當前位置:學者齋 >

有關其五的大全

龔自珍《己亥雜詩(其五)》賞析
  • 龔自珍《己亥雜詩(其五)》賞析

  • 龔自珍因事辭去禮部主事之職,於農歷四月二十三日動身南歸。讓我們一起來看看吧,下面是小編幫大家整理的龔自珍《己亥雜詩(其五)》賞析,希望大家喜歡。己亥雜詩(其五)--[清]龔自珍浩蕩離愁白日斜,吟鞭東指即天涯。落紅不是無情物,化作春泥更護花。【註釋】浩蕩離愁白日斜(xiá):浩蕩,廣...
  • 30923
從軍行七首·其五原文、翻譯註釋及賞析
  • 從軍行七首·其五原文、翻譯註釋及賞析

  • 原文:從軍行七首·其五唐代:王昌齡大漠風塵日色昏,紅旗半卷出轅門。前軍夜戰洮河北,已報生擒吐谷渾。譯文:大漠風塵日色昏,紅旗半卷出轅門。大漠風起塵土飛揚,天色為之昏暗,前線軍情十分緊急,接到戰報後迅速出擊。前軍夜戰洮河北,已報生擒吐谷渾。先頭部隊已經於昨夜在洮河北岸和敵...
  • 30524
南園十三首·其五原文、賞析
  • 南園十三首·其五原文、賞析

  • 南園十三首·其五原文、賞析1男兒何不帶吳鈎,收取關山五十州?請君暫上凌煙閣,若個書生萬户侯?賞析這首詩由兩個設問句組成,頓挫激越,而又直抒胸臆,把家國之痛和身世之悲都淋漓酣暢地表達出來了。第一個設問是泛問,也是詩人自問,含有“國家興亡,匹夫有責”的豪情。“男兒何不帶吳鈎...
  • 15257
飲酒·其五_陶淵明的詩原文賞析及翻譯
  • 飲酒·其五_陶淵明的詩原文賞析及翻譯

  • 魏晉陶淵明結廬在人境,而無車馬喧。問君何能爾?心遠地自偏。採菊東籬下,悠然見南山。山氣日夕佳,飛鳥相與還。此中有真意,欲辨已忘言。譯文將房屋建造在人來人往的地方,卻不會受到世俗交往的喧擾。問我為什麼能這樣,只要心志高遠,自然就會覺得所處地方僻靜了。在東籬之下采摘菊花...
  • 24617
《詠懷古蹟五首·其五》原文賞析
  • 《詠懷古蹟五首·其五》原文賞析

  • 《詠懷古蹟五首·其五》原文賞析1原文:諸葛大名垂宇宙,宗臣遺像肅清高。三分割據紆籌策,萬古雲霄一羽毛。伯仲之間見伊呂,指揮若定失蕭曹。運移漢祚終難復,志決身殲軍務勞。詩詞賞析:“諸葛大名垂宇宙”,上下四方為宇,古往今來為宙,“垂於宙”,將時間空間共説,給讀者以“名滿寰宇,萬...
  • 13325
《己亥雜詩》其五賞析範文
  • 《己亥雜詩》其五賞析範文

  • 己亥雜詩(其五)——[清]龔自珍浩蕩離愁白日斜,吟鞭東指即天涯。落紅不是無情物,化作春泥更護花。浩蕩離愁白日斜(xi幔:浩蕩,廣闊無邊的樣子,這裏形容愁思無窮無盡。離愁,離別的愁思。白日,指太陽?吟鞭:詩人的馬鞭。落紅:落花。花朵以紅色者為尊貴,因此落花又稱為落紅。帶着滿懷離愁...
  • 21737
【必備】己亥雜詩·其五原文及賞析2篇
  • 【必備】己亥雜詩·其五原文及賞析2篇

  • 己亥雜詩·其五原文及賞析1原文:浩蕩離愁白日斜,吟鞭東指即天涯。落紅不是無情物,化作春泥更護花。譯文離別京都的愁思浩如水波向着日落西斜的遠處延伸,馬鞭向東一揮,感覺就是人在天涯一般。從枝頭上掉下來的落花不是無情之物,即使化作春泥,也甘願培育美麗的春花成長。註釋浩蕩...
  • 23502
《己亥雜詩·其五》賞析
  • 《己亥雜詩·其五》賞析

  • 《己亥雜詩》是清代詩人龔自珍創作的一組詩集。己亥為清道光十九年(1839年(己亥年)),這一年作者48歲,因厭惡仕途,辭官離京返杭,後因迎接眷屬,又往返一次。所作詩文,提倡“更法”“改圖”,批評清王朝的腐朽,洋溢着愛國熱情。全著共315首,總題《己亥雜詩》,是一組自敍詩,寫了平生出處...
  • 14515
田園樂七首·其五原文、翻譯註釋及賞析
  • 田園樂七首·其五原文、翻譯註釋及賞析

