當前位置:學者齋 >

有關春晚原文、賞析的大全

(優選)春晚原文、賞析15篇
  • (優選)春晚原文、賞析15篇

  • 春晚原文、賞析1春風取花去,酬我以清陰。翳翳陂路靜,交交園屋深。牀敷每小息,杖屨或幽尋。惟有北山鳥,經過遺好音。《半山春晚即事》譯文春風雖然把百花取走,卻酬謝人清涼的綠陰。幽暗的池邊小路十分寧靜,草木掩隱的園屋多麼深沉。我時而打開牀鋪稍事休息,時而扶着手杖去尋幽探...
  • 8849
春晚原文、賞析
  • 春晚原文、賞析

  • 春晚原文、賞析1原文池上柳依依,柳邊人掩扉。蝶隨花片落,燕拂水紋飛。試數交遊看,方驚笑語稀。一年春又盡,倚杖對斜暉。賞析這首詩前四句選用依依的楊柳、飛舞的蝴蝶、飄落的花瓣、掠水的燕子等景物,描繪出一幅富有特色的'晚春圖。後四句,詩人由晚春之景聯想到人生,惆悵不已。...
  • 20604
春晚原文、賞析【常用15篇】
  • 春晚原文、賞析【常用15篇】

  • 春晚原文、賞析1原文:清平樂·春晚王安國〔宋代〕留春不住,費盡鶯兒語。滿地殘紅宮錦污,昨夜南園風雨。小憐初上琵琶,曉來思繞天涯。不肯畫堂朱户,春風自在楊花。譯文:怎麼都無法將春天留住,白白地讓黃鶯是個不停。昨夜一場風雨的侵凌,讓這滿地都是髒污的凋落殘花。小憐姑娘剛剛...
  • 21152
(優)春晚原文、賞析15篇
  • (優)春晚原文、賞析15篇

  • 春晚原文、賞析1柴門寂寂黍飯馨,山家煙火春雨晴。庭花濛濛水泠泠,小兒啼索樹上鶯。水香塘黑蒲森森,鴛鴦鸂鶒如家禽。前村後壟桑柘深,東鄰西舍無相侵。蠶娘洗繭前溪淥,牧童吹笛和衣浴。山翁留我宿又宿,笑指西坡瓜豆熟。譯文柴門一片寂靜屋裏米飯香噴噴,農家炊煙裊裊春雨過後天放...
  • 28963
村晚原文、賞析
  • 村晚原文、賞析

  • 原文:草滿池塘水滿陂,山銜落日浸寒漪。牧童歸去橫牛背,短笛無腔信口吹。賞析:這是一首描寫農村晚景的詩。四周長滿青草的池塘裏,池水灌得滿滿的,太陽正要落山,紅紅的火球好像被山吃掉一樣(是落山後),倒映在冰涼的池水波紋中。放牛回家的孩子橫坐在牛背,他拿着短笛隨便的吹奏。詩人即...
  • 7661
清平樂·春晚原文賞析
  • 清平樂·春晚原文賞析

  • 原文:留春不住,費盡鶯兒語。滿地殘紅宮錦污,昨夜南園風雨。小憐初上琵琶,曉來思繞天涯。不肯畫堂朱户,春風自在楊花。賞析:古來傷春愁秋的詩詞多得不可勝數。這類被人嚼爛了的題材,卻是歷代不乏佳篇,非但不使人感到老一套,相反,永遠有新鮮之感。王安國這首《清平樂》就是這樣的好詞...
  • 12579
《武陵春春晚》的原文及賞析
  • 《武陵春春晚》的原文及賞析

  • 《武陵春·春晚》風住塵香花已盡,日晚倦梳頭。物是人非事事休,欲語淚先流。聞説雙溪春尚好,也擬泛輕舟。只恐雙溪舴艋舟,載不動許多愁。賞析這首詞是宋高宗紹興五年(1135)作者避難浙江金華時所作。當年她是五十三歲。那時,她已處於國破家亡之中,親愛的丈夫死了,珍藏的文物大半散...
  • 21400
送春 / 春晚原文、註釋及賞析
  • 送春 / 春晚原文、註釋及賞析

  • 原文:送春/春晚宋代:王令三月殘花落更開,小檐日日燕飛來。子規夜半猶啼血,不信東風喚不回。譯文:三月殘花落更開,小檐日日燕飛來。暮春三月花敗又花開,矮矮屋檐下燕子飛走又回來。子規夜半猶啼血,不信東風喚不回。那隻眷戀春光的杜鵑鳥仍在夜半悲啼,不相信春風喚不回。註釋:三月殘...
  • 11897
武陵春·春晚原文及賞析
  • 武陵春·春晚原文及賞析

