當前位置:學者齋 >

有關胡笳十八拍原文賞析的大全

胡笳十八拍原文賞析
  • 胡笳十八拍原文賞析

  • 胡笳十八拍原文賞析1我生之初尚無為,我生之後漢祚衰。天不仁兮降亂離,地不仁兮使我逢此時。干戈日尋兮道路危,民卒流亡兮共哀悲。煙塵蔽野兮胡虜盛,志意乖兮節義虧。對殊俗兮非我宜,遭忍辱兮當告誰?笳一會兮琴一拍,心憤怨兮無人知。戎羯逼我兮為室家,將我行兮向天涯。雲山萬重兮...
  • 17507
秋胡行 其二原文及賞析
  • 秋胡行 其二原文及賞析

  • 原文:願登泰華山,神人共遠遊。願登泰華山,神人共遠遊。經歷崑崙山,到蓬萊。飄遙八極,與神人俱。思得神藥,萬歲為期。歌以言志,願登泰華山。天地何長久!人道居之短。天地何長久!人道居之短。世言伯陽,殊不知老;赤松王喬,亦云得道。得之未聞,庶以壽考。歌以言志,天地何長久!明明日月光,何所...
  • 24843
滅胡曲原文及賞析
  • 滅胡曲原文及賞析

  • 滅胡曲岑參〔唐代〕都護新滅胡,士馬氣亦粗。蕭條虜塵淨,突兀天山孤。鑑賞這首詩作於公元755年(天寶十四年),主要描寫邊疆安寧時戰士們的生活情景。前二句,“氣亦粗”寫出戰士們征戰極為辛苦勞累,又可見戰士們因戰勝敵人而士氣高昂,歡欣鼓舞,還可見戰士們為來之不易的安寧而高興的...
  • 14929
調笑令·胡馬原文及賞析
  • 調笑令·胡馬原文及賞析

  • 原文:胡馬,胡馬,遠放燕支山下。跑沙跑雪獨嘶,東望西望路迷。迷路,迷路,邊草無窮日暮。翻譯:有一匹胡馬,被遠放在燕支山下。它在沙地上、雪地上來回地用蹄子刨,獨自嘶鳴着,它停下來東張張,西望望,發現自己迷路了。而此刻,遼闊的大草原茫茫無邊,天色將晚。註釋胡:古代對北方和西方各族的泛...
  • 6373
《八歸·湘中送胡德華》原文及賞析
  • 《八歸·湘中送胡德華》原文及賞析

  • 八歸·湘中送胡德華朝代:宋代作者:姜夔原文:芳蓮墜粉,疏桐吹綠,庭院暗雨乍歇。無端抱影銷魂處,還見篠牆螢暗,蘚階蛩切。送客重尋西去路,問水面琵琶誰撥?最可惜、一片江山,總付與啼鴂。長恨相從未款,而今何事,又對西風離別?渚寒煙淡,棹移人遠,飄渺行舟如葉。想文君望久,倚竹愁生步羅襪。歸...
  • 13503
李頎《聽董大彈胡笳聲兼寄語弄房給事》賞析
  • 李頎《聽董大彈胡笳聲兼寄語弄房給事》賞析

  • 蔡女昔造胡笳聲,一彈一十有八拍。胡人落淚沾邊草,漢使斷腸對歸客。古戍蒼蒼烽火寒,大荒沈沈飛雪白。先拂商弦后角羽,四郊秋葉驚[扌戚][扌戚董夫子,通神明,深山偷聽來妖精。言遲更速皆應手,將往復旋如有情。空山百鳥散還合,萬里浮雲陰且晴。嘶酸雛雁失羣夜,斷絕胡兒戀母聲。川為靜...
  • 9277
胡歌原文及賞析
  • 胡歌原文及賞析

  • 原文:黑姓蕃王貂鼠裘,葡萄宮錦醉纏頭。關西老將能苦戰,七十行兵仍未休。譯文:黑姓蕃王身穿貂鼠皮襲,酒醉起舞得來綵緞錦綢。關西老將慣於辛苦征戰,年已老大仍然轉戰不休!註釋:黑姓蕃王:指統轄一方的少數民族王侯或高級將領。黑姓,是西突厥的一個部族,唐開元、天寶時代,西突厥分為黃姓...
  • 25978
胡歌原文翻譯及賞析
  • 胡歌原文翻譯及賞析

  • 原文:胡歌[唐代]岑參黑姓蕃王貂鼠裘,葡萄宮錦醉纏頭。關西老將能苦戰,七十行兵仍未休。譯文黑姓蕃王身穿貂鼠皮襲,酒醉之後,便把繡有葡萄圖案的宮錦作為賞賜之物送給舞女。而邊關老將卻因能征善戰,年已七十仍無休止地統兵戍邊。註釋黑姓蕃王:指統轄一方的少數民族王侯或高級將...
  • 23319
白鬍桃原文及賞析
  • 白鬍桃原文及賞析

