當前位置:學者齋 >

有關盧綸《長安春望》賞析含譯文的大全

盧綸《長安春望》賞析(含譯文)
  • 盧綸《長安春望》賞析(含譯文)

  • 長安春望東風吹雨過青山⑴,卻望千門草色閒⑵。家在夢中何日到,春來江上幾人還⑶?川原繚繞浮雲外⑷,宮闕參差落照間。誰念為儒逢世難⑸,獨將衰鬢客秦關⑹。[1]註釋⑴“東風”句:語從陶淵明《讀山海經》“微雨從東來,好風與之俱”化出。⑵草色:一作“柳色”。⑶春生:一作“春歸”,一...
  • 4555
司空曙《喜外弟盧綸見宿》賞析
  • 司空曙《喜外弟盧綸見宿》賞析

  • 司空曙——《喜外弟盧綸見宿》【年代】:唐【作者】:司空曙——《喜外弟盧綸見宿》【內容】靜夜四無鄰,荒居舊業貧。雨中黃葉樹,燈下白頭人。以我獨沉久,愧君相見頻。平生自有分,況是蔡家親。【賞析】:司空曙和盧綸都在“大曆十才子”之列,詩歌工力相匹,又是表兄弟。從這首詩,尤其是...
  • 14227
盧綸《送李端》賞析
  • 盧綸《送李端》賞析

  • 盧綸故關衰草遍,離別自堪悲。路出寒雲外,人歸暮雪時。少孤為客早,多難識君遲。掩淚空相向,風塵何處期?【韻譯】故鄉遍地都是衰敗的枯草,咱們分別了多麼叫人傷悲!你踏上去路遠在寒雲之外,送你歸來正遇上暮雪紛飛。少年喪親過早地漂泊異土,多難時相交悵恨識君太遲。空朝你去的方向掩...
  • 6973
盧綸《晚次鄂州》賞析
  • 盧綸《晚次鄂州》賞析

  • 盧綸《晚次鄂州》賞析【年代】:唐【作者】:盧綸——《晚次鄂州》【內容】雲開遠見漢陽城,猶是孤帆一日程。估客晝眠知浪靜,舟人夜語覺潮生。三湘衰鬢逢秋色,萬里歸心對月明。舊業已隨征戰盡,更堪江上鼓鼙聲!【賞析】:《全唐詩》於本篇題下注“至德中作”,時當在安史之亂的前期。由...
  • 11377
盧綸《塞下曲.其一》全詩翻譯註釋及賞析
  • 盧綸《塞下曲.其一》全詩翻譯註釋及賞析

  • 鷲翎金僕姑,燕尾繡蝥弧。獨立揚新令,千營共一呼。【詩文解釋】將軍配戴着用鷲鳥的羽毛做成的箭,燕尾形刺繡的旌旗飄帶迎風飄動。屹立着宣佈新的命令,千營的將士一齊迴應。【詞語解釋】鷲翎:箭尾羽毛。金僕姑:神箭名。燕尾:旗的兩角叉開,若燕尾狀。蝥弧:旗名。獨立:猶言屹立。揚新令...
  • 28898
《長安春望》 盧綸全詩及賞析
  • 《長安春望》 盧綸全詩及賞析

  • 《長安春望》盧綸東風吹雨過青山,卻望千門草色閒。家在夢中何日到,春來江上幾人還?川原繚繞浮雲外,宮闕參差落照間。誰念為儒逢世難,獨將衰鬢客秦關。註釋:“東風”句:語從陶淵明《讀山海經》“微雨從東來,好風與之俱”化出。草色:一作“柳色”。春來:一作“春歸”,一作“春生”。川...
  • 18825
 盧綸《晚次鄂州》賞析
  • 盧綸《晚次鄂州》賞析

  • 【年代】:唐【作者】:盧綸——《晚次鄂州》【內容】雲開遠見漢陽城,猶是孤帆一日程。估客晝眠知浪靜,舟人夜語覺潮生。三湘衰鬢逢秋色,萬里歸心對月明。舊業已隨征戰盡,更堪江上鼓鼙聲!【賞析】:《全唐詩》於本篇題下注“至德中作”,時當在安史之亂的前期。由於戰亂,詩人被迫浪跡異...
  • 13064
盧綸塞下曲翻譯及賞析
  • 盧綸塞下曲翻譯及賞析

  • 林暗草驚風,將軍夜引弓。平明尋白羽,沒在石稜中。註釋①塞下曲――古代歌曲名。這類作品多是描寫邊境風光和戰爭生活的。②驚風――突然被風吹動。③引弓――拉弓,開弓,這裏包含下一步的射箭。④平明――天剛亮的時候。⑤白羽――箭桿後部的白色羽毛,這裏指箭。⑥沒――陷入,這...
  • 12642
盧綸《塞下曲》的賞析
  • 盧綸《塞下曲》的賞析

