當前位置:學者齋 >

有關冠子的大全

女冠子·元夕原文及賞析
  • 女冠子·元夕原文及賞析

  • 原文:蕙花香也。雪晴池館如畫。春風飛到,寶釵樓上,一片笙簫,琉璃光射。而今燈漫掛。不是暗塵明月,那時元夜。況年來、心懶意怯,羞與蛾兒爭要。江城人悄初更打。問繁華誰解,再向天公借。剔殘紅灺。但夢裏隱隱,鈿車羅帕。吳箋銀粉砑。待把舊家風景,寫成閒話。笑綠鬟鄰女,倚窗猶唱,夕陽...
  • 30796
女冠子·淡煙飄薄原文及賞析
  • 女冠子·淡煙飄薄原文及賞析

  • 女冠子·淡煙飄薄柳永〔宋代〕淡煙飄薄。鶯花謝、清和院落。樹陰翠、密葉成幄。麥秋霽景,夏雲忽變奇峯、倚寥廊。波暖銀塘,漲新萍綠魚躍。想端憂多暇,陳王是日,嫩苔生閣。正鑠石天高,流金晝永,楚榭光風轉蕙,披襟處、波翻翠幕。以文會友,沈李浮瓜忍輕諾。別館清閒,避炎蒸、豈須河朔...
  • 26899
女冠子·昨夜夜半原文、翻譯註釋及賞析
  • 女冠子·昨夜夜半原文、翻譯註釋及賞析

  • 原文:女冠子·昨夜夜半唐代:韋莊昨夜夜半,枕上分明夢見。語多時。依舊桃花面,頻低柳葉眉。半羞還半喜,欲去又依依。覺來知是夢,不勝悲。譯文:昨夜夜半,枕上分明夢見。語多時。依舊桃花面,頻低柳葉眉。昨天深夜裏,你在我的夢裏翩然出現了。我們説了好多好多的話,發現你依舊還是那麼美...
  • 12001
女冠子·元夕原文賞析
  • 女冠子·元夕原文賞析

  • 原文蕙花香也。雪晴池館如畫。春風飛到,寶釵樓上,一片笙簫,琉璃光射。而今燈漫掛。不是暗塵明月,那時元夜。況年來、心懶意怯,羞與蛾兒爭耍。江城人悄初更打。問繁華誰解,再向天公借。剔殘紅灺。但夢裏隱隱,鈿車羅帕。吳箋銀粉砑。待把舊家風景,寫成閒話。笑綠鬟鄰女,倚窗猶唱,夕陽...
  • 7403
女冠子·淡煙飄薄原文、翻譯註釋及賞析
  • 女冠子·淡煙飄薄原文、翻譯註釋及賞析

  • 原文:女冠子·淡煙飄薄宋代:柳永淡煙飄薄。鶯花謝、清和院落。樹陰翠、密葉成幄。麥秋霽景,夏雲忽變奇峯、倚寥廊。波暖銀塘,漲新萍綠魚躍。想端憂多暇,陳王是日,嫩苔生閣。正鑠石天高,流金晝永,楚榭光風轉蕙,披襟處、波翻翠幕。以文會友,沈李浮瓜忍輕諾。別館清閒,避炎蒸、豈須河朔...
  • 19648
女冠子·四月十七 韋莊的詞原文賞析及翻譯
  • 女冠子·四月十七 韋莊的詞原文賞析及翻譯

  • 女冠子·四月十七_韋莊的詞原文賞析及翻譯唐代韋莊四月十七,正是去年今日,別君時。忍淚佯低面,含羞半斂眉。不知魂已斷,空有夢相隨。除卻天邊月,沒人知。譯文今天是四月十七,去年這個日子,正是與你離別的時候。忍住淚水假裝着低下臉,含羞皺着眉頭。自別後我魂銷腸斷,如今只能在夢...
  • 22306
女冠子·昨夜夜半原文翻譯及賞析
  • 女冠子·昨夜夜半原文翻譯及賞析

  • 原文:女冠子·昨夜夜半[唐代]韋莊昨夜夜半,枕上分明夢見。語多時。依舊桃花面,頻低柳葉眉。半羞還半喜,欲去又依依。覺來知是夢,不勝悲。譯文及註釋:譯文昨天深夜裏,你在我的夢裏翩然出現了。我們説了好多好多的話,發現你依舊還是那麼美麗、可愛,像從前一樣面若桃花,頻頻低垂的眼瞼...
  • 12058
蔣捷《女冠子·元夕》原文翻譯及賞析
  • 蔣捷《女冠子·元夕》原文翻譯及賞析

  • 女冠子元夕【宋】蔣捷蕙花香也。晴池館如畫。春風飛到,寶釵樓上,一片笙簫,琉璃光射。而今燈漫掛。不是暗塵明月,那時元夜。況年來、心懶意怯,羞與蛾兒爭耍。江城人悄初更打。問繁華誰解,再向天公借。剔殘紅灺。但夢裏隱隱,鈿車羅帕。吳箋銀粉砑。待把舊,寫成閒話。笑綠鬟鄰女,倚窗...
  • 29542
女冠子·昨夜夜半_韋莊的詞原文賞析及翻譯
  • 女冠子·昨夜夜半_韋莊的詞原文賞析及翻譯