  • 原文:紅羅袖裏分明見,白玉盤中看卻無。疑是老僧休唸誦,腕前推下水晶珠。譯文剛才分明看到那姑娘繡花紅衣袖襯托一個白晃晃的東西,怎麼一放在白色瓷盤裏卻什麼也看不到了?這玩意就像老和尚唸完經以後,從手腕上退下的晶瑩剔透的水晶珠。註釋[1]紅羅袖:繡花紅衣袖[2]白玉盤:白色瓷...
  • 27473
《調笑令·胡馬》原文及賞析
  • 《調笑令·胡馬》原文及賞析

  • 調笑令·胡馬朝代:唐代作者:韋應物原文:胡馬,胡馬,遠放燕支山下。跑沙跑雪獨嘶,東望西望路迷。迷路,迷路,邊草無窮日暮。譯文有一匹胡馬,被遠放在燕支山下。它在沙地上、雪地上來回地用蹄子刨,獨自嘶鳴着,它停下來東張張,西望望,發現自己迷路了。而此刻,遼闊的大草原茫茫無邊,天色將晚。...
  • 19227
邊上聞笳(其二)原文賞析
  • 邊上聞笳(其二)原文賞析

  • 邊上聞笳(其二)杜牧海②路無塵邊草新,榮枯不見綠楊春。白沙日暮愁雲起,獨感離鄉萬里人。注:①邊上:指邊塞、邊關。笳是一種樂器,流行於塞北和少數民族地區。②海:瀚海,即戈壁沙漠。(1)前兩句寫了哪些景物?描繪出了一幅什麼樣的畫面?(4分)(2)詩中之“愁”從何而來?請結合詩句作簡要解説。(4分...
  • 3530
胡笳十八拍原文及賞析
  • 胡笳十八拍原文及賞析

  • 胡笳十八拍作者:蔡文姬朝代:漢朝我生之初尚無為,我生之後漢祚衰。天不仁兮降亂離,地不仁兮使我逢此時。干戈日尋兮道路危,民卒流亡兮共哀悲。煙塵蔽野兮胡虜盛,志意乖兮節義虧。對殊俗兮非我宜,遭忍辱兮當告誰?笳一會兮琴一拍,心憤怨兮無人知。戎羯逼我兮為室家,將我行兮向天涯。雲...
  • 26446
房兵曹胡馬詩原文賞析
  • 房兵曹胡馬詩原文賞析

  • 房兵曹胡馬詩原文賞析1原文:胡馬大宛名,鋒稜瘦骨成。竹批雙耳峻,風入四蹄輕。所向無空闊,真堪託死生。驍騰有如此,萬里可橫行。賞析:這是一首詠物言志詩。注家一般認為作於開元二十八年(740)或二十九年,正值詩人漫遊齊趙,飛鷹走狗,裘馬清狂的一段時期。詩的風格超邁遒勁,凜凜有生氣,反...
  • 22506
胡笳歌送顏真卿使赴河隴原文及賞析
  • 胡笳歌送顏真卿使赴河隴原文及賞析

  • 原文:君不聞胡笳聲最悲?紫髯綠眼胡人吹。吹之一曲猶未了,愁殺樓蘭征戍兒。涼秋八月蕭關道,北風吹斷天山草。崑崙山南月欲斜,胡人向月吹鬍笳。胡笳怨兮將送君,秦山遙望隴山雲。邊城夜夜多愁夢,向月胡笳誰喜聞?譯文及註釋:譯文你難道沒聽過那最令人悲悽悵惋的胡笳樂音嗎?它是紫色鬍鬚...
  • 27476
論詩三十首·十八原文及賞析
  • 論詩三十首·十八原文及賞析

  • 原文:東野窮愁死不休,高天厚地一詩囚。江山萬古潮陽筆,合在元龍百尺樓。賞析“詩囚”句,元好問《放言》“韓非死孤憤,虞卿著窮愁,長沙一湘累,郊島兩詩囚”。詩囚,“為詩所囚”,指孟郊、賈島作詩苦吟,講求煉字鑄句,把詩看作生命中最重要的事情,好像成為詩的囚徒一般。孟郊以窮愁為詩,至...
  • 22312
李端《胡騰兒》原文賞析
  • 李端《胡騰兒》原文賞析

  • 李端——《胡騰兒》胡騰身是涼州兒,肌膚如玉鼻如錐。桐布輕衫前後卷,葡萄長帶一邊垂。帳前跪作本音語,拈襟擺袖為君舞。安西舊牧收淚看,洛下詞人抄曲與。揚眉動目踏花氈,紅汗交流珠帽偏。醉卻東傾又西倒,雙靴柔弱滿燈前。環行急蹴皆應節,反手叉腰如卻月。絲桐忽奏一曲終,嗚嗚畫角...
  • 7504
房兵曹胡馬詩原文及賞析
  • 房兵曹胡馬詩原文及賞析

  • 原文:胡馬大宛名,鋒稜瘦骨成。竹批雙耳峻,風入四蹄輕。所向無空闊,真堪託死生。驍騰有如此,萬里可橫行。譯文房兵曹的這一匹馬是著名的大宛馬,它那精瘦的筋骨像刀鋒一樣突出分明。它的兩耳如斜削的竹片一樣尖鋭,奔跑起來四蹄生風,疾速輕盈。所向無阻,不怕路途遙遠,真可將生死託付於...
  • 18378
《與胡興安夜別》原文及賞析
  • 《與胡興安夜別》原文及賞析

