當前位置:學者齋 >

有關和杜錄事題紅葉課文原文及賞析的大全

和杜錄事題紅葉課文原文及賞析
  • 和杜錄事題紅葉課文原文及賞析

  • 在現實生活或工作學習中,大家都做過古詩詞鑑賞吧?古詩詞鑑賞,通常是體會詩詞中的字詞、意境、句意、語言特色、主旨、技巧、結構思路等更深層次的內容。那麼,大家知道古詩詞鑑賞的主要思路嗎?以下是小編為大家整理的和杜錄事題紅葉課文原文及賞析,僅供參考,希望能夠幫助大家。《...
  • 14851
杜安世原文及賞析
  • 杜安世原文及賞析

  • 杜安世原文及賞析1原文:清明天氣。永日愁如醉。台榭綠陰濃。薰風細。燕子巢方就,盆池小,新荷蔽。恰是逍遙際。單夾衣裳,半櫳軟玉肌體。石榴美豔,一撮紅綃比。窗外數修篁,寒相倚。有個關心處,難相見、空凝睇。行坐深閨裏。懶更粧梳,自知新來憔悴。鶴沖天·清明天氣賞析這首詞是北...
  • 20427
送杜審言原文及賞析
  • 送杜審言原文及賞析

  • 原文:卧病人事絕,嗟君萬里行。河橋不相送,江樹遠含情。別路追孫楚,維舟吊屈平。可惜龍泉劍,流落在豐城。譯文身有病少交往門庭冷清,悲歎你遭貶謫萬里遠行。我不能到河橋餞別相送,江邊樹相依偎遠含別情。丟官職只因你才過孫楚,汨羅江把船系憑弔屈平。可惜你猶如那龍泉寶劍,無人識遺...
  • 25902
《讀韓杜集》原文及賞析
  • 《讀韓杜集》原文及賞析

  • 讀韓杜集朝代:唐代作者:杜牧原文:杜詩韓筆愁來讀,似倩麻姑癢處搔。天外鳳凰誰得髓?無人解合續絃膠。鑑賞“李杜泛浩浩,韓柳摩蒼蒼。近者四君子,與古爭強梁!”(《冬至日寄小侄何宜詩》)詩人對李白、杜甫、韓愈、柳宗元四位大詩人、大作家可謂推崇備至。他的詩受杜甫影響,在俊爽峭健中...
  • 29556
小雅·杕杜原文及賞析
  • 小雅·杕杜原文及賞析

  • 小雅·杕杜作者:佚名朝代:先秦有杕之杜,有睆其實。王事靡盬,繼嗣我日。日月陽止,女心傷止,征夫遑止。有杕之杜,其葉萋萋。王事靡盬,我心傷悲。卉木萋止,女心悲止,征夫歸止!陟彼北山,言採其杞。王事靡盬,憂我父母。檀車幝幝,四牡痯痯,征夫不遠!匪載匪來,憂心孔疚。斯逝不至,而多為恤。卜筮偕...
  • 3443
和盛集陶落葉原文及賞析
  • 和盛集陶落葉原文及賞析

  • 原文:秋老鐘山萬木稀,凋傷總屬劫塵飛。不知玉露涼風急,只道金陵王氣非。倚月素娥徒有樹,履霜青女正無衣。華林慘淡如沙漠,萬里寒空一雁歸。賞析:秋已深了,遠望南京城東的鐘山,萬物凋零,寒山肅殺,猶如劫後餘燼,一片寥落荒蕪的氣象。首二句緊扣題面,從落葉下筆,“萬物稀”三字説明已是落...
  • 21287
杕杜原文及賞析
  • 杕杜原文及賞析

  • 原文:有杕之杜,其葉湑湑。獨行踽踽。豈無他人?不如我同父。嗟行之人,胡不比焉?人無兄弟,胡不佽焉?有杕之杜,其葉菁菁。獨行睘睘。豈無他人?不如我同姓。嗟行之人,胡不比焉?人無兄弟,胡不佽焉?譯文路旁赤棠孤零零,樹葉倒是密密生。獨自流浪好悽清。難道路上沒別人,不如同父兄弟親。歎息來...
  • 23592
《有杕之杜》原文及賞析
  • 《有杕之杜》原文及賞析

  • 有杕之杜朝代:先秦作者:佚名原文:有杕之杜,生於道左。彼君子兮,噬肯適我?中心好之,曷飲食之?有杕之杜,生於道周。彼君子兮,噬肯來遊?中心好之,曷飲食之?譯文那棵杜梨真孤獨,長在路左偏僻處。那君子啊有風度,可願屈就來訪吾?愛賢盼友欲傾訴,何不請來喝一壺?那棵杜梨真孤獨,長在路右偏僻處。那...
  • 26459
《題紅葉》的賞析
  • 《題紅葉》的賞析

