當前位置:學者齋 >

有關題秋江獨釣圖原文、賞析的大全

(優秀)題秋江獨釣圖原文、賞析
  • (優秀)題秋江獨釣圖原文、賞析

  • 題秋江獨釣圖原文、賞析1題秋江獨釣圖朝代:清代作者:王士禎原文:一蓑一笠一扁舟,一丈絲綸一寸鈎。一曲高歌一樽酒,一人獨釣一江秋。譯文及註釋譯文戴着一頂斗笠披着一件蓑衣坐在一隻小船上,一丈長的漁線一寸長的魚鈎;高聲唱一首漁歌喝一樽酒,一個人在這秋天的江上獨自垂釣。註釋...
  • 2613
題秋江獨釣圖原文、賞析
  • 題秋江獨釣圖原文、賞析

  • 題秋江獨釣圖原文、賞析1題秋江獨釣圖一蓑一笠一扁舟,一丈絲綸一寸鈎。一曲高歌一樽酒,一人獨釣一江秋。翻譯戴着一頂斗笠披着一件蓑衣坐在一隻小船上,一丈長的漁線一寸長的魚鈎;高聲唱一首漁歌喝一樽酒,一個人在這秋天的江上獨自垂釣。註釋蓑笠:蓑衣、笠帽。用草編織成的古時...
  • 6528
《秋夜獨坐》原文及賞析
  • 《秋夜獨坐》原文及賞析

  • 古詩:《秋夜獨坐》獨坐悲雙鬢,空堂欲二更。雨中山果落,燈下草蟲鳴。白髮終難變,黃金不可成。欲知除老病,唯有學無生。賞析:王維中年奉佛,詩多禪意。這詩題曰“秋夜獨坐”,就象僧徒坐禪。而詩中寫時邁人老,感慨人生,斥神仙虛妄,悟佛義根本,是詩人現身説法的禪意哲理之作,情理都無可取,但...
  • 28004
暮秋獨遊曲江原文、賞析
  • 暮秋獨遊曲江原文、賞析

  • 暮秋獨遊曲江原文、賞析1原文荷葉生時春恨生,荷葉枯時秋恨成。深知身在情長在,悵望江頭江水聲。翻譯荷葉正盛時,恨那春天的早早的流逝,荷葉枯萎時,恨那秋天早早的`來到。深深的知道只有身體健康才能使(你我)情誼長長久久,如今(我)只能在江頭悵然獨望,獨自聽那不決的江水聲。賞析相...
  • 28755
一人獨釣一江秋散文
  • 一人獨釣一江秋散文

  • 有天和一位台灣老先生同桌,他是我們這裏的一位商人,常常背個包,一個人來來去去,遇到人總是樂呵呵的很和善,我們都挺喜歡他。他講到有一天,在江邊的愛晚亭裏,喝了酒吟清代王士楨的《題秋江獨釣圖》:“一蓑一笠一扁舟,一丈絲綸一寸鈎。一曲一歌一尊酒,一人獨釣一江秋。”他搖頭晃腦地...
  • 3538
江畔獨步尋花原文賞析
  • 江畔獨步尋花原文賞析

  • 黃四孃家花滿蹊,千朵萬朵壓枝低。留連戲蝶時時舞,自在嬌鶯恰恰啼。[註釋]1.獨步:一個人散步或走路。2.蹊(xī):小路。3.嬌:可愛的。4.恰恰:恰巧碰上。一説鳥叫聲。5.留連:即留戀,捨不得離去。本詩句用來形容蝴蝶在花叢中飛來飛去,戀戀不捨的樣子。“留連”是個“聯綿詞”。構成聯綿詞的...
  • 16996
江畔獨步尋花的原文及賞析
  • 江畔獨步尋花的原文及賞析

  • 原文:《江畔獨步尋花》唐·杜甫黃四孃家花滿蹊,千朵萬朵壓枝低。留連戲蝶時時舞,自在嬌鶯恰恰啼。註釋:1、獨步:一個人散步或走路。2、蹊:小路。3、嬌:可愛的。4、恰恰:恰巧碰上。一説鳥叫聲。5、留連:即留戀,捨不得離去。本詩句用來形容蝴蝶在花叢中飛來飛去,戀戀不捨的樣子。“留...
  • 15705
釣台原文賞析
  • 釣台原文賞析

  • 釣台原文賞析1釣台二首原文:桐廬江中秋水清,富春山中秋月明。釣竿千尺無恙在,持竿我欲從先生。先生豈是傲當世,鄙夫患失滔滔是。狂瀾既倒挽之回,持報故人惟此爾。袞衣不博一羊裘,事往台空江自流。遂令千古重名節,於乎先生真漢傑。【富春山】。在浙江桐廬縣南。一名嚴陵山。前臨...
  • 14681
暮秋獨遊曲江原文賞析
  • 暮秋獨遊曲江原文賞析