  • 女冠子·昨夜夜半唐代韋莊昨夜夜半,枕上分明夢見。語多時。依舊桃花面,頻低柳葉眉。半羞還半喜,欲去又依依。覺來知是夢,不勝悲。譯文昨天深夜裏,你在我的夢裏翩然出現了。我們説了好多好多的話,發現你依舊還是那麼美麗、可愛,像從前一樣面若桃花,頻頻低垂的眼瞼,彎彎的柳葉眉。看...
  • 29763
女冠子·霞帔雲發原文及賞析
  • 女冠子·霞帔雲發原文及賞析

  • 原文:霞帔雲發,鈿鏡仙容似雪,畫愁眉。遮語回輕扇,含羞下繡帷。玉樓相望久,花洞恨來遲。早晚乘鸞去,莫相遺。譯文散開秀髮,披着一肩雲霓,看鏡中的容顏如玉。細細地描畫粉黛,抹去眉間愁跡。團扇輕輕地擺,遮住欲吐的心語。垂下繡簾,難掩滿臉羞意。我曾久久地佇立樓前,希望看到你的蹤跡。...
  • 5111
女冠子·四月十七原文及賞析
  • 女冠子·四月十七原文及賞析

  • 原文:四月十七,正是去年今日,別君時。忍淚佯低面,含羞半斂眉。不知魂已斷,空有夢相隨。除卻天邊月,沒人知。註釋:⑴佯(yáng羊)低面:假裝着低下臉。⑵斂眉:皺眉頭。斂(liǎn臉):蹙。翻譯:昨天深夜裏,我清楚的記得自己夢見了你。和你説了許久的話,發現你依舊還是那麼美麗,頻頻低垂的眼瞼,彎彎...
  • 17064
《女冠子》宋詞賞析
  • 《女冠子》宋詞賞析

  • 【年代】:宋【作者】:蔣捷——《女冠子》元夕【內容】:蕙花香也,雪晴池館如畫。春風飛到,寶釵樓上,一片笙簫,琉璃光射。而今燈漫掛,不是暗塵明月,那時元夜。況年來、心懶意怯,羞與蛾兒爭要。江城人悄初更打,問繁華誰解,再向天公借。剔殘紅灺,但夢裏隱隱,鈿車羅帕。吳箋銀粉砑,待把舊家風...
  • 31015
女冠子·昨夜夜半原文、賞析
  • 女冠子·昨夜夜半原文、賞析

  • 女冠子·昨夜夜半原文、賞析1原文昨夜夜半,枕上分明夢見。語多時。依舊桃花面,頻低柳葉眉。半羞還半喜,欲去又依依。覺來知是夢,不勝悲。譯文昨天深夜裏,你在我的夢裏翩然出現了。我們説了好多好多的話,發現你依舊還是那麼美麗、可愛,像從前一樣面若桃花,頻頻低垂的眼瞼,彎彎的柳...
  • 2575
(推薦)女冠子·昨夜夜半原文、賞析2篇
  • (推薦)女冠子·昨夜夜半原文、賞析2篇

  • 女冠子·昨夜夜半原文、賞析1女冠子·昨夜夜半朝代:唐代作者:韋莊原文:昨夜夜半,枕上分明夢見。語多時。依舊桃花面,頻低柳葉眉。半羞還半喜,欲去又依依。覺來知是夢,不勝悲。“頻低柳葉眉”,“欲去又依依”的神態音容,宛在眼前。然而,夜長夢短,夢醒之後,更令人不勝傷悲。此詞不似多...
  • 3215
蔣捷《女冠子·蕙花香也》賞析
  • 蔣捷《女冠子·蕙花香也》賞析

  • 蕙花香也,雪晴池館如畫。春風飛到,寶釵樓上,一片笙簫,琉璃光射。而今燈漫掛。不是暗塵明月,那時元夜。況年來,心懶意怯,羞與蛾兒爭耍。江城人悄初更打。問繁華誰解,再向天公借?剔殘紅灺。但夢裏隱隱,鈿車羅帕。吳箋銀粉砑,待把舊家風景,寫成閒話。笑綠鬟鄰女,倚窗猶唱,夕陽西下。民俗是...
  • 14484
女冠子·四月十七_韋莊的詞原文賞析及翻譯
  • 女冠子·四月十七_韋莊的詞原文賞析及翻譯

  • 唐代韋莊四月十七,正是去年今日,別君時。忍淚佯低面,含羞半斂眉。不知魂已斷,空有夢相隨。除卻天邊月,沒人知。譯文今天是四月十七,去年這個日子,正是與你離別的時候。忍住淚水假裝着低下臉,含羞皺着眉頭。自別後我魂銷腸斷,如今只能在夢裏與你相見。我的相思之情,除了天邊的月亮,又...
  • 17076
女冠子·元夕原文賞析2篇【優選】
  • 女冠子·元夕原文賞析2篇【優選】

