當前位置:學者齋 >

有關鬢髮的大全

少壯能幾時鬢髮各已蒼的意思及全詩賞析
  • 少壯能幾時鬢髮各已蒼的意思及全詩賞析

  • “少壯能幾時,鬢髮各已蒼。”這兩句是說,久別重逢,彼此容顏都發生了變化,別離時,兩人都還年輕,時間如流水般過去,如今俱已鬢髮灰白了。表現出一片惋惜的心情,對世事、人生的迅速變化發出感嘆,心境沉鬱,語帶感傷。出自杜甫《贈衛八處士》人生不相見,動如參與商。今夕復何夕,共此燈燭光...
  • 23690
鬢雲鬆令·枕函香原文及賞析
  • 鬢雲鬆令·枕函香原文及賞析

  • 原文:枕函香,花徑漏。依約相逢,絮語黃昏後。時節薄寒人病酒,鏟地梨花,徹夜東風瘦。掩銀屏,垂翠袖。何處吹簫,脈脈情微逗。腸斷月明紅豆蔻,月似當時,人似當時否?賞析:上闋從痴情人憶的感受寫起、“枕函香,花徑漏。依約相逢,絮語黃昏後。”起首四句寫回憶裡的室外情景:荏花徑洩露春光,枕頭...
  • 17593
攤破浣溪沙·病起蕭蕭兩鬢華原文及賞析
  • 攤破浣溪沙·病起蕭蕭兩鬢華原文及賞析

  • 原文:病起蕭蕭兩鬢華,臥看殘月上窗紗。豆蔻連梢煎熟水,莫分茶。枕上詩書閒處好,門前風景雨來佳。終日向人多醞藉,木犀花。譯文兩鬢已經稀疏病後又添白髮了,臥在床榻上看著殘月照在窗紗上。將豆蔻煎成沸騰的湯水,不用強打精神分茶而食。靠在枕上讀書是多麼閒適,門前的景色在雨中更...
  • 2228
望夫石雲鬟煙鬢與誰期翻譯賞析
  • 望夫石雲鬟煙鬢與誰期翻譯賞析

  • 《望夫石·雲鬟煙鬢與誰期》作者為唐朝文學家王安石。其古詩全文如下:雲鬟煙鬢與誰期,一去天邊更不歸。還似九疑山下女,千秋長望舜裳衣。【前言】《望夫石》是北宋詩人王安石寫的一首七言絕句。全詩以望夫石比附湘女思舜的故事。前兩句是對望夫石的情感進行描寫,後兩句用舜帝...
  • 18336
霜鬢配得上那片光影散文隨筆
  • 霜鬢配得上那片光影散文隨筆

  • 在理髮店的時候,從鏡子裡看到一位夫人,她坐在緊挨著我的右邊的椅子上,左手扶著眼鏡,右手翻弄著滿頭長髮,對著鏡子,自言自語:“我的頭髮怎麼就在這一兩年變白了呢?”我下意識地轉過頭去,看了一眼身邊的她。是的,頭髮已經花白,帶上了灰調的頭髮讓她已然遜色。但不管怎樣,在她的面容裡依...
  • 5594
蒼鬢回眸窺舊文經典美文
  • 蒼鬢回眸窺舊文經典美文

  • 在旅途中,無論走過或路過,總有留戀和遺落的美景駐心。思來,那無法重拾的往事,在不可預知的旅途中,終成無法往復和重溫的憾事。在泛黃的記憶裡,將那深入骨髓的一瞥珍藏,倒蒼鬢回眸時,重窺久已沉寂的墨香,豁然,原來,文字也可迷性醉心。漂泊的腳步一直未曾停歇,孤旅的門檻易進卻難以邁出...
  • 12236
月染鬢斑霜相思入骨知-優美散文
  • 月染鬢斑霜相思入骨知-優美散文

