當前位置:學者齋 >

有關詠草原文及賞析的大全

【薦】詠草原文及賞析
  • 【薦】詠草原文及賞析

  • 原文滿目芊芊野渡頭,不知若個解忘憂?細隨綠水侵離館,遠帶斜陽過別洲。金谷園中荒映月,石頭城下碧連秋。行人悵望王孫去,買斷金釵十二愁。註釋①芊芊,草茂盛的樣子。②若個,哪個。③離館,別墅。④金谷園,晉代富豪石崇的別墅。趙王倫派孫秀抄其家而殺之,奪其愛妾綠珠,綠珠不從,墜樓身亡...
  • 4151
詠史原文及賞析
  • 詠史原文及賞析

  • 原文:詠史作者:高適朝代:唐朝尚有綈袍贈,應憐範叔寒。不知天下士,猶作布衣看。譯文;像須賈這樣的小人尚且有贈送綈袍的舉動,就更應該同情范雎的貧寒了。現在的人不知道像范雎這樣的天下治世賢才,把他當成普通人看待。註釋;“尚有”兩句:綈袍,粗絲綿之袍。範叔,指戰國時魏國人范雎。這...
  • 26337
詠草原文、註釋及賞析
  • 詠草原文、註釋及賞析

  • 詠草原文、註釋及賞析1詠草朝代:宋代作者:俞紫芝滿目芊芊野渡頭,不知若個解忘憂?細隨綠水侵離館,遠帶斜陽過別洲。金谷園中荒映月,石頭城下碧連秋。行人悵望王孫去,買斷金釵十二愁。註釋:①芊芊,草茂盛的樣子。②若個,哪個。③離館,別墅。④金谷園,晉代富豪石崇的別墅。趙王倫派孫秀...
  • 27586
《詠萍》原文及賞析
  • 《詠萍》原文及賞析

  • 詠萍朝代:南北朝作者:劉繪原文:可憐池內萍,葐蒀紫復青。巧隨浪開合,能逐水低平。微根無所綴,細葉詎須莖?飄泊終難測,留連如有情。鑑賞:浮萍給人們的印象,似乎總有一種隨水現蕩的不安定感。所謂“停不安處,行無定軌”,在懷才不遇的詩人眼中,便往往成了身世飄泊的象徵物。但倘若是在陽光...
  • 9202
詠柳原文及其賞析
  • 詠柳原文及其賞析

  • [原文]賀知章碧玉粧成一樹高,萬條垂下綠絲絛,不知細葉誰裁出,二月春風似剪刀。[註釋]1.碧玉:碧綠色的玉。這裏用以比喻春天的嫩綠的柳葉。2.粧:裝飾,打扮。3.絲絛:絲線編成的帶子。這裏形容隨風飄拂的柳枝。[簡析]這是一首詠物詩,通過讚美柳樹,表達了詩人對春天的無限熱愛。收集有...
  • 15321
詠雪原文及賞析
  • 詠雪原文及賞析

  • 詠雪原文及賞析1採桑子塞上詠雪花〔清〕納蘭性德非關癖愛輕模樣,冷處偏佳。別有根芽。不是人間富貴花。謝娘別後誰能惜,飄泊天涯。寒月悲笳。萬里西風瀚海沙。1.既然詞人認為雪花是輕浮的,為什麼還去歌詠它?請結合詞中的描寫簡要説明。2.詞的最後一句寫“寒月”“西風”之景,...
  • 11320
詠永州原文及賞析
  • 詠永州原文及賞析

  • 原文:燒痕慘淡帶昏鴉,數盡寒梅未見花。回雁峯南三百里,捕蛇説裏數千家。澄江繞郭聞漁唱,怪石堆庭見吏衙。昔日愚溪何自苦,永州猶未是天涯。譯文黃昏裏一羣烏鴉飛臨,帶起點點慘淡的燒痕,舉目不見半朵春花,且把枝枝寒梅數盡。北望大雁回還的回雁峯,三百里中煙靄葱蘢,數千户野居的人家...
  • 10574
詠菊原文及賞析
  • 詠菊原文及賞析

  • 原文:無賴詩魔昏曉侵,繞籬欹石自沉音。毫端藴秀臨霜寫,口齒噙香對月吟。滿紙自憐題素怨,片言誰解訴秋心?一從陶令評章後,千古高風説到今。註釋:⑴無賴:無聊賴,無法可想。詩魔:佛教把人們有所欲求的念頭都説成是魔,宣揚修心養性用以降魔。所以,白居易的《閒吟》詩説:“自從苦學空門法,銷...
  • 29914
《詠菊》原文及賞析
  • 《詠菊》原文及賞析

