當前位置:學者齋 >

有關一斛珠·曉粧初過_李煜的詩原文賞析及翻譯的大全

一斛珠·曉粧初過 李煜的詩原文賞析及翻譯
  • 一斛珠·曉粧初過 李煜的詩原文賞析及翻譯

  • 一斛珠·曉粧初過_李煜的詩原文賞析及翻譯一斛珠·曉粧初過五代李煜曉粧初過,沉檀輕注些兒個。向人微露丁香顆,一曲清歌,暫引櫻桃破。羅袖裛殘殷色可,杯深旋被香醪涴。繡牀斜憑嬌無那,爛嚼紅茸,笑向檀郎唾。譯文曉粧只粗粗理過,脣邊可還得點一抹沉檀色的紅膏。含笑未唱,先露一尖...
  • 11632
李煜虞美人翻譯及賞析
  • 李煜虞美人翻譯及賞析

  • 導語:《虞美人·春花秋月何時了》是五代十國時期南唐後主李煜在被毒死前夕所作的詞,堪稱絕命詞。下面由小編為大家整理的李煜虞美人翻譯及賞析,希望可以幫助到大家!虞美人·春花秋月何時了五代:李煜春花秋月何時了?往事知多少。小樓昨夜又東風,故國不堪回首月明中。雕欄玉砌應猶...
  • 13331
李煜《虞美人》的翻譯及賞析
  • 李煜《虞美人》的翻譯及賞析

  • 李煜的《虞美人》是一曲生命的哀歌,通過對自然永恆與人生無常的尖鋭矛盾的對比,抒發了亡國後頓感生命落空的悲哀,語語嗚咽,令人不堪卒讀。接下來小編蒐集了李煜《虞美人》的翻譯及賞析,僅供大家參考,希望幫助到大家。虞美人李煜春花秋月何時了?往事知多少。小樓昨夜又東風,故國不...
  • 24903
李煜《破陣子》原文及譯文賞析
  • 李煜《破陣子》原文及譯文賞析

  • 李煜《破陣子》四十年來家國,三千里地山河。鳳閣龍樓連霄漢,玉樹瓊枝作煙蘿,幾曾識干戈?一旦歸為臣虜,沈腰潘鬢消磨。最是倉皇辭廟日,教坊猶奏別離歌,垂淚對宮娥。註釋⑴四十年:南唐自建國至李煜作此詞,為三十八年。此處四十年為概數。⑵鳳閣:別作“鳳闕”。鳳閣龍樓指帝王能夠居所...
  • 16062
高軒過 李賀的詩原文賞析及翻譯
  • 高軒過 李賀的詩原文賞析及翻譯

  • 高軒過_李賀的詩原文賞析及翻譯高軒過唐代李賀韓員外愈皇甫侍御湜見過因而命作華裾織翠青如葱,金環壓轡搖玲瓏。馬蹄隱耳聲隆隆,入門下馬氣如虹。雲是東京才子,文章鉅公。二十八宿羅心胸,九精耿耿貫當中。殿前作賦聲摩空,筆補造化天無功。龐眉書客感秋蓬,誰知死草生華風。我今...
  • 8233
下終南山過斛斯山人宿置酒_李白的詩原文賞析及翻譯
  • 下終南山過斛斯山人宿置酒_李白的詩原文賞析及翻譯

  • 下終南山過斛斯山人宿置酒唐代李白暮從碧山下,山月隨人歸。卻顧所來徑,蒼蒼橫翠微。相攜及田家,童稚開荊扉。綠竹入幽徑,青蘿拂行衣。歡言得所憩,美酒聊共揮。長歌吟松風,曲盡河星稀。我醉君復樂,陶然共忘機。譯文傍晚從終南山上走下來,山月好像隨着行人而歸。回望來時走的山間小...
  • 2865
春曉原文、翻譯及賞析
  • 春曉原文、翻譯及賞析