  • 月染鬢斑霜,相思入骨知對夜空望,朱閣輾轉;夜深卻無眠,闌珊處一片蕭瑟。守著青燈,人已微醉;筆下還未點墨,卻已作別了月下花前。想著你,醉臥塌前;憂思冥想,也會迷茫。窗外雨滴淅瀝頻頻,滴落在我為你摘下的那一株鳶尾,忍不住折下枯萎的莖蔓;如果再也沒有蝴蝶會為它而來,那麼這枝莖蔓的一生...
  • 23379
鬢雲鬆令·枕函香 納蘭性德的詞原文賞析及翻譯
  • 鬢雲鬆令·枕函香 納蘭性德的詞原文賞析及翻譯

  • 鬢雲鬆令·枕函香_納蘭性德的詞原文賞析及翻譯鬢雲鬆令·枕函香清代納蘭性德枕函香,花徑漏。依約相逢,絮語黃昏後。時節薄寒人病酒,剗地梨花,徹夜東風瘦。掩銀屏,垂翠袖。何處吹簫,脈脈情微逗。腸斷月明紅豆蔻,月似當時,人似當時否?譯文枕頭上還留有餘香,花徑裡尚存春意。那梨花一...
  • 17085
短髮直髮髮型
  • 短髮直髮髮型

  • 短髮的造型百變,不過籠統的來說就是直髮和燙捲髮型,捲髮有多種的造型。不過短直髮也是可以設計出不一樣的造型哦。但時過境遷,短髮直髮髮型亦發生了微妙的變化。它還是當初那個青蔥的它,不過也成為了不少30+熟女的新寵。下面就跟著yjbys小編一起來了解下可萌可御,擁有雙重屬...
  • 11293
《鬢雲鬆令·詠浴》原文註釋及賞析
  • 《鬢雲鬆令·詠浴》原文註釋及賞析

  • 《鬢雲鬆令·詠浴》原文註釋及賞析1鬢雲鬆令·詠浴朝代:清代作者:納蘭性德原文:鬢雲鬆,紅玉瑩。早月多情,送過梨花影。半餉斜釵慵未整,暈入輕潮,剛愛微風醒。露華清,人語靜。怕被郎窺,移卻青鸞鏡。羅襪凌波波不定,小扇單衣,可耐星前冷。註釋:①紅玉:紅色寶石,比喻女子紅潤之肌膚。參見...
  • 15914
月染鬢斑霜相思入骨知抒情散文
  • 月染鬢斑霜相思入骨知抒情散文

  • 對夜空望,朱閣輾轉;夜深卻無眠,闌珊處一片蕭瑟。守著青燈,人已微醉;筆下還未點墨,卻已作別了月下花前。想著你,醉臥塌前;憂思冥想,也會迷茫。窗外雨滴淅瀝頻頻,滴落在我為你摘下的那一株鳶尾,忍不住折下枯萎的莖蔓;如果再也沒有蝴蝶會為它而來,那麼這枝莖蔓的一生,也只不過是一片片無言...
  • 8119
雲鬢微染闃寂涼初透優美散文欣賞
  • 雲鬢微染闃寂涼初透優美散文欣賞

  • 江南煙雨,弱水空濛,幾穗汀蘭搖曳身姿,重重交疊地墨色雲朵,恰似宣紙上聯袂盛開的嬌豔水仙,卻帶著微不可察的惆悵。空氣中氤氳的水汽縈繞著波光漣漪中的輕舟,點綴著絲絲夢的迷離。這江南的泗水,夾帶著初寒的清氣,雨水連綿,沁溼了寬閣高樓上人群的羅衣,淅淅瀝瀝的雨水從木質的床沿垂下...
  • 2450
流年落雲鬢,踏墨尋香痕的經典散文
  • 流年落雲鬢,踏墨尋香痕的經典散文

