似將海水添宮漏,共滴長門一夜長。賞析:和王昌齡“奉帚平明”、“閨中少婦”等名作之同,此詩的怨者,不是一開始就露面的。長門宮是漢武帝時陳皇后失寵後的居處,昭陽殿則是漢成帝皇后趙飛燕居處,唐詩通常分別用以泛指失寵、得...
  • 5935
春怨 / 伊州歌原文及賞析
  • 春怨 / 伊州歌原文及賞析

  • 原文:春怨/伊州歌打起黃鶯兒,莫教枝上啼。啼時驚妾夢,不得到遼西。譯文我敲打樹枝,趕走樹上的黃鶯,不讓它在樹上亂叫。它清脆的叫聲,驚醒了我的夢,害得我在夢中不能趕到遼西,與戍守邊關的親人相見。註釋①遼西:古郡名,在今遼寧省遼河以西地方。②妾:女子的自稱。③莫:不。賞析:這首詩,...
  • 28722
《怨情》原文及賞析
  • 《怨情》原文及賞析

  • 怨情朝代:唐代作者:佚名原文:玉關芳信斷,蘭閨錦字新。愁來好自抑,念切已含嚬。虛牖風驚夢,空床月厭人。歸期倘可促,勿度柳園春。譯文美人兒捲起珠簾一直等待,一直坐著把雙眉緊緊鎖閉。只看見她淚痕溼滿了兩腮,不知道她是恨人還是恨己。註釋①“深坐”句:寫失望時的表情。深坐,久久呆...
  • 25807
春怨原文及賞析
  • 春怨原文及賞析

  • 原文:紗窗日落漸黃昏,金屋無人見淚痕。寂寞空庭春欲晚,梨花滿地不開門。註釋:金屋:原指漢武帝少時欲金屋藏阿嬌事。這裡指妃嬪所住的華麗宮室。翻譯:紗窗外的陽光淡去,黃昏漸漸降臨;鎖閉華屋,無人看見我悲哀的淚痕。庭院空曠寂寞,春天景色行將逝盡;梨花飄落滿地,無情無緒把門關緊。賞...
  • 9802
《閨怨》原文及賞析
  • 《閨怨》原文及賞析

  • 《閨怨》原文及賞析1柳庭風靜人眠晝,晝眠人靜風庭柳。香汗薄衫涼,涼衫薄汗香。手紅冰碗藕,藕碗冰紅手。郎笑藕絲長,長絲藕笑郎。翻譯院無風,柳絲垂,閨人晝寢。閨人安靜晝寢之際,起風,庭院柳條搖擺。微風吹,汗味透香氣,薄衫生涼意。涼衫子散出清淡的汗香氣。紅潤的手端起了盛有冰塊...
  • 17336
《春怨》原文及翻譯賞析
  • 《春怨》原文及翻譯賞析

  • 《春怨》原文及翻譯賞析1春怨劉方平紗窗日落漸黃昏,金屋無人見淚痕。寂寞空庭春欲晚,梨花滿地不開門。【註釋】金屋:漢武帝幼時曾言願意建築金屋為了藏其表妹阿嬌。【翻譯】紗窗上的日影漸漸落下,天色接近黃昏,金屋裡面沒有人來臉上掛著淚痕。寂寞空虛的庭院中春天就要過去,梨...
  • 10232
《宮怨》原文及賞析
  • 《宮怨》原文及賞析

  • 宮怨朝代:唐代作者:李益原文露溼晴花春殿香,月明歌吹在昭陽。似將海水添宮漏,共滴長門一夜長。賞析和王昌齡“奉帚平明”、“閨中少婦”等名作之同,此詩的怨者,不是一開始就露面的。長門宮是漢武帝時陳皇后失寵後的居處,昭陽殿則是漢成帝皇后趙飛燕居處,唐詩通常分別用以泛指失寵...
  • 28530
代春怨原文及賞析
  • 代春怨原文及賞析

  • 原文:代春怨[唐代]劉方平朝日殘鶯伴妾啼,開簾只見草萋萋。庭前時有東風入,楊柳千條盡向西。賞析:這是一首代言體的詩,要“言”的是“春怨”。詩中無一“春”字,但從寫景可見;至於“怨”字,則只能從字裡行間細加品味,仔細琢磨了。本詩截寫了思婦在一個早晨裡的所聞所見所思。寫出了...
  • 11145
《無怨的青春》原文及賞析
  • 《無怨的青春》原文及賞析

  • 無怨的青春在年輕的時候,如果你愛上了一個人,請你,請你一定要溫柔地對待他。不管你們相愛的時間有多長或多短,若你們能始終溫柔地相待,那麼,所有的時刻都將是一種無瑕的美麗。若不得不分離,也要好好地說聲再見,也要在心裡存著感謝,感謝他給了你一份記憶。長大了以後,你才會知道,在驀...
  • 22969