當前位置:學者齋 >

有關《小重山》譯文及賞析的大全

《小重山》譯文及賞析
  • 《小重山》譯文及賞析

  • 《小重山》譯文及賞析小重山,是詞牌名,又名“小重山令”“小衝山”“柳色新”等。下面是小編精心整理的《小重山》譯文及賞析,希望能夠幫助到大家。《小重山》譯文及賞析篇1《小重山》昨夜寒蛩不住鳴。驚回千里夢,已三更。起來獨自繞階行。人悄悄,簾外月朧明。白首為功名。舊...
  • 23460
小重山·春愁原文及賞析
  • 小重山·春愁原文及賞析

  • 小重山·春愁謝了荼縻春事休。無多花片子,綴枝頭。庭槐影碎被風揉。鶯雖老,聲尚帶嬌羞。獨自倚妝樓。一川菸草浪,襯雲浮。不如歸去下簾鉤。心兒小,難著許多愁。賞析:荼蘼花欲謝,春意正闌珊。有幸還瞥得見零星的花瓣,點綴在花枝上。空氣中,暗暗流動著少許清香的氣息。雲鎖朱樓,門扉...
  • 22452
《小重山昨夜寒蛩不住鳴》原文及翻譯賞析
  • 《小重山昨夜寒蛩不住鳴》原文及翻譯賞析

  • 《小重山昨夜寒蛩不住鳴》原文及翻譯賞析1原文:昨夜寒蛩不住鳴。驚回千里夢,已三更。起來獨自繞階行。人悄悄,簾外月朧明。白首為功名。舊山松竹老,阻歸程。欲將心事付瑤琴。知音少,絃斷有誰聽。譯文昨日寒夜的蟋蟀不斷地鳴唱,忽然驚醒我千里廝殺的夢。已經三更了,獨自一人起來...
  • 24925
小重山·昨夜寒蛩不住鳴原文翻譯及賞析
  • 小重山·昨夜寒蛩不住鳴原文翻譯及賞析

  • 原文:小重山·昨夜寒蛩不住鳴宋代岳飛昨夜寒蛩不住鳴。驚回千里夢,已三更。起來獨自繞階行。人悄悄,簾外月朧明。白首為功名。舊山松竹老,阻歸程。欲將心事付瑤琴。知音少,絃斷有誰聽。譯文昨日寒夜的蟋蟀不斷地鳴唱,忽然驚醒我千里廝殺的夢。已經三更了,獨自一人起來繞著臺階行...
  • 29284
《小重山》賞析
  • 《小重山》賞析

  • 紹興九年,高宗任用秦檜為相,議和的浪潮一日高過一日。高宗不顧岳飛等主戰派大臣的反對,毅然和金國簽訂和約,願意稱臣納貢,並派秦檜代表自己跪受金詔。對於如此的喪權辱國的行徑,岳飛有苦難訴,遂寫下一詞《小重山》,下面是由語文迷的小編為大家整理提供的《小重山》賞析,歡迎閱讀與...
  • 30327
《山花》的譯文及賞析
  • 《山花》的譯文及賞析

  • 山花照塢復燒溪,樹樹枝枝儘可迷。[譯文]山花多,塢邊溪畔到處都是;美,每一棵每一枝都嬌豔迷人。[出自]錢起《山花》山花照塢復燒溪,樹樹枝枝儘可迷。野客未來枝畔立,流鶯已向樹邊啼。從容只是愁風起,眷戀常須向日西。別有妖妍勝桃李,攀來折去亦成蹊。註釋:燒溪:紅花映照在水中,似火燒...
  • 11663
《小重山·春愁》原文及賞析
  • 《小重山·春愁》原文及賞析

  • 小重山·春愁朝代:宋代作者:吳淑姬原文:謝了荼縻春事休。無多花片子,綴枝頭。庭槐影碎被風揉。鶯雖老,聲尚帶嬌羞。獨自倚妝樓。一川菸草浪,襯雲浮。不如歸去下簾鉤。心兒小,難著許多愁。賞析荼蘼花欲謝,春意正闌珊。有幸還瞥得見零星的花瓣,點綴在花枝上。空氣中,暗暗流動著少許清...
  • 20180
《禿山》譯文及賞析
  • 《禿山》譯文及賞析

  • 《禿山》宋代:王安石吏役滄海上,瞻山一停舟。怪此禿誰使,鄉人語其由。一狙山上鳴,一狙從之遊。相匹乃生子,子眾孫還稠。山中草木盛,根實始易求。攀挽上極高,屈曲亦窮幽。眾狙各豐肥,山乃盡侵牟。攘爭取一飽,豈暇議藏收?大狙尚自苦,小狙亦已愁。稍稍受咋齧,一毛不得留。狙雖巧過人,不...
  • 15155
小重山吳淑姬翻譯賞析
  • 小重山吳淑姬翻譯賞析