  • 春曉原文:春眠不覺曉,處處聞啼鳥。夜來風雨聲,花落知多少。譯文:春眠不覺曉,處處聞啼鳥。春日裏貪睡不知不覺天就亮了,到處可以聽見小鳥的鳴叫聲。夜來風雨聲,花落知多少。回想昨夜的陣陣風雨聲,不知吹落了多少嬌美的春花。註釋:春眠(mián)不覺曉(xiǎo),處處聞啼(tí)鳥。不覺曉:...
  • 18125
喜遷鶯·曉月墜 李煜的詞原文賞析及翻譯
  • 喜遷鶯·曉月墜 李煜的詞原文賞析及翻譯

  • 喜遷鶯·曉月墜_李煜的詞原文賞析及翻譯喜遷鶯·曉月墜五代李煜曉月墜,宿雲微,無語枕頻欹。夢迴芳草思依依,天遠雁聲稀。啼鶯散,餘花亂,寂寞畫堂深院。片紅休埽盡從伊,留待舞人歸。譯文拂曉的月亮墜下藍天,夜空雲霧已經微淡,默默無語倚在枕上。夢醒仍戀芳草綿綿,雁聲消失遙遠天邊...
  • 2720
聽箏_李端的詩原文賞析及翻譯
  • 聽箏_李端的詩原文賞析及翻譯

  • 聽箏唐代李端鳴箏金粟柱,素手玉房前。欲得周郎顧,時時誤拂弦。譯文金粟軸的古箏發出優美的聲音,那素手撥箏的美人坐在玉房前。想盡了辦法為博取周郎的青睞,你看她故意地時時撥錯了琴絃。註釋聽箏:彈奏箏曲。金粟:古也稱桂為金粟,這裏當是指絃軸之細而精美。柱:定弦調音的短軸。素...
  • 5138
唐詩《春曉》原文及翻譯賞析
  • 唐詩《春曉》原文及翻譯賞析

  • 《春曉》是唐代詩人孟浩然隱居在鹿門山時所作,初讀似覺平淡無奇,反覆讀之,便覺詩中別有天地。下面是小編整理的原文及翻譯賞析,希望能幫到大家!《春曉》年代:唐作者:孟浩然春眠不覺曉,處處聞啼鳥。夜來風雨聲,花落知多少。詞句註釋⑴不覺曉:不知不覺天就亮了。曉:早晨,天明,天剛亮...
  • 23619
一斛珠·曉粧初過原文及賞析
  • 一斛珠·曉粧初過原文及賞析

  • 原文:曉粧初過,沉檀輕注些兒個。向人微露丁香顆,一曲清歌,暫引櫻桃破。羅袖裛殘殷色可,杯深旋被香醪涴。繡牀斜憑嬌無那,爛嚼紅茸,笑向檀郎唾。譯文曉粧只粗粗理過,脣邊可還得點一抹沉檀色的紅膏。含笑未唱,先了一尖花蕾般的舌尖,於‘櫻桃小口微張,流出了婉轉如鶯的清歌。到了場下的...
  • 12543
《曉窗》原文及翻譯賞析
  • 《曉窗》原文及翻譯賞析

  • 《曉窗》原文及翻譯賞析1人影窗紗。是誰來折花。折則從他折去,知折去、向誰家。檐牙。枝最佳。折時高折些。説與折花人道,須插向、鬢邊斜。翻譯人影映上窗紗,原來是:有人來摘花。折花,讓他隨便折吧!不要管——她摘了花去誰家!告訴她:屋檐邊那一枝,是最好的花,折的時候,折高一點;戴的...
  • 13793
望江南·閒夢遠_李煜的詩原文賞析及翻譯
  • 望江南·閒夢遠_李煜的詩原文賞析及翻譯