  • 暮秋獨遊曲江原文賞析1原文:荷葉生時春恨生,荷葉枯時秋恨成。深知身在情長在,悵望江頭江水聲。賞析:相傳李商隱與王小姐相戀結合以前,曾有一戀人,小名叫“荷花”。荷花天生麗質,清秀可人,心地善良淳樸。李商隱年青有為,相貌出眾,才華橫溢。兩人情投意合非常恩愛。在“荷花”的陪讀...
  • 27438
清江引·秋居原文及賞析
  • 清江引·秋居原文及賞析

  • 原文:白雁亂飛秋似雪,清露生涼夜。掃卻石邊雲,醉踏鬆根月。星斗滿天人睡也。註釋:⑴清江引:雙調曲牌名。⑵白雁:白色的雁。雁多為黑色,白色的雁較為稀少。元代謝宗可有《詠白雁》詩。賞析:白雁是深秋的象徵。宋彭乘《墨客揮犀》:“北方有白雁,似雁而小,色白,秋深到來。白雁至則霜降,河...
  • 25383
題春江漁父圖原文及賞析
  • 題春江漁父圖原文及賞析

  • 原文:題春江漁父圖[元代]楊維楨一片青天白鷺前,桃花水泛住家船。唿兒去換城中酒,新得槎頭縮項鯿。譯文及註釋:這是一首題畫詩,本詩前兩句畫景,後兩句敍事,景物的和美與人事的温馨交融摻雜,使整篇詩歌洋溢着其樂融融的純樸甜美的氣息。首句寫遠景。青天一片,白鷺翩飛,詩人用淡雅的色...
  • 24986
《暮秋獨遊曲江》原文及賞析
  • 《暮秋獨遊曲江》原文及賞析

  • 【名句】荷葉生時春恨生,荷葉枯時秋恨成。【出處】唐詩李商隱《暮秋獨遊曲江》荷葉生時春恨生,荷葉枯時秋恨成。深知身在情長在,悵望江頭江水聲。【譯註】荷葉初生時,春恨已生。荷葉枯時,秋恨又成。【説明】李商隱妻子王氏於唐宣宗大中五年(851)秋病故,此篇當為李商隱大中十一年(8...
  • 23248
江上秋夜原文及賞析
  • 江上秋夜原文及賞析

  • 原文:雨暗蒼江晚未晴,井梧翻葉動秋聲。樓頭夜半風吹斷,月在浮雲淺處明。譯文寫蒼江陰雨綿綿,時至傍晚仍未見晴,井邊的梧桐翻動着葉片,颯颯有聲。站在江樓上,風吹到半夜才停,烏雲漸散,但末完全散去,透出朦朧月色。註釋井梧:井邊的梧桐。風吹斷:風停了。斷,止。賞析:這首七絕通過描寫蒼江...
  • 16792
《清江引·秋懷》原文及賞析
  • 《清江引·秋懷》原文及賞析

  • 《清江引·秋懷》是作者秋風中接到遠自萬里之外寄來的家信時,內心流露出的真情實感。下面是小編整理的《清江引·秋懷》原文及賞析,希望對大家有幫助!清江引·秋懷元代:張可久西風信來家萬里,問我歸期未?雁啼紅葉天,人醉黃花地,芭蕉雨聲秋夢裏。賞析秋風中接到家信,遠自萬里之外...
  • 29183
暮秋獨遊曲江原文賞析(優秀3篇)
  • 暮秋獨遊曲江原文賞析(優秀3篇)

  • 暮秋獨遊曲江原文賞析1荷葉生時春恨生,荷葉枯時秋恨成。深知身在情長在,悵望江頭江水聲。註釋:曲江:唐代長安東南遊覽勝地。賞析:荷葉方生,碧綠喜人,而傷春之恨已與之伴生,待到荷葉枯時,慘淡蕭條,不復美豔,則一切芳菲美好事物之被摧殘已成定局,秋恨乃徹底鑄成而情緣絕無復甦之可能。...
  • 8267
《秋獨遊曲江》賞析
  • 《秋獨遊曲江》賞析

  • 《秋獨遊曲江》賞析1古詩原文荷葉生時春恨生,荷葉枯時秋恨成。深知身在情長在,悵望江頭江水聲。譯文翻譯荷葉初生時,春恨已生。荷葉枯時,秋恨又成。深深知道,只要身在人世,情意地久天長永存。多少惆悵,只有那流不盡的江水聲。註釋解釋曲江:即曲江池。在今陝西省西安市東南。唐高...
  • 26804
題秋江獨釣圖 原文及賞析
  • 題秋江獨釣圖 原文及賞析