  • 小重山賀鑄翻譯賞析,這是北宋詞人賀鑄所創作的一首詞作,抒寫了情侶之間離別相思的情懷,全詞化景物為情思,語彌淡而情彌深。希望對你有所幫助。原文:小重山·花院深疑無路通花院深疑無路通。碧紗窗影下,玉芙蓉。當時偏恨五更鐘。分攜處,斜月小簾櫳。楚夢冷沉蹤。一雙金縷枕,半床空...
  • 10169
小重山·端午原文、翻譯註釋及賞析
  • 小重山·端午原文、翻譯註釋及賞析

  • 原文:小重山·端午元代:舒頔碧艾香蒲處處忙。誰家兒共女,慶端陽。細纏五色臂絲長。空惆悵,誰復吊沅湘。往事莫論量。千年忠義氣,日星光。離騷讀罷總堪傷。無人解,樹轉午陰涼。譯文:碧艾香蒲處處忙。誰家兒共女,慶端陽。細纏五色臂絲長。空惆悵,誰復吊沅湘。到處採擷艾蒿、蒲草繁忙...
  • 26882
小重山原文及賞析
  • 小重山原文及賞析

  • 原文:酒冷燈青夜不眠。寸腸千縷、兩相牽。鴛鴦秋雨半池蓮。分飛苦,紅淚曉風前。天遠雁翩翩。雁來人北去、遠如天。安排心事待明年。無情月,看待幾時圓。賞析:這是一首搖曳多姿的戀情詞。上片六句描述了一對戀人由不忍分離到終於分離的全過程。前三句是寫戀人在分離前夕的相互...
  • 25599
山行譯文及賞析
  • 山行譯文及賞析

  • 山行譯文及賞析1山行[唐]杜牧遠上寒山石徑斜,白雲生處有人家。停車坐愛楓林晚,霜葉紅於二月花。山行:在山裡行走。寒山:指深秋時節的山。石徑:石徑,石頭小路。白雲生處:指山林的深處,白雲生出的地方。坐:因為、由於。紅於:於紅,比……紅。譯文:深秋的傍晚,上得山來,眼前一條石頭小路,盤...
  • 14417
山行原文譯文及賞析
  • 山行原文譯文及賞析

  • 山行杜牧唐遠上寒山石徑斜,白雲生處有人家。停車坐愛楓林晚,霜葉紅於二月花。【註釋】:①山行:在山中行走。②寒山:指深秋時候的山。③徑:小路。④白雲生處:白雲繚繞而生的地方。⑤坐:因為;由於。⑥斜:此字讀xiá【譯文】:沿著彎彎曲曲的小路上山,在那白雲繚繞而生的地方,居然還有人家...
  • 14396
賀鑄小重山翻譯賞析
  • 賀鑄小重山翻譯賞析

  • 小重山,這是北宋詞人賀鑄所創作的一首詞作,抒寫了情侶之間離別相思的情懷,全詞化景物為情思,語彌淡而情彌深。原文:小重山·花院深疑無路通花院深疑無路通。碧紗窗影下,玉芙蓉。當時偏恨五更鐘。分攜處,斜月小簾櫳。楚夢冷沉蹤。一雙金縷枕,半床空。畫橋臨水鳳城東。樓前柳,憔翠幾...
  • 17638
關山月翻譯及賞析
  • 關山月翻譯及賞析

  • 關於關山月翻譯及賞析大家瞭解過多少呢?可能很多人都不是很清楚,下面就是小編分享的關山月翻譯及賞析介紹,一起來看一下吧。關山月翻譯及賞析李白《關山月》賞析明月出天山,蒼茫雲海間。長風幾萬裡,吹度玉門關。漢下白登道,胡窺青海灣。由來征戰地,不見有人還。戍客望邊色,思歸多...
  • 15552
《讀山海經》賞析及翻譯譯文
  • 《讀山海經》賞析及翻譯譯文

  • 《讀山海經》作者為唐代文學家陶淵明。其古詩詞全文如下:精衛銜微木,將以填滄海。刑天舞干鏚,猛志固常在。同物既無慮,化去不復悔。徒設在昔心,良辰詎可待。【譯文】精衛銜著微小的木塊,要用它填平滄海。刑天揮舞著盾斧,剛毅的鬥志始終存在。同樣是生靈不存餘哀,化成了異物並無悔...
  • 24213
《謁山》譯文及賞析
  • 《謁山》譯文及賞析

  • 謁山李商隱從來系日乏長繩①,水去雲回恨不勝。欲就麻姑買滄海,一杯春露冷如冰。譯文自古以來,就沒有能繫住太陽的長繩,逝水東流,白雲舒捲,更令人悵恨不勝。正想向仙人麻姑買下滄海,哎,只剩得一杯春露,其冷如冰。註釋⑴謁山:拜謁名山。謁:拜見,朝見的意思。⑵系日乏長繩:用傅休奕《九曲...
  • 13675
《菩薩蠻·小山重疊金明滅》原文及翻譯賞析
  • 《菩薩蠻·小山重疊金明滅》原文及翻譯賞析