  • 歲月帶著時光去流浪,一路走過,熟睡的往事偶爾也會在夢裡仰起臉龐,回首張望著,那些不肯安歇的悲歡與過往……---題記如果,時光可以挽留,那麼我是不是便不會飲下這杯叫做回憶的酒。輕輕牽起歲月的手,告別昨日不捨的溫柔。望著掛曆上被我用紅筆圈起的時光日復日的消磨,誰又能在流淌...
  • 14123
鬢雲鬆令·枕函香 原文、註釋及賞析
  • 鬢雲鬆令·枕函香 原文、註釋及賞析

  • 鬢雲鬆令·枕函香原文、註釋及賞析1原文:鬢雲鬆令·枕函香清代:納蘭性德枕函香,花徑漏。依約相逢,絮語黃昏後。時節薄寒人病酒,剗地梨花,徹夜東風瘦。掩銀屏,垂翠袖。何處吹簫,脈脈情微逗。腸斷月明紅豆蔻,月似當時,人似當時否?譯文:枕函香,花徑漏。依約相逢,絮語黃昏後。時節薄寒人病...
  • 7857
鄉音無改鬢毛衰全詩賞析
  • 鄉音無改鬢毛衰全詩賞析

  • 《回鄉偶書二首》是唐代詩人賀知章的組詩作品,寫於作者晚年辭官還鄉之時。第一首詩在抒發作者久客他鄉的傷感的同時,也寫出了久別回鄉的親切感,以下是小編整理的鄉音無改鬢毛衰全詩賞析,歡迎閱讀!原文回鄉偶書二首·其一唐代:賀知章少小離家老大回,鄉音無改鬢毛衰。(鬢毛衰一作:...
  • 30305
鬢雲鬆令·詠浴原文、註釋、賞析
  • 鬢雲鬆令·詠浴原文、註釋、賞析

  • 鬢雲鬆令·詠浴原文、註釋、賞析1鬢雲鬆令·詠浴朝代:清代作者:納蘭性德原文:鬢雲鬆,紅玉瑩。早月多情,送過梨花影。半餉斜釵慵未整,暈入輕潮,剛愛微風醒。露華清,人語靜。怕被郎窺,移卻青鸞鏡。羅襪凌波波不定,小扇單衣,可耐星前冷。註釋:①紅玉:紅色寶石,比喻女子紅潤之肌膚。參見《...
  • 28720
鬢雲鬆令·枕函香原文、註釋及賞析
  • 鬢雲鬆令·枕函香原文、註釋及賞析

  • 原文:鬢雲鬆令·枕函香清代:納蘭性德枕函香,花徑漏。依約相逢,絮語黃昏後。時節薄寒人病酒,剗地梨花,徹夜東風瘦。掩銀屏,垂翠袖。何處吹簫,脈脈情微逗。腸斷月明紅豆蔻,月似當時,人似當時否?譯文:枕函香,花徑漏。依約相逢,絮語黃昏後。時節薄寒人病酒,剗地梨花,徹夜東風瘦。枕頭上還留有...
  • 13010
清平樂·風鬟雨鬢原文及賞析
  • 清平樂·風鬟雨鬢原文及賞析

  • 原文:風鬟雨鬢,偏是來無準。倦倚玉蘭看月暈,容易語低香近。軟風吹遍窗紗,心期便隔天涯。從此傷春傷別,黃昏只對梨花。譯文:情人冒著風雨前來約會,因為是揹著人偷偷跑出來的,所以常常不能如約而至。和她一起倚在玉闌干上賞月,低聲細語傾衷情,還能聞到她身上的香氣。然而相聚的時間...
  • 3886
鬢雲鬆令·詠浴原文註釋及賞析
  • 鬢雲鬆令·詠浴原文註釋及賞析

  • 鬢雲鬆令·詠浴原文註釋及賞析1鬢雲鬆令·詠浴朝代:清代作者:納蘭性德原文:鬢雲鬆,紅玉瑩。早月多情,送過梨花影。半餉斜釵慵未整,暈入輕潮,剛愛微風醒。露華清,人語靜。怕被郎窺,移卻青鸞鏡。羅襪凌波波不定,小扇單衣,可耐星前冷。註釋:①紅玉:紅色寶石,比喻女子紅潤之肌膚。參見《山...
  • 7623
雲鬟煙鬢與誰期原文及賞析
  • 雲鬟煙鬢與誰期原文及賞析