  • 原文:田園樂七首·其五唐代:王維山下孤煙遠村,天邊獨樹高原。一瓢顏回陋巷,五柳先生對門。譯文:山下孤煙遠村,天邊獨樹高原。遠處的山邊橫卧着一個寂靜的小村莊,綠樹掩映中零星的檐角翹起,其間正升起一縷裊裊的炊煙。一瓢顏回陋巷,五柳先生對門。生活在顏回那樣簡陋、艱苦的環境中...
  • 12754
《寓意詩五首·其五》原文賞析
  • 《寓意詩五首·其五》原文賞析

  • 《寓意詩五首·其五》作品介紹《寓意詩五首·其五》的作者是白居易,被選入《全唐詩》的第425卷。《寓意詩五首·其五》原文寓意詩五首·其五作者:唐·白居易婆娑園中樹,根株大合圍。蠢爾樹間蟲,形質一何微。孰謂蟲之微,蟲蠹已無期。孰謂樹之大,花葉有衰時。花衰夏未實,葉病秋先...
  • 13010
歸園田居·其五原文及賞析
  • 歸園田居·其五原文及賞析

  • 原文:悵恨獨策還,崎嶇歷榛曲。山澗清且淺,可以濯吾足。漉我新熟酒,只雞招近局。日入室中暗,荊薪代明燭。歡來苦夕短,已復至天旭。註釋:①悵恨:失意的樣子。策:指策杖、扶杖。還:指耕作完畢回家。曲:隱僻的道路。這兩句是説懷着失意的心情獨自扶杖經過草木叢生的崎嶇隱僻的山路回家了...
  • 23940
己亥雜詩·其五原文賞析
  • 己亥雜詩·其五原文賞析

  • 己亥雜詩·其五原文賞析1【原文】浩蕩離愁白日斜,吟鞭東指即天涯。落紅不是無情物,化作春泥更護花。“落紅不是無情物,化作春泥更護花”【賞析】落花紛紛絕不是無情飄灑,為的是化作春泥培育出更多的新花。[落紅:落花。花朵以紅色者居多。因此落花又稱為落紅。]詩人用移情於物...
  • 16014
《己亥雜詩·其五》原文賞析
  • 《己亥雜詩·其五》原文賞析

  • 《己亥雜詩·其五》原文賞析1原文:浩蕩離愁白日斜,吟鞭東指即天涯。落紅不是無情物,化作春泥更護花。詩詞賞析:這首詩是《己亥雜詩》的第五首,寫詩人離京的感受。雖然載着“浩蕩離愁”,卻表示仍然要為國為民儘自己最後一份心力。詩的前兩句抒情敍事,在無限感慨中表現出豪放灑脱...
  • 31084
馬詩二十三首·其五賞析
  • 馬詩二十三首·其五賞析

  • 朝代:唐代作者:李賀原文:大漠沙如雪,燕山月似鈎。何當金絡腦,快走踏清秋。解析一、二句展現出一片富於特色的邊疆戰場景色,乍看是運用賦法:連綿的燕山山嶺上,一彎明月當空;平沙萬里,在月光下象鋪上一層白皚皚的霜雪。這幅戰場景色,一般人也許只覺悲涼肅殺,但對於志在報國之士卻有異...
  • 3649
飲酒·其五原文的翻譯及賞析
  • 飲酒·其五原文的翻譯及賞析

  • 朝代:魏晉作者:陶淵明原文:結廬在人境,而無車馬喧。問君何能爾?心遠地自偏。採菊東籬下,悠然見南山。山氣日夕佳,飛鳥相與還。此中有真意,欲辨已忘言。精彩推薦陶淵明的古詩文大全飲酒·其五譯文及註釋作者:佚名譯文我家建在眾人聚居的繁華道,可從沒有煩神應酬車馬喧鬧。要問我怎能...
  • 26831
秦州雜詩二十首·其五原文翻譯及賞析
  • 秦州雜詩二十首·其五原文翻譯及賞析

  • 南使宜天馬,由來萬匹強。浮雲連陣沒,秋草遍山長。聞説真龍種,仍殘老驌驦。哀鳴思戰鬥,迥立向蒼蒼。譯文南使的統轄之地適宜牧養良馬,牧養的數量總在萬匹以上。然而鄴城一仗那成羣的駿馬與陣同沒,空留下秋草遍山高長。聽説此處的駿馬羣中,仍然剩有老驌驦。它悲鳴着渴望去戰鬥,向蒼...
  • 6854
詠懷古蹟五首·其五原文及賞析
  • 詠懷古蹟五首·其五原文及賞析