  • 原文閒夢遠,南國正芳春。船上管絃江面淥,滿城飛絮輥輕塵。忙殺看花人!閒夢遠,南國正清秋。千里江山寒色遠,蘆花深處泊孤舟,笛在月明樓。譯文閒夢悠遠,南國春光正好。船上管絃聲不絕於耳,江水一片碧綠,滿城柳絮紛飛,淡淡塵煙滾滾,忙壞了看花的人們。閒夢幽遠,南唐故國正值秋高氣爽的清...
  • 23288
春曉原文翻譯及賞析
  • 春曉原文翻譯及賞析

  • 唐代:孟浩然春眠不覺曉,處處聞啼鳥。夜來風雨聲,花落知多少。譯文及註釋譯文春日裏貪睡不知不覺天已破曉,攪亂我酣眠的是那啁啾的小鳥。昨天夜裏風聲雨聲一直不斷,那嬌美的春花不知被吹落了多少?註釋①曉:天剛亮的時候,春曉:春天的早晨。②不覺曉:不知不覺天就亮了。③啼鳥:鳥的啼叫...
  • 18743
一斛珠·曉粧初過_李煜的詩原文賞析及翻譯
  • 一斛珠·曉粧初過_李煜的詩原文賞析及翻譯

  • 一斛珠·曉粧初過五代李煜曉粧初過,沉檀輕注些兒個。向人微露丁香顆,一曲清歌,暫引櫻桃破。羅袖裛殘殷色可,杯深旋被香醪涴。繡牀斜憑嬌無那,爛嚼紅茸,笑向檀郎唾。譯文曉粧只粗粗理過,脣邊可還得點一抹沉檀色的紅膏。含笑未唱,先露一尖花蕾船的舌尖,於是櫻桃小口微張,流出了婉轉如...
  • 15036
高軒過_李賀的詩原文賞析及翻譯
  • 高軒過_李賀的詩原文賞析及翻譯

  • 高軒過唐代李賀韓員外愈皇甫侍御湜見過因而命作華裾織翠青如葱,金環壓轡搖玲瓏。馬蹄隱耳聲隆隆,入門下馬氣如虹。雲是東京才子,文章鉅公。二十八宿羅心胸,九精耿耿貫當中。殿前作賦聲摩空,筆補造化天無功。龐眉書客感秋蓬,誰知死草生華風。我今垂翅附冥鴻,他日不羞蛇作龍。譯文...
  • 17768
琴歌 李頎的詩原文賞析及翻譯
  • 琴歌 李頎的詩原文賞析及翻譯

  • 琴歌_李頎的詩原文賞析及翻譯琴歌唐代李頎主人有酒歡今夕,請奏鳴琴廣陵客。月照城頭烏半飛,霜悽萬樹風入衣。(萬樹一作:萬木)銅爐華燭燭增輝,初彈淥水後楚妃。一聲已動物皆靜,四座無言星欲稀。清淮奉使千餘裏,敢告雲山從此始。譯文主人擺酒今晚大家歡聚,琴師撥動琴絃助興酒宴。...
  • 18145
望江南·閒夢遠 李煜的詩原文賞析及翻譯
  • 望江南·閒夢遠 李煜的詩原文賞析及翻譯

  • 望江南·閒夢遠_李煜的詩原文賞析及翻譯原文閒夢遠,南國正芳春。船上管絃江面淥,滿城飛絮輥輕塵。忙殺看花人!閒夢遠,南國正清秋。千里江山寒色遠,蘆花深處泊孤舟,笛在月明樓。譯文閒夢悠遠,南國春光正好。船上管絃聲不絕於耳,江水一片碧綠,滿城柳絮紛飛,淡淡塵煙滾滾,忙壞了看花的...
  • 11877
一斛珠曉粧初過翻譯賞析
  • 一斛珠曉粧初過翻譯賞析

  • 《一斛珠·曉粧初過》作者為五代十國文學家李煜。其古詩全文如下:曉粧初過,沈檀輕注些兒個。向人微露丁香顆,一曲清歌,暫引櫻桃破。羅袖裛殘殷色可,杯深旋被香醪涴。繡牀斜憑嬌無那,爛嚼紅茸,笑向檀郎唾。【前言】《一斛珠·曉粧初過》是五代十國時期南唐後主李煜的詞作。此詞是...
  • 18511
下終南山過斛斯山人宿置酒 李白的詩原文賞析及翻譯
  • 下終南山過斛斯山人宿置酒 李白的詩原文賞析及翻譯