  • 原文:雲鬟煙鬢與誰期,一去天邊更不歸。還似九疑山下女,千秋長望舜裳衣。譯文望夫石梳得像雲煙一樣的頭髮期待誰的歸來?到了像天一樣遙遠的地方就不回來。好像追隨舜帝因山崩葬在山下的妻子兒女一樣,期待舜帝能穿著衣裳歸還。註釋⑴望夫石:傳說中,“望夫石”甚多。據載,武昌山北,有...
  • 17543
與一場秋雨的耳鬢廝磨抒情散文
  • 與一場秋雨的耳鬢廝磨抒情散文

  • 這幾日,連下了幾場雨,或在午後,或在黃昏,且各有各的下法。有時只是輕描淡寫地落上幾點,有時卻下得沒完沒了,有如潑婦罵街。但等這雨一停,站在高處俯瞰,遠處的屋頂,黑色瓦片清新如初戀。江南多雨,人也多情。不消說善感多愁的詩人,飲著唐詩宋詞的悠遠意境,能把一川山水看成是一道墨染的...
  • 18175
《杏花天鬢稜初翦玉纖弱》賞析
  • 《杏花天鬢稜初翦玉纖弱》賞析

  • 《杏花天·鬢稜初翦玉纖弱》作者為宋朝詩人吳文英。其古詩全文如下:鬢稜初翦玉纖弱。早春入、屏山四角。少年買困成歡謔。人在濃香繡幄。霜絲換、梅殘夢覺。夜寒重、長安紫陌。東風入戶先情薄。吹老燈花半萼。【賞析】上片“鬢稜”五句,憶年青時情景。言室中伊人剛剪成了一...
  • 23284
浣溪沙·爭挽桐花兩鬢垂原文及賞析
  • 浣溪沙·爭挽桐花兩鬢垂原文及賞析

  • 浣溪沙·爭挽桐花兩鬢垂朝代:宋代作者:周邦彥原文:爭挽桐花兩鬢垂。小妝弄影照清池。出簾踏襪趁蜂兒。跳脫添金雙腕重,琵琶撥盡四弦悲。夜寒誰肯剪春衣。賞析:爭挽桐花兩鬢垂,小妝弄影照清池二句刻劃出一個顧影自憐的少女形象。桐花,是當時女子的一種流行髮式。詞人筆下的女子極...
  • 30819
鬢雲鬆令·枕函香_納蘭性德的詞原文賞析及翻譯
  • 鬢雲鬆令·枕函香_納蘭性德的詞原文賞析及翻譯

  • 鬢雲鬆令·枕函香清代納蘭性德枕函香,花徑漏。依約相逢,絮語黃昏後。時節薄寒人病酒,剗地梨花,徹夜東風瘦。掩銀屏,垂翠袖。何處吹簫,脈脈情微逗。腸斷月明紅豆蔻,月似當時,人似當時否?譯文枕頭上還留有餘香,花徑裡尚存春意。那梨花一夜之間在東風中飄落,病酒之後的黃昏恍惚間與她相...
  • 18092
攤破浣溪沙·病起蕭蕭兩鬢華原文、翻譯註釋及賞析
  • 攤破浣溪沙·病起蕭蕭兩鬢華原文、翻譯註釋及賞析

  • 原文:攤破浣溪沙·病起蕭蕭兩鬢華宋代:李清照病起蕭蕭兩鬢華,臥看殘月上窗紗。豆蔻連梢煎熟水,莫分茶。枕上詩書閒處好,門前風景雨來佳。終日向人多醞藉,木犀花。譯文:病起蕭蕭兩鬢華,臥看殘月上窗紗。豆蔻連梢煎熟水,莫分茶。兩鬢已經稀疏病後又添白髮了,臥在床榻上看著殘月照在窗...
  • 24116