  • 【年代】:唐【作者】:韓氏《題紅葉》【內容】:流水何太急,深宮盡日閒。殷勤謝紅葉,好去到人間。【賞析】:這首詩相傳為唐宣宗時宮人韓氏所寫。關於這首詩,有一個動人的故事。據《云溪友議》記述,宣宗時,詩人盧渥到長安應舉,偶然來到御溝旁,看見一片紅葉,上面題有這首詩,就從水中取去,...
  • 23110
《杜陵叟》原文及賞析
  • 《杜陵叟》原文及賞析

  • 杜陵叟朝代:唐代作者:白居易原文:杜陵叟,杜陵居,歲種薄田一頃餘。三月無雨旱風起,麥苗不秀多黃死。九月降霜秋早寒,禾穗未熟皆青乾。長吏明知不申破,急斂暴徵求考課。典桑賣地納官租,明年衣食將何如?剝我身上帛,奪我口中粟。虐人害物即豺狼,何必鈎爪鋸牙食人肉?不知何人奏皇帝,帝心惻隱...
  • 18112
杜甫《絕句》原文及賞析
  • 杜甫《絕句》原文及賞析

  • 【原文】兩個黃鸝鳴翠柳,一行白鷺上青天。窗含西嶺千秋雪,門泊東吳萬里船。【賞析】這首《絕句》是詩人住在成都浣花溪草堂時寫的,描寫了草堂周圍明媚秀麗的春天景色。詩歌以一幅富有生機的自然美景切入,給人營造出一種清新輕鬆的情調氛圍。前兩句,詩人以不同的角度對這副美景...
  • 2485
落葉原文及賞析
  • 落葉原文及賞析

  • 原文:雨過閒田地,重重落葉紅。翻思向春日,肯信有秋風。幾處隨流水,河邊亂暮空。只應鬆自立,而不與君同。賞析:這是一首以落葉為描寫對象的詠物詩。首聯通過視覺描寫展現了落葉翻飛的情景:一場秋雨過後,莊稼已經收割了,閒置着的田地顯得格外空曠,只見深紅色的落葉脱離樹幹,層層疊疊地...
  • 3719
瓠葉原文及賞析
  • 瓠葉原文及賞析

  • 原文:幡幡瓠葉,採之亨之。君子有酒,酌言嘗之。有兔斯首,炮之燔之。君子有酒,酌言獻之。有兔斯首,燔之炙之。君子有酒,酌言酢之。有兔斯首,燔之炮之。君子有酒,酌言酬之。譯文瓠葉翩舞瓠瓜香,採來做菜又煮湯。君子備好香醇酒,斟滿酒杯請客嘗。野兔肉兒鮮又嫩,烤它煨它味道美。君子備好...
  • 6372
有杕之杜原文及賞析
  • 有杕之杜原文及賞析

  • 原文:有杕之杜,生於道左。彼君子兮,噬肯適我?中心好之,曷飲食之?註釋:①杕(dì地):樹木孤生獨特貌。杜:杜梨,又名棠梨。②道左:道路左邊,古人以東為左。③噬(shì是):發語詞。一説何,曷。適:到,往。④中心:[1]。⑤曷:同“盍”,何不。飲食(yìnsì印四):喝酒吃飯。一説滿足情愛之慾。⑥周:右的假借。...
  • 24481
《題紅葉》原文及賞析
  • 《題紅葉》原文及賞析

  • 《題紅葉》原文及賞析1題玉泉溪·紅葉醉秋色紅葉醉秋色,碧溪彈夜弦。佳期不可再,風雨杳如年。古詩簡介《題玉泉溪》是唐代一位被稱為“湘驛女子”的女詩人創作的一首詩。此詩前兩句寫景,首句用重彩描繪出一幅楓葉爛漫的秋景圖,次句渲染了一種寧靜幽邃的氛圍;後兩句抒情,表現女...
  • 27683
題紅葉原文、翻譯及賞析
  • 題紅葉原文、翻譯及賞析

  • 題紅葉原文、翻譯及賞析1題玉泉溪·紅葉醉秋色紅葉醉秋色,碧溪彈夜弦。佳期不可再,風雨杳如年。古詩簡介《題玉泉溪》是唐代一位被稱為“湘驛女子”的女詩人創作的一首詩。此詩前兩句寫景,首句用重彩描繪出一幅楓葉爛漫的秋景圖,次句渲染了一種寧靜幽邃的氛圍;後兩句抒情,表現...
  • 20176
綺羅香·紅葉原文、翻譯註釋及賞析
  • 綺羅香·紅葉原文、翻譯註釋及賞析

