當前位置:學者齋 >

範文 >校園 >

考研英語一如何學會辨認語法成分

考研英語一如何學會辨認語法成分

考研英語翻譯的複習方法要分英語一和英語二來分別討論,因為英語一和英語二的差別明顯,並且翻譯考察的側重點不一樣。小編為大家精心準備了考研英語一翻譯方法,歡迎大家前來閲讀。

考研英語一如何學會辨認語法成分

  考研英語一翻譯技巧

關於英語一翻譯,考生應該注意兩點,一是英語一的翻譯主要是修飾成分多的長難句,二是複習英語一帶來的額外福利。英語一翻譯的分值為十分,這十分對於考研英語整體來説也意義重大,並且,學習翻譯帶來的福利較大。那麼,帶來的福利是什麼呢?首先是長難句的收穫。學會辨認語法成分有利於剖析分解長難句,從而分出主幹和裝飾成分,而長難句的分析無論是對於閲讀理解還是對其他題型都是解題的關鍵。其次是詞彙的學習。詞彙的學習貫穿考研英語的始終,而翻譯則是考察靈活運用詞彙意義的重要部分,通過複習翻譯,考生可以檢測自身詞彙學習成果,還可以更加靈活和熟練地掌握詞彙。所以,考生在複習英語一翻譯中,不單單可以運用翻譯方法,還可以在翻譯中加深自己對長難句和詞彙的理解和認識。下面用2017年的49題來舉例説明:

2017-(49) The changes identified by David Graddol all present clear and major challenges to the UK’s providers of English language teaching to people of other countries and to broader education business sectors.

要翻譯這個題,首先我們要先分析這個長難句的語法成分。首先,identified by David Graddol做定語修飾the changes,再次,all present clear and major challenges to 做的是謂語動詞,並且clear和major 是並列形容詞,然後,the UK’s providers of English language 是of 介詞短語結構,做的是前面介詞to的賓語,teaching to people of other countries 做的是定語修飾前面的of介詞短語the UK’s providers of English language,而to broader education business sectors和to people of other countries是並列結構,做的都是teaching的賓語。再者,我們在這一句話中可以根據上下文來選擇broader 一詞的含義,broad一詞有“廣泛的、廣闊的、寬闊的、 概括的”等含義,根據後面的education business sectors,我們應該選擇“廣闊的”這一含義。

”廣泛的; 寬闊的; 概括的; 明顯的;

關於英語二翻譯,考生應該注意,一是英語二的翻譯不考長難句,句子結構比較簡單,主題比較貼近生活,更易於理解,二是英語二是篇章翻譯,並不是獨立句子的翻譯。所以,考生在複習英語二翻譯時,不能像對英語一翻譯那樣注重長難句的分析,應該把重點放在對篇章的理解上。什麼叫做對篇章的理解呢?對篇章的理解體現在對單個詞彙,尤其是關乎篇章的關鍵詞的理解,而對詞彙的理解就體現在對詞義的選擇上。正確選擇詞義不僅可以讓句子通順,更可以讓句子能集中體現主旨。下面我們來2014年的考研真題舉例説明:

But that’s exactly the kind of false cheerfulness that positive psychologists wouldn’t recommend.在這句話中,我們要根據上下文來選擇false的含義,false有“虛偽的、錯誤的、非法的、 假造的”含義,這裏要根據主旨“樂觀”來確定false的含義。2014 年的主題是講樂觀並不是一味的快樂而是和根據現實情況做到的樂觀,並且,按照漢語習慣,“樂觀”不能和“錯誤的”、“非法的”和“假造的”搭配。所以,false的含義為“虛偽的”。

因此,我們要具體問題具體分析,從翻譯中鍛鍊翻譯技巧和其他能力,一舉多得,從而優化複習時間。

  考研英語閲讀複習備考

今年考查的四篇閲讀文章,有3篇選自2015本年度的外開,有一篇是2014年的外刊文章,這再一次凸顯了考研閲讀的時效性特點,所以2017備戰考研英語的考生,一定要多閲讀外刊,積累實事背景信息,有了對背景信息的瞭解,很大程度上就可以不受生詞以及長難句的阻礙了。以英語一閲讀理解的第四篇文章為例,其選自2015年3月發表在The Atlantic,原文標題為"One Way to Phase Out Newspapers: Make Them a Luxury Good",題材屬於社會生活類,美國最著名的《紐約時報》即將停止印刷報紙,只保留網絡版。業內人士認為,與傳統印刷報紙業務相比,在線新聞業務將不需基礎設施或新聞編輯室的支持。除非紐約時報公司能獲得豐厚的新數字收入來源,否則該公司最終不得不改組或精簡。但是,即使是成功的在線支付收益也不足以維持紐約時報現有的結構成本。因此紐約時報公司最終不得不停止出版印刷版報紙。但是,但三段提出了Peretti對於取消印刷紙質版的觀點:他認為這可能是個錯誤would be a mistake。他指出《紐約時報》面臨這一困境的唯一出路:不是浪費時間退出印刷業,而是應該着手進行調整以扭轉局面。Peretti says the Times shouldn't waste time getting out of the print business, but only if they go about doing it the right way.他提出的具體方案是使其成為legacy product.