  • 《詠菊》原文及賞析1淺紅淡白間深黃,簇簇新粧陣陣香。無限枝頭好顏色,可憐開不為重陽。賞析/鑑賞詩貴自然,“詠物以託物寄興為上”(清·薛雪《一瓢詩話》),託物寄興亦以自然為絕妙,自然天成是詠物詩的至境。丘浚作詩主張自然成文,反對用奇語異辭,認為“眼前景物口頭語,便是詩家絕妙...
  • 17029
詠草原文、翻譯註釋及賞析
  • 詠草原文、翻譯註釋及賞析

  • 原文:詠草宋代:俞紫芝滿目芊芊野渡頭,不知若個解忘憂?細隨綠水侵離館,遠帶斜陽過別洲。金谷園中荒映月,石頭城下碧連秋。行人悵望王孫去,買斷金釵十二愁。譯文:滿目芊芊野渡頭,不知若個解忘憂?那綠茸茸的野草佈滿了野外渡頭,也不知哪棵草真能讓人忘記憂愁?細隨綠水侵離館,遠帶斜陽過別...
  • 29756
詠草原文註釋及賞析
  • 詠草原文註釋及賞析

  • 詠草原文註釋及賞析1原文:詠長信宮中草詩南北朝:庾肩吾委翠似知節,含芳如有情。全由履跡少,並欲上階生。譯文:委翠似知節,含芳如有情。園中已經色衰翠減的青草好似知曉節令一般,陣風吹過,枯草叢中飄來陣陣餘香,它們仍希望有情之人來親近自己。全由履跡少,並欲上階生。履跡日日如此...
  • 19483
詠梅原文及賞析
  • 詠梅原文及賞析

  • 原文:疏枝橫玉瘦,小萼點珠光。一朵忽先發,百花皆事香。欲傳春信息,不怕雪埋藏。玉笛休三弄,東君政主張。譯文稀稀落落地梅樹枝條歪歪輕斜地掛滿那潔白如玉的雪花,使得枝條上一朵又一朵的梅花花萼泛着斑斑點點的雪花在陽光照射下閃着晶瑩的光采。忽然有一朵梅花最先綻開放了,這使...
  • 12965
《詠草》原文及賞析
  • 《詠草》原文及賞析

  • 《詠草》原文及賞析1原文:詠長信宮中草詩南北朝:庾肩吾委翠似知節,含芳如有情。全由履跡少,並欲上階生。譯文:委翠似知節,含芳如有情。園中已經色衰翠減的青草好似知曉節令一般,陣風吹過,枯草叢中飄來陣陣餘香,它們仍希望有情之人來親近自己。全由履跡少,並欲上階生。履跡日日如此...
  • 11610
《詠柳》原文及賞析
  • 《詠柳》原文及賞析

  • 詩文碧玉粧成一樹高,萬條垂下綠絲絛。不知細葉誰裁出,二月春風似剪刀。唐代:賀知章譯文高高的柳樹長滿了翠綠的新葉,輕垂的柳條像千萬條輕輕飄動的綠色絲帶。不知道這細細的柳葉是誰裁剪出來的,就是二月的春風,如同神奇的剪刀。註釋碧玉:碧綠色的玉。這裏用以比喻春天嫩綠的柳葉...
  • 22986
詠路原文及賞析
  • 詠路原文及賞析

  • 原文:赤路如龍蛇,不知幾千丈。出沒出水間,一下復一上。伊予獨何為,與之同俯仰。譯文赤色的道路如像龍蛇,蜿蜒曲折不知有幾千丈。出沒在山水之間,一會兒向下一會兒又朝上。我到底是為了什麼,跟這險惡的道路時俯時仰?註釋“赤路”二句:南方稱“赤”,又多紅土,廣西多赤土,道路蜿蜒曲折,故...
  • 10239
詠槿原文及賞析
  • 詠槿原文及賞析

  • 原文:園花笑芳年,池草豔春色。猶不如槿花,嬋娟玉階側。芬榮何夭促,零落在瞬息。豈若瓊樹枝,終歲長翕赩。譯文園花笑在美好的年歲,春光裏池草更覺鮮豔。還不如籬邊的木槿花,在玉階旁姿態如嬋娟。花香草茂生命太短促,花草凋落只在霎那間。哪裏像美麗的玉樹枝,一年到頭都光彩燦爛。注...
  • 4435
詠雨原文及賞析
  • 詠雨原文及賞析

  • 原文:詠雨[唐代]李世民罩雲飄遠岫,噴雨泛長河。低飛昏嶺腹,斜足灑巖阿。泫叢珠締葉,起熘鏡圖波。濛柳添絲密,含吹織空羅。譯文及註釋:譯文籠罩在天空中的烏雲飄去遠處的峯巒,大雨傾盆而下,河水上漲。烏雲低飛使半山腰一片昏暗,風吹雨斜撒滿了山的曲折處。一串串雨滴落下,又如珍珠般...
  • 30634
詠草原文及賞析
  • 詠草原文及賞析