  • 原文:風住塵香花已盡,日晚倦梳頭。物是人非事事休,欲語淚先流。聞説雙溪春尚好,也擬泛輕舟。只恐雙溪舴艋舟,載不動許多愁。註釋:⑴此詞在《詩詞雜俎本·漱玉詞》、《類編草堂詩餘》、《匯選歷代名賢詞府全集》、《文體明辨》、《古今名媛匯詩》、《詞的》、《嘯餘集》、《古今...
  • 7768
《武陵春·春晚》原文賞析
  • 《武陵春·春晚》原文賞析

  • 《武陵春·春晚》原文賞析1原文:風住塵香花已盡,日晚倦梳頭。物是人非事事休,欲語淚先流。聞説雙溪春尚好,也擬泛輕舟。只恐雙溪舴艋舟,載不動許多愁。詩詞賞析:這首詞是公元1135年(宋高宗紹興五年)李清照避難浙江金華時所作。黃盛璋《李清照事蹟考辨》:“詞意寫的是暮春三月景象,...
  • 20897
春江晚景原文及賞析
  • 春江晚景原文及賞析

  • 原文:江林多秀髮,雲日復相鮮。徵路那逢此,春心益渺然。興來只自得,佳處莫能傳。薄暮津亭下,餘花滿客船。註釋:⑴秀髮:枝葉繁茂,花朵盛開。語出《詩·大雅·生民》:“實發實秀。”⑵相鮮:景色鮮麗,相互輝映。謝靈運《登江中孤嶼》詩:“雲日相輝映,空水共澄鮮。”⑶“徵路”二句:行途中不...
  • 29466
清平樂·春晚原文、賞析
  • 清平樂·春晚原文、賞析

  • 清平樂·春晚原文、賞析1清平樂·春晚朝代:宋代作者:王安國原文:留春不住,費盡鶯兒語。滿地殘紅宮錦污,昨夜南園風雨。小憐初上琵琶,曉來思繞天涯。不肯畫堂朱户,春風自在楊花。賞析:古來傷春愁秋的詩詞多得不可勝數。這類被人嚼爛了的題材,卻是歷代不乏佳篇,非但不使人感到老一套,...
  • 12394
晚晴原文賞析
  • 晚晴原文賞析

  • 晚晴原文賞析1原文:晚晴村晚驚風度,庭幽過雨沾。夕陽薰細草,江色映疏簾。書亂誰能帙,懷幹可自添。時聞有餘論,未怪老夫潛。譯文:山村的傍晚陣陣冷風吹過,幽靜的庭院經過一場秋雨洗滌,院裏泥濘得很。夕陽照射着細草,濕氣升騰;雨後清新明麗的江景映入眼簾。書亂了沒有人幫助整理,杯中...
  • 3529
武陵春·春晚原文賞析
  • 武陵春·春晚原文賞析

  • 武陵春·春晚原文賞析1武陵春·春晚宋代:李清照風住塵香花已盡,日晚倦梳頭。物是人非事事休,欲語淚先流。聞説雙溪春尚好,也擬泛輕舟。只恐雙溪舴艋舟,載不動許多愁。賞析這首《武陵春》是作者中年孀居後所作,非一般的閨情閨怨詞所能比。這首詞借暮春之景,寫出了詞人內心深處的...
  • 22397
春晚書山家原文及賞析
  • 春晚書山家原文及賞析

  • 原文:春晚書山家[唐代]貫休柴門寂寂黍飯馨,山家煙火春雨晴。庭花濛濛水泠泠,小兒啼索樹上鶯。賞析:這首詩首頭兩句寫柴門內外靜悄悄的,縷縷炊煙,冉冉上升;一陣陣黃米飯的香味,撲鼻而來;一場春雨過後,不違農時的農夫自然要搶墒春耕,所以“柴門”也就顯得“寂寂”了。由此亦可見,“春雨...
  • 8156
晚春原文翻譯賞析
  • 晚春原文翻譯賞析

  • 韓愈(768~824)字退之,唐代文學家、哲學家、思想家,河陽(今河南省焦作孟州市)人,漢族。下面一起來看看晚春原文翻譯賞析吧~晚春作者:韓愈草樹知春不久歸,百般紅紫鬥芳菲。楊花榆莢無才思,惟解漫天作雪飛。註釋此乃《遊城南十六首》之一,作於元和十一年。此時人已年近半百。不久歸:將結...
  • 12860
 武陵春春晚原文賞析
  • 武陵春春晚原文賞析