  • 題秋江獨釣圖朝代:清代作者:王士禎原文:一蓑一笠一扁舟,一丈絲綸一寸鈎。一曲高歌一樽酒,一人獨釣一江秋。譯文及註釋譯文戴着一頂斗笠披着一件蓑衣坐在一隻小船上,一丈長的漁線一寸長的魚鈎;高聲唱一首漁歌喝一樽酒,一個人在這秋天的江上獨自垂釣。註釋⑴蓑(suō)笠:蓑衣、笠帽。用...
  • 11074
《題烏江亭》原文賞析
  • 《題烏江亭》原文賞析

  • 《題烏江亭》原文賞析1原文:百戰疲勞壯士哀,中原一敗勢難回。江東子弟今雖在,肯與君王捲土來?詩詞賞析:這首詩開篇以史實扣題,指出項羽的失敗實在是歷史的必然。項羽的霸業以“鴻門宴”為轉折,此後逐漸從頂峯走向下坡,到了“垓(gāi)下一戰”,已經陷入了眾叛親離的境地,徹底失敗的命...
  • 17067
題太公釣渭圖原文及賞析
  • 題太公釣渭圖原文及賞析

  • 原文:璇室羣酣夜,璜溪獨釣時。浮雲看富貴,流水淡鬚眉。偶應非熊兆,尊為帝者師。軒裳如固有,千載起人思。賞析:《題太公釣渭圖》就是一首很好的寫心言志之作,作為詩人本身,也常常是有意識地借題畫以表明自己的心志,託物寄興。巧妙地將主觀心志寄寓於客觀的描述之中,實為不可多得的題...
  • 15446
題烏江亭原文賞析
  • 題烏江亭原文賞析

  • 題烏江亭原文賞析1一、原文勝敗兵家事不期,包羞忍恥是男兒。江東子弟多才俊,捲土重來未可知。二、作者杜牧(公元803-約852年),字牧之,號樊川居士,漢族,京兆萬年(今陝西西安)人,唐代詩人。杜牧人稱“小杜”,以別於杜甫。與李商隱並稱“小李杜”。因晚年居長安南樊川別墅,故後世稱“杜樊...
  • 24310
釣台原文及賞析
  • 釣台原文及賞析

  • 原文鉅艦只緣因利往,扁舟亦是為名來。往來有愧先生德,特地通宵過釣台。賞析此詩對漢隱士嚴子陵表示崇敬之情,對為名韁利索所羈的世人作了形象的刻畫。詩人承認自己掙脱不開名韁利索,同時也是不願為名韁利索所羈。黃墨谷認為:不能忽視這首小詩,正如黃山谷論詩所説“孫吳之兵,棘端...
  • 28867
釣台原文,賞析
  • 釣台原文,賞析

  • 釣台原文,賞析1釣台/夜發嚴灘宋代李清照鉅艦只緣因利往,扁舟亦是為名來。往來有愧先生德,特地通宵過釣台。譯文大船隻是因為謀利才去,小舟也是為了沽名而來。先生的品德使往來的人慚愧,他們特地趁黑夜悄悄過釣台。註釋⑴釣台:相傳為漢代嚴子陵垂釣之地,在桐廬(今屬浙江)縣東南。...
  • 13572
暮秋獨遊曲江原文及賞析
  • 暮秋獨遊曲江原文及賞析

  • 原文:荷葉生時春恨生,荷葉枯時秋恨成。深知身在情長在,悵望江頭江水聲。譯文:荷葉初生時,春恨已生。荷葉枯時,秋恨又成。深深知道,只要身在人世,情意地久天長永存。多少惆悵,只有那流不盡的江水聲。註釋:曲江:即曲江池。在今陝西省西安市東南。唐高適《同薛司直諸公秋霽曲江俯見南山...
  • 9370
暮秋獨遊曲江原文、賞析3篇[精品]
  • 暮秋獨遊曲江原文、賞析3篇[精品]

  • 暮秋獨遊曲江原文、賞析1原文荷葉生時春恨生,荷葉枯時秋恨成。深知身在情長在,悵望江頭江水聲。翻譯荷葉正盛時,恨那春天的早早的流逝,荷葉枯萎時,恨那秋天早早的來到。深深的知道只有身體健康才能使(你我)情誼長長久久,如今(我)只能在江頭悵然獨望,獨自聽那不決的江水聲。賞析相傳...
  • 8636
題葡萄圖原文,賞析
  • 題葡萄圖原文,賞析

  • 題葡萄圖原文,賞析1題葡萄圖徐渭半生落魄已成翁,獨立書齋嘯晚風。筆底明珠無處賣,閒拋閒擲野藤中。作品譯文半生落魄已然成了半旬老翁,獨立在書齋中聽着呼嘯的晚風。筆底有明珠卻沒有地方可以賣,只能閒置在慌亂的野藤中。創作背景明朝嘉靖年間,官居別駕的雷鳴陽在淨眾寺後的南...
  • 23538