  • 唐代的邊塞詩,寫出了西北邊地的遼遠和荒涼,抒發的是豪邁蒼涼的情調。詩人感歎大自然的高曠,也謳歌戍邊的將士英勇。李益,王昌齡,高適,岑參,王之渙,王翰,都是著名的邊塞詩人。此刻,湧現在我腦際的,是王昌齡的.《出塞》,也是寫邊關將士兵,和盧綸的《塞下曲》異曲同工:“騮馬新跨白玉鞍,戰...
  • 11455
《春望》翻譯賞析
  • 《春望》翻譯賞析

  • 國破山河在,城春草木深。國破山河在,城春草木深。感時花濺淚,恨別鳥驚心。烽火連三月,家書抵萬金。白頭搔更短,渾欲不勝簪。賞析全篇圍繞“望”字展開,前四句借景抒情,情景結合。詩人以寫長安城裏草木叢生,人煙稀少來襯托國家殘破。起首一“國破山河在”,觸目驚心,有一種物是人非的...
  • 6300
盧綸《晚次鄂州》的閲讀答案及翻譯賞析
  • 盧綸《晚次鄂州》的閲讀答案及翻譯賞析

  • 雲開遠見漢陽城,猶是孤帆一日程②。估客晝眠知浪靜,舟人夜語覺潮生③。三湘愁鬢逢秋色,萬里歸心對月明④。舊業已隨征戰盡,更堪江上鼓鼙聲⑤。【註解】①晚次:指晚上到達。鄂州:唐時屬江南道,在今湖北鄂州市。②漢陽城:今湖北漢陽,在漢水北岸,鄂州之西。一日程:指一天的水路。③估客...
  • 28673
喜外弟盧綸見宿原文賞析
  • 喜外弟盧綸見宿原文賞析

  • 喜外弟盧綸見宿原文賞析1喜外弟盧綸見宿作者:司空曙朝代:唐朝【作品原文】靜夜四無鄰,荒居舊業貧。雨中黃葉樹,燈久白頭人。以我獨沉久,愧君相見頻。平生自有分,況是蔡家親。【作品翻譯】靜靜的深夜四周沒有相鄰,居住在荒野因為家中清貧。樹上黃葉在雨中紛紛飄零,猶如燈久白髮老...
  • 13981
詩長安春望賞析
  • 詩長安春望賞析

  • 詩長安春望賞析的資料,你找到了嗎?以下就是小編整理的詩長安春望賞析,一起來看看吧!東風吹雨過青山,卻望千門草色閒。家在夢中何日到,春生江上幾人還?(春生一作:春來)川原繚繞浮雲外,宮闕參差落照間。誰念為儒逢世難,獨將衰鬢客秦關。譯文東風吹拂,微微春雨灑過青山;登高遠望,長安城中...
  • 20338
長安春望原文、翻譯註釋及賞析
  • 長安春望原文、翻譯註釋及賞析

  • 原文:長安春望唐代:盧綸東風吹雨過青山,卻望千門草色閒。家在夢中何日到,春生江上幾人還?川原繚繞浮雲外,宮闕參差落照間。誰念為儒逢世難,獨將衰鬢客秦關。譯文:東風吹雨過青山,卻望千門草色閒。東風吹着那細細春雨灑過青山,回望長安城中房舍疊嶂,草色閒閒。家在夢中何日到,春生江上...
  • 26792
喜外弟盧綸見宿原文翻譯及賞析
  • 喜外弟盧綸見宿原文翻譯及賞析

  • 喜外弟盧綸見宿朝代:唐代作者:司空曙原文:靜夜四無鄰,荒居舊業貧。雨中黃葉樹,燈下白頭人。以我獨沉久,愧君相見頻。平生自有分,況是蔡家親。翻譯:譯文靜靜的深夜四周沒有相鄰,居住在荒野因為家中清貧。樹上黃葉在雨中紛紛飄零,猶如燈下白髮老人的命運。自慚這樣長久地孤獨沉淪,辜負...
  • 5657
喜外弟盧綸見宿原文及賞析
  • 喜外弟盧綸見宿原文及賞析

  • 原文:靜夜四無鄰,荒居舊業貧。雨中黃葉樹,燈下白頭人。以我獨沉久,愧君相見頻。平生自有分,況是蔡家親。譯文靜靜的深夜四周沒有相鄰,居住在荒野因為家中清貧。樹上黃葉在雨中紛紛飄零,猶如燈下白髮老人的命運。自慚這樣長久地孤獨沉淪,辜負你頻繁地來把我慰問。我們是詩友生來就...
  • 11760
盧綸《晚次鄂州》全詩翻譯賞析
  • 盧綸《晚次鄂州》全詩翻譯賞析

  • 晚次鄂州盧綸雲開遠見漢陽城,猶是孤帆一日程。估客晝眠知浪靜,舟人夜語覺潮生。三湘愁鬢逢秋色,萬里歸心對月明。舊業已隨征戰盡,更堪江上鼓鼙聲!【詩文解釋】譯文一濃雲散開,遠遠地可以看見漢陽城,但是行船漂流還要一天的路程。商人知道白天浪靜安然入睡,船伕在夜間説話感到潮水...
  • 8737
盧綸《塞下曲》賞析
  • 盧綸《塞下曲》賞析