  • 武陵春·春晚朝代:宋代作者:李清照原文:風住塵香花已盡,日晚倦梳頭。物是人非事事休,欲語淚先流。聞説雙溪春尚好,也擬泛輕舟。只恐雙溪舴艋舟,載不動許多愁。譯文惱人的風雨停歇了,枝頭的花朵落盡了,只有沾花的塵土猶自散發出微微的香氣。抬頭看看,日已高,卻仍無心梳洗打扮。春去夏...
  • 19419
晚春原文翻譯及賞析
  • 晚春原文翻譯及賞析

  • 草樹知春不久歸,百般紅紫鬥芳菲。(草樹一作:草木)楊花榆莢無才思,惟解漫天作雪飛。譯文花草樹木得知春天不久就要離去,都想留住春天的腳步,競相吐豔爭芳,霎時萬紫千紅,繁花似錦。可憐楊花榆錢,沒有豔麗姿色,只知道隨風飄灑,好似片片雪花。註釋不久歸:將結束。楊花:指楊絮。榆莢:亦稱榆...
  • 8077
晚春原文、翻譯及賞析
  • 晚春原文、翻譯及賞析

  • 晚春原文:草樹知春不久歸,百般紅紫鬥芳菲。楊花榆莢無才思,惟解漫天作雪飛。譯文:草樹知春不久歸,百般紅紫鬥芳菲。(草樹一作:草木)花草樹木得知春天不久就要離去,都想留住春天的腳步,競相吐豔爭芳,霎時萬紫千紅,繁花似錦。楊花榆莢無才思,惟解漫天作雪飛。可憐楊花榆錢,沒有豔麗姿色,只...
  • 25026
《歲晚》原文賞析
  • 《歲晚》原文賞析

  • 《歲晚》原文賞析1歲晚宋朝王安石月映林塘靜,風含笑語涼。俯窺憐綠淨,小立佇幽香。攜幼尋新菂,扶衰坐野航。延緣久未已,歲晚惜流光。《歲晚》譯文月光映照着清幽的樹林池塘,涼爽的風裏夾雜着歡聲笑語。彎下腰窺看青綠明淨的池水,在幽香之中稍稍佇立一會兒。拉上小孩子尋找新開...
  • 27592
《武陵春·春晚》原文及賞析
  • 《武陵春·春晚》原文及賞析

  • 《武陵春·春晚》原文及賞析1最近班裏的同學颳起了一股子頒發獎證的風氣,這些所謂的獎證都很“無厘頭”,是從校門口的一些小店裏買來的“淑女證”、“天才證”、“帥哥證”等,有的同學出於虛榮就買了許多,隨意頒發給關係好的同學,那些同學出於“面子”心理,再買幾盒回贈對方。...
  • 21845
晚春原文及賞析
  • 晚春原文及賞析

  • 韓愈〔唐代〕草樹知春不久歸,百般紅紫鬥芳菲。(草樹一作:草木)楊花榆莢無才思,惟解漫天作雪飛。鑑賞這裏,似乎只是用擬人化的手法描繪了晚春的繁麗景色,其實,它還寄寓着人們應該乘時而進,抓緊時機去創造有價值的東西這一層意思。但這裏值得一提的是,榆莢楊花雖缺乏草木的“才思”,但...
  • 9826
《春江晚景》原文及賞析
  • 《春江晚景》原文及賞析

  • 《春江晚景》原文及賞析1江林多秀髮,雲日復相鮮。徵路那逢此,春心益渺然。興來只自得,佳處莫能傳。薄暮津亭下,餘花滿客船。註釋①秀髮,枝葉繁茂,花朵盛開。語出《詩·大雅·生民》:“實發實秀。”②相鮮,景色鮮麗,相互輝映。謝靈運《登江中孤嶼》詩:“雲日相輝映,空水共澄鮮。”③...
  • 29480
晚鴉原文賞析
  • 晚鴉原文賞析

  • 生平簡介字殷功,博陵(今河北定縣)人。貞元進士,官嶺南節度使。晚鴉崔護黯黯嚴城罷鼓鼙,數聲相續出寒棲。不嫌驚破寒窗夢,卻恐為奴半夜啼。崔護詩鑑賞詩中描寫的情景應發生在長安城南,禁夜之後。示意“止其行李,以備竊盜”的暮鼓早已敲過了(“黯黯嚴城罷鼓鼙”),這時某一住宅中的一位...
  • 29731
武陵春春晚原文賞析
  • 武陵春春晚原文賞析

  • 武陵春春晚原文賞析武陵春·春晚朝代:宋代作者:李清照原文:風住塵香花已盡,日晚倦梳頭。物是人非事事休,欲語淚先流。聞説雙溪春尚好,也擬泛輕舟。只恐雙溪舴艋舟,載不動許多愁。譯文惱人的風雨停歇了,枝頭的花朵落盡了,只有沾花的塵土猶自散發出微微的香氣。抬頭看看,日已高,卻仍無...
  • 27935