  • 女冠子·元夕原文賞析1女冠子·元夕原文:蕙花香也。雪晴池館如畫。春風飛到,寶釵樓上,一片笙簫,琉璃光射。而今燈漫掛。不是暗塵明月,那時元夜。況年來、心懶意怯,羞與蛾兒爭耍。江城人悄初更打。問繁華誰解,再向天公借。剔殘紅灺。但夢裏隱隱,鈿車羅帕。吳箋銀粉砑。待把舊家風...
  • 30664
女冠子·鳳樓琪樹原文及賞析
  • 女冠子·鳳樓琪樹原文及賞析

  • 原文鳳樓琪樹,惆悵劉郎一去,正春深。洞裏愁空結,人間信莫尋。竹疏齋殿迥,鬆密醮壇陰。倚雲低首望,可知心?註釋⑴琪樹——仙境中的玉樹。詩:“仙人琪樹白無色,王母桃花小不香。”李紳《詩序》:“琪樹垂條如弱柳,一年綠,二年碧,三年紅。”《竹林詩評》:“邱遲之作,如琪樹玲瓏,金枝布護。”...
  • 25190
《女冠子·昨夜夜半》詩詞註釋及其鑑賞
  • 《女冠子·昨夜夜半》詩詞註釋及其鑑賞

  • 昨夜夜半,枕上分明夢見。語多時。依舊桃花面,頻低柳葉眉。半羞還半喜,欲去又依依。覺來知是夢,不勝悲。古詩簡介《女冠子·昨夜夜半》是唐末五代詩人、詞人韋莊所作的一首小詞,記述了一對戀人離別之後在夢中相見的情景。譯文昨天深夜,你出現在我的夢裏。我們説了好多話。你依然...
  • 7563
女冠子賞析
  • 女冠子賞析

  • 女冠子【宋】韋莊四月十七,正是去年今日。別君時。忍淚佯低面,含羞半斂眉。不知魂已斷,空有夢相隨。除卻天邊月,沒人知。【簡析】四月十七,看似質率,漫不經意,但卻是心底深處爆發出來的真情,是這位少女魂牽夢縈的難忘時刻。所以説得這麼鄭重。忍淚佯低面二句,回憶別時的.情態。佯...
  • 21851
《選冠子·雨濕花房》原文及賞析
  • 《選冠子·雨濕花房》原文及賞析

  • 朝代:宋代作者:呂渭老原文:雨濕花房,風斜燕子,池閣晝長春晚。檀盤戰象,寶局鋪棋,籌畫未分還懶。誰念少年,齒怯梅酸,病疏霞盞。正青錢遮路,綠絲明水,倦尋歌扇。空記得、小合題名,紅箋青制,燈火夜深裁剪。明眸似水,妙語如弦,不覺曉霜雞喚。聞道近來,箏譜慵看,金鋪長掩。瘦一枝梅影,回首江南路...
  • 23492
《女冠子·四月十七》原文及賞析
  • 《女冠子·四月十七》原文及賞析

  • 女冠子·四月十七朝代:唐代作者:韋莊四月十七,正是去年今日,別君時。忍淚佯低面,含羞半斂眉。不知魂已斷,空有夢相隨。除卻天邊月,沒人知。賞析:這首詞在《草堂詩餘別集》中題作《閨情》,寫女子追憶與愛人的相別以及別後相思,抒發了閨中少女的相思之情。詞句質樸率真,哀惋動人,是歷來...
  • 9209
女冠子四月十七譯文及賞析
  • 女冠子四月十七譯文及賞析

  • 原文:女冠子·四月十七韋莊四月十七,正是去年今日,別君時。忍淚佯低面,含羞半斂眉。不知魂已斷,空有夢相隨。除卻天邊月,沒人知。女冠子·四月十七字詞解釋:⑴女冠子:詞牌名。⑵佯(yáng)低面:假裝着低下臉。⑶斂眉:皺眉頭。斂(liǎn):蹙。⑷魂已斷:即“魂銷”。江淹《別賦》雲:“黯然消魂...
  • 8552
女冠子·昨夜夜半 韋莊的詞原文賞析及翻譯
  • 女冠子·昨夜夜半 韋莊的詞原文賞析及翻譯

  • 女冠子·昨夜夜半_韋莊的詞原文賞析及翻譯女冠子·昨夜夜半唐代韋莊昨夜夜半,枕上分明夢見。語多時。依舊桃花面,頻低柳葉眉。半羞還半喜,欲去又依依。覺來知是夢,不勝悲。譯文昨天深夜裏,你在我的夢裏翩然出現了。我們説了好多好多的話,發現你依舊還是那麼美麗、可愛,像從前一...
  • 24799
女冠子·昨夜夜半原文及賞析
  • 女冠子·昨夜夜半原文及賞析

  • 原文:昨夜夜半,枕上分明夢見。語多時。依舊桃花面,頻低柳葉眉。半羞還半喜,欲去又依依。覺來知是夢,不勝悲。譯文昨天深夜裏,你在我的夢裏翩然出現了。我們説了好多好多的話,發現你依舊還是那麼美麗、可愛,像從前一樣面若桃花,頻頻低垂的眼瞼,彎彎的柳葉眉。看上去好像又有些羞澀,又...
  • 22548