  • 原文:與胡興安夜別朝代:南北朝作者:何遜居人行轉軾,客子暫維舟。念此一筵笑,分為兩地愁。露濕寒塘草,月映清淮流。方抱新離恨,獨守故園秋。註釋:⑴胡興安:興安,南朝所置縣名,在今四川成都附近。胡興安當為在其地做官的胡某。⑵居人:留居的人,指自己。行:將。轉軾:回車。軾,裝在車前的橫木...
  • 4226
胡無人原文及賞析
  • 胡無人原文及賞析

  • 原文:嚴風吹霜海草凋,筋幹精堅胡馬驕。漢家戰士三十萬,將軍兼領霍嫖姚。流星白羽腰間插,劍花秋蓮光出匣。天兵照雪下玉關,虜箭如沙射金甲。雲龍風虎盡交回,太白入月敵可摧。敵可摧,旄頭滅,履胡之腸涉胡血。懸胡青天上,埋胡紫塞傍。胡無人,漢道昌。譯文在霜風凌厲、大漠草凋之際,胡人...
  • 17659
再經胡城縣原文及賞析
  • 再經胡城縣原文及賞析

  • 原文:去歲曾經此縣城,縣民無口不冤聲。今來縣宰加朱紱,便是生靈血染成。譯文:去年首經路過胡城縣城,城裏的百性人人喊冤聲。到如今縣官升官穿紅袍,這紅袍原是百性血染成。註釋:胡城縣:唐時縣名,故城在今安徽省阜陽縣西北。縣宰:縣令。朱紱(fú):系官印的紅色絲帶,然唐詩中多用以指緋衣...
  • 26100
八歸 湘中送胡德華原文及賞析
  • 八歸 湘中送胡德華原文及賞析

  • 原文:芳蓮墜紛,疏桐吹綠,庭院暗雨乍歇。無端抱影銷魂處,還見篠[1]牆螢暗,蘚階蛩切。送客重尋西去路,問水面琵琶誰撥。最可惜一片江山,總付與啼鴂。長恨相從未款,而今何事,又對西風離別。渚寒煙淡,棹移人遠,縹緲行舟如葉。想文君望久,倚竹愁生步羅襪。歸來後,翠尊雙飲,下了珠簾,玲瓏閒看...
  • 6941
雁門胡人歌原文及賞析
  • 雁門胡人歌原文及賞析

  • 原文:高山代郡東接燕,雁門胡人家近邊。解放胡鷹逐塞鳥,能將代馬獵秋田。山頭野火寒多燒,雨裏孤峯濕作煙。聞道遼西無鬥戰,時時醉向酒家眠。譯文雁門郡東接古代燕國,郡內高山峻嶺遍佈,有些胡人的家就住在邊境附近。你看,一個胡人解開獵鷹腳上的繩索,讓它飛出去追捕鳥雀,自己則騎着當...
  • 30619
幽州胡馬客歌原文及賞析
  • 幽州胡馬客歌原文及賞析

  • 幽州胡馬客,綠眼虎皮冠。笑拂兩隻箭,萬人不可幹。彎弓若轉月,白雁落雲端。雙雙掉鞭行,遊獵向樓蘭。出門不顧後,報國死何難?天驕五單于,狼戾好凶殘。牛馬散北海,割鮮若虎餐。雖居燕支山,不道朔雪寒。婦女馬上笑,顏如赬玉盤。翻飛射野獸,花月醉雕鞍。旄頭四光芒,爭戰若蜂攢。白刃灑赤血...
  • 23618
八歸·湘中送胡德華原文及賞析
  • 八歸·湘中送胡德華原文及賞析

  • 八歸·湘中送胡德華姜夔〔宋代〕芳蓮墜粉,疏桐吹綠,庭院暗雨乍歇。無端抱影銷魂處,還見篠牆螢暗,蘚階蛩切。送客重尋西去路,問水面琵琶誰撥?最可惜、一片江山,總付與啼鴂。長恨相從未款,而今何事,又對西風離別?渚寒煙淡,棹移人遠,飄渺行舟如葉。想文君望久,倚竹愁生步羅襪。歸來後,翠尊...
  • 21490
胡笳歌,送顏真卿使赴河隴原文及賞析
  • 胡笳歌,送顏真卿使赴河隴原文及賞析

  • 原文:君不聞胡笳聲最悲,紫髯綠眼胡人吹。吹之一曲猶未了,愁殺樓蘭征戍兒。涼秋八月蕭關道,北風吹斷天山草。崑崙山南月欲斜,胡人向月吹鬍笳。胡笳怨兮將送君,秦山遙望隴山雲。邊城夜夜多愁夢,向月胡笳誰喜聞。譯文:你難道沒聽過那最令人悲悽悵惋的胡笳樂音嗎?它是紫色鬍鬚、綠色眼...
  • 20281