  • 月黑雁飛高,單于夜遁逃。欲將輕騎逐,大雪滿弓刀。——盧綸《塞下曲》【作者】盧綸(748-800)字允言,籍貫蒲州(今山西永濟西)。唐代詩人。大曆十才子之一。天寶末曾應進士舉,安史亂起,避難移居江西鄱陽。代宗大曆初,又數度至長安應舉,都未及第。後因宰相元載、王縉推薦,任閿鄉尉、集賢學...
  • 2733
趙嘏《長安秋望》賞析含翻譯
  • 趙嘏《長安秋望》賞析含翻譯

  • 在平凡的語文學習生活當中,相信大家應該都接觸過不少的古詩詞翻譯賞析吧,下面是小編給大家整理的關於趙嘏《長安秋望》賞析含翻譯,歡迎閲讀!趙嘏《長安秋望》賞析含翻譯1長安秋望原文:雲物悽清拂曙流,漢家宮闕動高秋。殘星幾點雁橫塞,長笛一聲人倚樓。紫豔半開籬菊靜,紅衣落盡渚...
  • 6660
《喜外弟盧綸見宿》原文及賞析
  • 《喜外弟盧綸見宿》原文及賞析

  • 原文喜外弟盧綸見宿朝代:唐代作者:司空曙靜夜四無鄰,荒居舊業貧。雨中黃葉樹,燈下白頭人。以我獨沉久,愧君相見頻。平生自有分,況是蔡家親。譯文靜靜的深夜四周沒有相鄰,居住在荒野因為家中清貧。樹上黃葉在雨中紛紛飄零,猶如燈下白髮老人的命運。自慚這樣長久地孤獨沉淪,辜負你頻...
  • 3474
盧綸《塞下曲》的古詩詞賞析
  • 盧綸《塞下曲》的古詩詞賞析

  • 無論在學習、工作或是生活中,應該沒有人沒接觸過古詩詞鑑賞吧?古詩詞鑑賞就是根據詩詞內容,找出其中的意象,體會其中意境,分析作者真正想要書法的感情。我們怎樣去鑑賞古詩詞呢?以下是小編精心整理的盧綸《塞下曲》的古詩詞賞析,僅供參考,大家一起來看看吧。原文《塞下曲》盧綸〔...
  • 3178
寄盧庾翻譯賞析
  • 寄盧庾翻譯賞析

  • 作品介紹《寄盧庾》的`作者是韋應物,被選入《全唐詩》的第187卷。原文寄盧庾作者:唐·韋應物悠悠遠離別,分此歡會難。如何兩相近,反使心不安。亂髮思一櫛,垢衣思一浣。豈如望友生,對酒起長歎。時節異京洛,孟冬天未寒。廣陵多車馬,日夕自遊盤。獨我何耿耿,非君誰為歡。註釋①悠悠:無...
  • 24293
盧綸《塞下曲》譯文及全詩賞析
  • 盧綸《塞下曲》譯文及全詩賞析

  • 塞下曲其三盧綸月黑雁飛高,單于夜遁逃。欲將輕騎逐,大雪滿弓刀。【詞語解釋】1.塞下曲:古時的一種軍歌。2.月黑:沒有月光。3.單于(chányú):匈奴的首領。這裏指入侵者的最高統帥。4.遁:逃走。5.將:率領。6.輕騎(jì):輕裝快速的騎兵。7.逐:追趕。8.弓刀:像弓一樣彎曲的軍刀。作者簡介:盧綸(748-...
  • 5575
盧綸《題雲際寺上方》賞析
  • 盧綸《題雲際寺上方》賞析

  • 題雲際寺上方盧綸鬆高蘿蔓輕,中有石牀平。下界水長急,上方燈自明。空門不易啟,初地本無程。回步忽山盡,萬緣從此生。作者:盧綸(748-800?),字允言,河中蒲縣(今屬山西永濟市)人,“大曆十才子”之一。註釋:①下界:人界,相對於天上界而言。②上方:位於山上之佛寺。後亦以此稱住持之人。③初地:...
  • 2435
塞下曲盧綸翻譯賞析
  • 塞下曲盧綸翻譯賞析

  • 塞下曲①【唐】盧綸月黑②雁飛高,單于③夜遁④逃。欲將⑤輕騎⑥逐⑦,大雪滿弓刀。【註釋】①塞下曲:古時邊塞的一種軍歌。②月黑:沒有月光。③單于:匈奴君主的稱號。④遁:逃走。⑤將:率領。⑥輕騎:輕裝快速的.騎兵。⑦逐:追趕。【大意】夜靜月黑雁羣飛得很高,單于趁黑夜悄悄地逃竄...
  • 5463