那麼Peretti是何許人也?很多同學會很疑惑,他是《紐約時報》的內部人士,還是外部人士?這也是閲讀理解的一個關鍵環節。文章第三段有這樣一句話,Overhead may be high and circulation lower, but rushing to eliminate its print edition would be a mistake, says BuzzFeed CEO Jonah Peretti. BuzzFeed是一個美國的新聞聚合網站,2006年由喬納·佩雷蒂(Jonah Peretti)創建於美國紐約,致力於從數百個新聞博客那裏獲取訂閲源,通過搜索、發送信息鏈接,為用户瀏覽當天網上的最熱門事件提供方便,被稱為是媒體行業的顛覆者。

這篇文章摘自《美國大西洋月刊》The Atlantic ,並非是我們常關注的《經濟學人》,《衞報》。當然,即便是我們經常閲讀一些外刊,但也在考場上也很難能遇到讀過的原文。所以對於2017的考生來講,大家要做的是擴大自己的閲讀範圍,關心近年來國際社會發生的新聞事件。有了對文章背景信息的瞭解,也會大大的提升我們閲讀理解的能力。老師也會在之後的工作中不斷的給大家總結、介紹一些新的文化背景資料。

  考研英語閲讀暑期備考建議

一、閲讀材料,選擇自己適合的

很多考生都有這樣的'苦惱:非常希望通過閲讀提高自己的英語綜合水平,但總是找不到一種適合自己的閲讀材料。英文經典原著值得一讀,但需要較長的時間才能讀完一本。英文報刊裏的英語比較地道,但全英文的篇章,讀完之後也不知道自己的理解是否準確。

建議大家不妨嘗試一些中英文對照的閲讀材料。比如Economist(《經濟學人》)的中英文對照網站,在搜索引擎中可以找到;再比如Beijing Review(《北京週報》),比較側重官方法律文書或國家領導人發言的翻譯。

當然,歷年試題中的閲讀理解文章是我們暑假期間必不可少的內容。

二、擴大課外閲讀量,培養語感

培養良好的語感對考生完成完型、閲讀理解和作文有着非常重要的作用。尤其是完型填空,有時文章可能讀不太懂,但感覺會告訴你應該選哪一項。培養語感可以通過幾種方法,比如多聽英語學習公眾號和廣播,看看英語原版書籍,多讀優秀的英文資料甚至背誦等等,但必須堅持,日積月累才會有收穫。

對於閲讀文章,建議考生多看歷年真題中的閲讀理解部分,那些文章短小但極其精悍。有的參考書本將這些文章單獨分列出來,同時配上譯文和解讀,考生儘量將近幾年來考研真題中的閲讀理解文章都能夠讀上五到十遍以上,達到完全理解甚至背誦的程度,考生一定要切實利用好真題這一最好的條件。閲讀文章除了真題中的文章外,還特別推薦讀外刊上的文章,因為往往考研真題的閲讀理解文章都是出自於國外刊物。這裏,向大家推薦一些外刊:如果上網方便的話,可以從一些英文網站如CNN或者紐約時報網站獲取一些文章;也可以買《英語文摘》雜誌和《China Daily》報紙,當然重點是上面摘的外刊部分。閲讀課外讀物要有很大的量的要求,不要因為有難度就願投入時間少,外刊文章一定要精度幾十篇才夠。

三、閲讀做筆記:讓未來有跡可循

無論使用“首尾呼應法”推進閲讀速度,還是運用“文中腳註法”進行知識挖掘,都需要做筆記不斷總結經驗,並且將這些經驗逐步成文,使自己的閲讀內容不斷豐富。閲讀筆記可以是電子版的,也可以在筆記本上記錄。記錄的時候要設計重要的自評指標,比如閲讀速度、學科領域、知識難點如何克服、發現哪些好的網站等情況。這樣的閲讀筆記做多了之後,大家會發現,幾乎每篇閲讀都會涉及到一些共性的問題,概括起來主要有以下三種:

(1)知識面不夠,尤其是專業性、學術性知識;

(2)漢語語境下的知識掌握了,但轉為英語後就不熟悉;

(3)英語口語和交流能力不錯,但文字功底和遣詞造句缺乏力道。

四、閲讀興趣,來源於生活點滴

閲讀的樂趣來源於生中的點點滴滴。

讀書以方法為重,朱熹講:“讀書譬如飲食,從容咀嚼,其味必長;大嚼大咀,終不知味也。”因此,一要克服貪多求快思想,二要克服只讀不記的毛病,三要耐得住寂寞、沉得下心性。只有把讀書當成生活態度,才可以豐富我們的詞彙、增強語感。


標籤: 考研 語法 英語
  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://xuezhezhai.com/zh-mo/fw/xiaoyuan/llexme.html