  • 原文:滿目芊芊野渡頭,不知若個解忘憂?細隨綠水侵離館,遠帶斜陽過別洲。金谷園中荒映月,石頭城下碧連秋。行人悵望王孫去,買斷金釵十二愁。註釋:①芊芊,草茂盛的樣子。②若個,哪個。③離館,別墅。④金谷園,晉代富豪石崇的別墅。趙王倫派孫秀抄其家而殺之,奪其愛妾綠珠,綠珠不從,墜樓身亡...
  • 24067
詠蠶原文及賞析
  • 詠蠶原文及賞析

  • 詠蠶原文及賞析1原文:辛勤得繭不盈筐,燈下繅絲恨更長。著處不知來處苦,但貪衣上繡鴛鴦。辛苦地養蠶可收的蠶絲不滿一框,油燈下繅絲但憤恨比這蠶絲還長。穿絲稠的人不知道養蠶人的苦處,只知道在衣服上繡些鴛鴦。賞析這首詩第一句寫養蠶的辛勤勞苦。詩人在這裏沒有過多地描寫養...
  • 11820
詠桂原文及賞析
  • 詠桂原文及賞析

  • 詠桂李白〔唐代〕世人種桃李,皆在金張門。攀折爭捷徑,及此春風暄。一朝天霜下,榮耀難久存。安知南山桂,綠葉垂芳根。清陰亦可託,何惜樹君園。賞析桂花概括桂花,別名木犀、巖桂、十里香。桂花因其葉脈形如“圭”字而得名,據宋代詩人范成大的《桂海虞衡志》記載:“凡木葉心皆一縱理...
  • 12169
詠風原文及賞析
  • 詠風原文及賞析

  • 原文:肅肅涼風生,加我林壑清。驅煙尋澗户,卷霧出山楹。去來固無跡,動息如有情。日落山水靜,為君起鬆聲。(版本一)肅肅涼景生,加我林壑清。驅煙尋澗户,卷霧出山楹。去來固無跡,動息如有情。日落山水靜,為君起鬆聲。(版本二)註釋:⑴肅肅:形容快速。景:一作“風”。⑵加:給予。林壑:樹林和...
  • 19724
詠蟬原文及賞析
  • 詠蟬原文及賞析

  • 原文:西陸蟬聲唱,南冠客思深。(客思深一作:客思侵)不堪玄鬢影,來對白頭吟。(不堪一作:那堪)露重飛難進,風多響易沉。無人信高潔,誰為表予心?譯文深秋季節西牆外寒蟬不停地鳴唱,蟬聲把我這囚徒的愁緒帶到遠方。怎堪忍受正當玄鬢盛年的好時光,獨自吟誦白頭吟這麼哀怨的詩行。露重翅薄...
  • 15474
詠萍原文及賞析
  • 詠萍原文及賞析

  • 原文:可憐池內萍,葐蒀紫復青。巧隨浪開合,能逐水低平。微根無所綴,細葉詎須莖?飄泊終難測,留連如有情。賞析:浮萍給人們的印象,似乎總有一種隨水現蕩的不安定感。所謂“停不安處,行無定軌”,在懷才不遇的詩人眼中,便往往成了身世飄泊的象徵物。但倘若是在陽光璀璨的晴日,心境又暢悦無...
  • 25814
《詠雨》原文及賞析
  • 《詠雨》原文及賞析

  • 詠雨朝代:唐代作者:李世民原文和氣吹綠野,梅雨灑芳田。新流添舊澗,宿霧足朝煙。雁濕行無次,花沾色更鮮。對此欣登歲,披襟弄五絃。譯文遠處的山巒籠罩着一片烏雲,大雨傾盆而下,河水上漲。烏雲低飛使半山腰一片昏暗,風吹雨斜撒滿了山的曲折處。一串串雨滴如珍珠般滴下,又如珍珠般結在...
  • 23220
詠愁原文及賞析
  • 詠愁原文及賞析

  • 原文:來何容易去何遲,半在心頭半在眉。門掩落花春去後,窗窺殘月酒醒時。柔如萬頃連天草,亂比千尋匝地絲。除卻五侯歌舞地,人間何處不相隨。譯文來時潛移暗度,去時慢慢悠悠;一半掛在眉梢,一半藏在心頭。春老花殘紅滿地,半掩房門淚暗流;殘月滿窗深夜裏,酒醒入去獨淹留。似一望無邊的野...
  • 16400