  • 原文:諸葛大名垂宇宙,宗臣遺像肅清高。三分割據紆籌策,萬古雲霄一羽毛。伯仲之間見伊呂,指揮若定失蕭曹。運移漢祚終難復,志決身殲軍務勞。譯文諸葛亮的大名永遠留在天地間,他的遺像清高讓人肅然起敬。為了三分天下週密地籌劃策略,萬代好像鸞鳳高翔,獨步青雲。伊尹、呂尚難分伯仲...
  • 24236
王昌齡《從軍行其五》賞析
  • 王昌齡《從軍行其五》賞析

  • 《從軍行·其五》是王昌齡組詩《從軍行》中的第五首詩。下面小編給大家帶來王昌齡《從軍行·其五》賞析,歡迎大家閲讀。《從軍行·其五》王昌齡大漠風塵日色昏,紅旗半卷出轅門。前軍夜戰洮河北,已報生擒吐谷渾。《從軍行·其五》註釋:前軍:指唐軍的先頭部隊。洮河:河名,源出甘肅...
  • 16126
《飲酒》(其五)全詩賞析及翻譯
  • 《飲酒》(其五)全詩賞析及翻譯

  • 導讀:千古名句:“採菊東籬下,悠然見南山”,表達了詩人悠然自得、寄情山水的情懷。這首詩以情為主,融情入景,寫出了詩人歸隱田園後生活悠閒自得的心境。飲酒(晉·陶淵明)結廬在人境,而無車馬喧。問君何能爾?心遠地自偏。採菊東籬下,悠然見南山。山氣日夕佳,飛鳥相與還。此中有真意,...
  • 31254
《飲酒·其五》原文及賞析
  • 《飲酒·其五》原文及賞析

  • 朝代:魏晉作者:陶淵明原文:結廬在人境,而無車馬喧。問君何能爾?心遠地自偏。採菊東籬下,悠然見南山。山氣日夕佳,飛鳥相與還。此中有真意,欲辨已忘言。(辨通:辯)譯文我家建在眾人聚居的繁華道,可從沒有煩神應酬車馬喧鬧。要問我怎能如此之超凡灑脱,心靈避離塵俗自然幽靜遠邈。東牆下采...
  • 22777
飲酒·其五原文及賞析
  • 飲酒·其五原文及賞析

  • 飲酒·其五作者:陶淵明朝代:漢朝結廬在人境,而無車馬喧。問君何能爾?心遠地自偏。採菊東籬下,悠然見南山。山氣日夕佳,飛鳥相與還。此中有真意,欲辨已忘言。(辨通:辯)譯文我家建在眾人聚居的繁華道,可從沒有煩神應酬車馬喧鬧。要問我怎能如此之超凡灑脱,心靈避離塵俗自然幽靜遠邈。...
  • 16073
龔自珍的《己亥雜詩》其五賞析
  • 龔自珍的《己亥雜詩》其五賞析

  • 《己亥雜詩》是清代詩人龔自珍(1792-1841)創作的一組詩集是一組自敍詩,下面為大家分享龔自珍的《己亥雜詩》其五,並附有賞析哦!己亥雜詩(其五)[清]龔自珍浩蕩離愁白日斜,吟鞭東指即天涯。落紅不是無情物,化作春泥更護花。【註釋】浩蕩離愁白日斜(xiá):浩蕩,廣闊無邊的樣子,這裏形容愁...
  • 27401
己亥雜詩·其五原文翻譯及賞析
  • 己亥雜詩·其五原文翻譯及賞析

  • 原文:浩蕩離愁白日斜,吟鞭東指即天涯。落紅不是無情物,化作春泥更護花。譯文:浩浩蕩蕩的離別愁緒向着日落西斜的遠處延伸,離開北京,馬鞭向東一揮,感覺就是人在天涯一般。我辭官歸鄉,有如從枝頭上掉下來的落花,但它卻不是無情之物,化成了春天的泥土,還能起着培育下一代的作用。註釋:選...
  • 27745
從軍行王昌齡其五賞析
  • 從軍行王昌齡其五賞析

  • 這首詩描寫的是奔赴前線的戍邊將士聽到前方部隊首戰告捷的消息時的欣喜心情,歌頌了他們奮勇殺敵、忘我報國的英雄主義精神。這首詩氣魄宏大,熱情洋溢,一掃邊塞詩悽婉悲涼的一貫風格。下面是小編幫大家整理的從軍行王昌齡其五賞析,希望大家喜歡。大漠風塵日色昏,紅旗半卷出轅門...
  • 9846
南園十三首·其五原文及賞析
  • 南園十三首·其五原文及賞析

  • 原文:男兒何不帶吳鈎,收取關山五十州。請君暫上凌煙閣,若個書生萬户侯?譯文男子漢大丈夫為什麼不腰帶武器去收取關山五十州呢?請你且登上那畫有開國功臣的凌煙閣去看,又有哪一個書生曾被封為食邑萬户的列侯?註釋吳鈎:吳地出產的彎形的刀,此處指寶刀。凌煙閣:唐太宗為表彰功臣而建的...
  • 27834