  • 《菩薩蠻·小山重疊金明滅》原文及翻譯賞析1菩薩蠻·小山重疊金明滅小山重疊金明滅,鬢雲欲度香腮雪。懶起畫蛾眉,弄妝梳洗遲。照花前後鏡,花面交相映。新帖繡羅襦,雙雙金鷓鴣。賞析這首《菩薩蠻》詞以精緻的構思,精美的語言,寫閨中思婦獨處的情懷,刻畫出一位典型環境中的典型女...
  • 10333
 《小重山》譯文及賞析
  • 《小重山》譯文及賞析

  • 《小重山》昨夜寒蛩不住鳴。驚回千里夢,已三更。起來獨自繞階行。人悄悄,簾外月朧明。白首為功名。舊山松竹老,阻歸程。欲將心事付瑤琴。知音少,絃斷有誰聽?參考譯文昨夜,寒秋蟋蟀不住哀鳴,夢迴故鄉,千里燃戰火,被驚醒,已三更。站起身,獨繞臺階踽踽行。四周靜悄悄,簾外,一輪淡月正朦朧...
  • 30112
《菩薩蠻 小山重疊金明滅》原文及翻譯賞析
  • 《菩薩蠻 小山重疊金明滅》原文及翻譯賞析

  • 《菩薩蠻小山重疊金明滅》原文及翻譯賞析1菩薩蠻·小山重疊金明滅朝代:唐朝作者:溫庭筠小山重疊金明滅,鬢雲欲度香腮雪。懶起畫蛾眉,弄妝梳洗遲。照花前後鏡,花面交相映。新帖繡羅襦,雙雙金鷓鴣。譯文及註釋:譯文眉妝漫染。疊蓋了部分額黃。鬢邊髮絲飄過。潔白的香腮似雪。懶得...
  • 13807
小重山端午全詞翻譯賞析
  • 小重山端午全詞翻譯賞析

  • 小重山·端午舒頔碧艾香蒲處處忙。誰家兒共女,慶端陽。細纏五色臂絲長。空惆悵,誰復吊沅湘。往事莫論量。千年忠義氣,日星光。離騷讀罷總堪傷。無人解,樹轉午陰涼。註釋⑴小重山:詞牌名。又名“小重山令”。《金奩集》入“雙調”。唐人例用以寫“宮怨”,故其調悲。五十八字,前後...
  • 22866
《山行》譯文及賞析
  • 《山行》譯文及賞析

  • 山行[唐]杜牧遠上寒山石徑斜,白雲生處有人家。停車坐愛楓林晚,霜葉紅於二月花。山行:在山裡行走。寒山:指深秋時節的山。石徑:石徑,石頭小路。白雲生處:指山林的深處,白雲生出的地方。坐:因為、由於。紅於:於紅,比……紅。譯文:深秋的傍晚,上得山來,眼前一條石頭小路,盤旋屈曲地向山林深...
  • 14263
《詠華山》譯文及賞析
  • 《詠華山》譯文及賞析

  • 只有天在上,更無山與齊。舉頭紅日近,回首白雲低。註釋:齊:平齊,即一般高,一樣高。回首:回頭,低頭看。譯文1:除了藍天,遠遠近近的山都在華山腳下。太陽顯得那麼近,山腰間飄著朵朵白雲。譯文2:站在華山頂山,只有藍天在我們的頭頂,遠遠近近的山都在我們的腳下,沒有哪座山能與華山一樣高一樣...
  • 13166
小重山·端午原文及賞析
  • 小重山·端午原文及賞析

  • 原文朝代:元代作者:舒頔碧艾香蒲處處忙。誰家兒共女,慶端陽。細纏五色臂絲長。空惆悵,誰復吊沅湘。往事莫論量。千年忠義氣,日星光。離騷讀罷總堪傷。無人解,樹轉午陰涼。註釋:(1)五色臂絲:荊楚風俗,端午節以五彩絲係臂。(2)沅湘:沅水和湘水。湘水支流中有汨羅江。賞析:“空惆悵”慨嘆了...
  • 5013
《山石》譯文及賞析
  • 《山石》譯文及賞析

  • 山石韓愈山石犖确行徑微,黃昏到寺蝙蝠飛。升堂坐階新雨足,芭蕉葉大梔子肥。僧言古壁佛畫好,以火來照所見稀。鋪床拂席置羹飯,疏糲亦足飽我飢。夜深靜臥百蟲絕,清月出嶺光入扉。天明獨去無道路,出入高下窮煙霏。山紅澗碧紛爛漫,時見鬆櫪皆十圍。當流赤足踏澗石,水聲激激風生衣。人...
  • 8152