  • 下終南山過斛斯山人宿置酒_李白的詩原文賞析及翻譯下終南山過斛斯山人宿置酒唐代李白暮從碧山下,山月隨人歸。卻顧所來徑,蒼蒼橫翠微。相攜及田家,童稚開荊扉。綠竹入幽徑,青蘿拂行衣。歡言得所憩,美酒聊共揮。長歌吟松風,曲盡河星稀。我醉君復樂,陶然共忘機。譯文傍晚從終南山...
  • 16210
曉過鴛湖原文、翻譯註釋及賞析
  • 曉過鴛湖原文、翻譯註釋及賞析

  • 原文:曉過鴛湖清代:查慎行曉風催我掛帆行,綠漲春蕪岸欲平。長水塘南三日雨,菜花香過秀州城。譯文:曉風催我掛帆行,綠漲春蕪岸欲平。清晨的風催促我掛忱符,春天乘船在江面行駛,兩岸長滿綠草好像與整個堤岸相平。長水塘南三日雨,菜花香過秀州城。長水塘下了三天的雨,菜花散發的脈脈清...
  • 25448
行舟_李益的詩原文賞析及翻譯
  • 行舟_李益的詩原文賞析及翻譯

  • 行舟唐代·李益柳花飛入正行舟,卧引菱花信碧流。聞道風光滿揚子,天晴共上望鄉樓。譯文光明媚,柳花飄飄揚揚墜在行舟之中。舟中人隨手採起菱花,任憑小舟順碧流飄轉。望鄉樓上憑欄遠望,這滿眼風光,我卻無心賞景,只思念塞北故鄉。註釋引:採摘。信:任憑。信碧流:聽任船隻在江流中行駛。...
  • 15840
梅花_李煜的詩原文賞析及翻譯
  • 梅花_李煜的詩原文賞析及翻譯

  • 梅花唐代李煜殷勤移植地,曲檻小欄邊。共約重芳日,還憂不盛妍。阻風開步障,乘月溉寒泉。誰料花前後,蛾眉卻不全。失卻煙花主,東君自不知。清香更何用,猶發去年枝。註釋殷勤:情意懇切深厚,亦指懇切深厚的情意。司馬遷《報任少卿書》:“未嘗銜杯酒,接殷勤之歡。”《史記·司馬相如列傳...
  • 26598
梅花 李煜的詩原文賞析及翻譯
  • 梅花 李煜的詩原文賞析及翻譯

  • 梅花_李煜的詩原文賞析及翻譯梅花唐代李煜殷勤移植地,曲檻小欄邊。共約重芳日,還憂不盛妍。阻風開步障,乘月溉寒泉。誰料花前後,蛾眉卻不全。失卻煙花主,東君自不知。清香更何用,猶發去年枝。註釋殷勤:情意懇切深厚,亦指懇切深厚的情意。司馬遷《報任少卿書》:“未嘗銜杯酒,接殷勤...
  • 9247
喜遷鶯·曉月墜_李煜的詞原文賞析及翻譯
  • 喜遷鶯·曉月墜_李煜的詞原文賞析及翻譯

  • 喜遷鶯·曉月墜五代李煜曉月墜,宿雲微,無語枕頻欹。夢迴芳草思依依,天遠雁聲稀。啼鶯散,餘花亂,寂寞畫堂深院。片紅休埽盡從伊,留待舞人歸。譯文拂曉的月亮墜下藍天,夜空雲霧已經微淡,默默無語倚在枕上。夢醒仍戀芳草綿綿,雁聲消失遙遠天邊。啼曉的黃鶯散,零落的飛花亂,只留下寂寞畫...
  • 28863