  • 原文:綺羅香·紅葉宋代:張炎萬里飛霜,千林落木,寒豔不招春妒。楓冷吳江,獨客又吟愁句。正船艤、流水孤村,似花繞、斜陽歸路。甚荒溝、一片淒涼,載情不去載愁去。長安誰問倦旅?羞見衰顏借酒,飄零如許。謾倚新粧,不入洛陽花譜。為迴風、起舞尊前,盡化作、斷霞千縷。記陰陰、綠遍江南,夜...
  • 23935
殘葉原文及賞析
  • 殘葉原文及賞析

  • 一樹摧殘幾片存,欄邊為汝最傷神。休翻雨滴寒鳴夜,曾抱花枝暖過春。與影有情唯日月,遇紅無禮是泥塵。上陽宮女多詩思,莫寄人間取次人。譯文一棵樹時時遭受摧殘,現在有幾片葉子還留存在枝頭?站在欄杆旁,我最是為你感到傷心。不要在寒冷的夜裏,冷雨擊打中輾轉,想起以前也曾在温暖的春...
  • 3897
綺羅香·紅葉原文及賞析
  • 綺羅香·紅葉原文及賞析

  • 原文:綺羅香·紅葉[宋代]張炎萬里飛霜,千林落木,寒豔不招春妒。楓冷吳江,獨客又吟愁句。正船艤、流水孤村,似花繞、斜陽歸路。甚荒溝、一片淒涼,載情不去載愁去。長安誰問倦旅?羞見衰顏借酒,飄零如許。謾倚新粧,不入洛陽花譜。為迴風、起舞尊前,盡化作、斷霞千縷。記陰陰、綠遍江南...
  • 10487
紅梅原文及賞析
  • 紅梅原文及賞析

  • 原文紅梅王十朋〔宋代〕桃李莫相妒,夭姿元不同。猶餘雪霜態,未肯十分紅。賞析這首題寫出了紅梅獨特的姿態和個性。題的起筆手法就與眾十同。題人並十急於點題,而是把所要寫的紅梅置之一邊,先請點李登場。這樣做的用意是很明白的,孤立地描寫紅梅,讀者十易領會,必須有參照物。請出...
  • 25484
讀韓杜集原文及賞析
  • 讀韓杜集原文及賞析

  • 原文:杜詩韓筆愁來讀,似倩麻姑癢處搔。天外鳳凰誰得髓?無人解合續絃膠。賞析:“李杜泛浩浩,韓柳摩蒼蒼。近者四君子,與古爭強梁!”(《冬至日寄小侄何宜詩》)詩人對李白、杜甫、韓愈、柳宗元四位大詩人、大作家可謂推崇備至。他的詩受杜甫影響,在俊爽峭健中具有風華流美之致。清薛雪...
  • 30485
流夜郎題葵葉原文及賞析
  • 流夜郎題葵葉原文及賞析

  • 原文:慚君能衞足,歎我遠移根。白日如分照,還歸守故園。譯文你能衞足讓我慚愧,感歎我被移根遷往遠方。青天白日如能光顧,我定要返回我的家鄉。註釋夜郎:今貴州省桐梓縣一帶。葵葉:葵,蔬類植物,不是向日葵,其葉可食,古人用以製作酸菜。衞足:古人以葵之嫩葉為菜,不待其老便掐食,而不傷其根...
  • 16788
杜陵絕句原文及賞析
  • 杜陵絕句原文及賞析

  • 原文:南登杜陵上,北望五陵間。秋水明落日,流光滅遠山。譯文向南登上杜陵,北望五陵。落日的映照使得秋水顯得格外明亮,太陽餘暉在遠山中間慢慢消失。註釋杜陵:在今陝西省西安市東南,為西漢宣帝劉詢的陵墓,位於渭水南岸。五陵:唐顏師古在《漢書》註文中指出:”五陵,謂長陵、安陵、陽陵...
  • 19741
《杜鵑》原文及賞析
  • 《杜鵑》原文及賞析

  • 《杜鵑》原文及賞析1杜鵑西川有杜鵑,東川無杜鵑。涪萬無杜鵑,雲安有杜鵑。我昔遊錦城,結廬錦水邊。有竹一頃餘,喬木上參天。杜鵑暮春至,哀哀叫其間。我見常再拜,重是古帝魂。生子百鳥巢,百鳥不敢嗔。仍為喂其子,禮若奉至尊。鴻雁及羔羊,有禮太古前。行飛與跪乳,識序如知恩。聖賢古...
  • 3282
杜鵑行原文及賞析
  • 杜鵑行原文及賞析

  • 原文:君不見昔日蜀天子,化作杜鵑似老烏。寄巢生子不自啄,羣鳥至今與哺雛。雖同君臣有舊禮,骨肉滿眼身羈孤。業工竄伏深樹裏,四月五月偏號呼。其聲哀痛口流血,所訴何事常區區。爾豈摧殘始發憤,羞帶羽翮傷形愚。蒼天變化誰料得,萬事反覆何所無。萬事反覆何所無,豈憶當殿羣臣趨。賞析...
  • 15357