《論詩三十首 其四》原文及翻譯賞析
- 校園
- 關注:3.3K次
論詩三十首·其四
一語天然萬古新,豪華落盡見真淳。
南窗白日羲皇上,未害淵明是晉人。
翻譯/譯文
陶淵明的詩語言平淡、自然天成,摒棄纖麗浮華的敷飾,露出真樸淳厚的美質,令人讀來萬古常新。陶淵明自謂自己是上古時代的人,但並未妨礙他仍然是個晉人。
賞析/鑑賞
這首詩是元好問評晉代詩人陶淵明。出於對當時詩壇雕琢粉飾、矯揉造作詩風的反感,元好問評論晉代詩人陶淵明時前兩句說:“一語天然萬古新,豪華落盡見真淳。”元好問崇尚陶淵明詩歌自然天成而無人工痕跡,清新真淳而無雕琢之弊。陶淵明的詩句自然質樸不假修飾,剝盡鉛華膩粉,獨見真率之情志,具有真淳雋永、萬古常新的永恆魅力,是元好問心儀的詩的最高境界。如陶淵明的《飲酒》“採菊東籬下,悠然見南山”、《歸田園居》等都體現了陶淵明崇尚自然的.人生旨趣和藝術特徵。
“南窗白日羲皇上,未害淵明是晉人”兩句表明,雖然陶淵明高臥南窗,嚮往古代,但他並不超脫,還是運用自然平淡的文筆反映了晉代的現實。這個觀點深刻指出,陶淵明與晉代現實的聯絡並未超脫於現實之外。
《論詩三十首 其四》原文及翻譯賞析2論詩三十首·其四原文
作者:元好問
一語天然萬古新,豪華落盡見真淳。
南窗白日羲皇上,未害淵明是晉人。
論詩三十首·其四譯文及註釋
譯文
陶淵明的語言平淡、自然天成,摒棄纖麗浮華的敷飾,露出真樸淳厚的美質,令人讀來萬古常新。
陶淵明自謂自己是上古時代的人,但並未妨礙他仍然是個晉人。
註釋
天然:形容詩的語言平易,自然天真。
豪華:指華麗的詞藻。
真淳:真實淳樸。
羲皇上:羲皇上人,指上古時代的人。
論詩三十首·其四賞析
這首詩是元好問評晉代詩人陶淵明。出於對當時詩壇雕琢粉飾、矯揉造作詩風的反感,元好問評論晉代詩人陶淵明時前兩句說:“一語天然萬古新,豪華落盡見真淳。”元好問崇尚陶淵明詩歌自然天成而無人工痕跡,清新真淳而無雕琢之弊。陶淵明的詩句自然質樸不假修飾,剝盡鉛華膩粉,獨見真率之情志,具有真淳雋永、萬古常新的永恆魅力,是元好問心儀的詩的最高境界。如陶淵明的《飲酒》“採菊東籬下,悠然見南山”、《歸田園居》等都體現了陶淵明崇尚自然的人生旨趣和藝術特徵。
- 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://xuezhezhai.com/zh-tw/fw/xiaoyuan/mxoo4x.html