當前位置:學者齋 >

有關杜甫《恨別》賞析及翻譯的大全

杜甫《恨別》賞析及翻譯
  • 杜甫《恨別》賞析及翻譯

  • 恨別杜甫洛城一別四千裏,胡騎長驅五六年。草木變衰行劍外,兵戈阻絕老江邊。思家步月清宵立,憶弟看雲白日眠。聞道河陽近乘勝,司徒急為破幽燕。【註解】①洛城:洛陽。②胡騎:指安史之亂的叛軍。③劍外:劍閣以南,這裏指蜀地。④“聞道”兩句:司徒,指李光弼,他當時任檢校司徒。【翻譯】...
  • 19572
賓至_杜甫的詩原文賞析及翻譯
  • 賓至_杜甫的詩原文賞析及翻譯

  • 賓至唐代杜甫幽棲地僻經過少,老病人扶再拜難。豈有文章驚海內?漫勞車馬駐江干。竟日淹留佳客坐,百年粗糲腐儒餐。不嫌野外無供給,乘興還來看藥欄。譯文我棲身的這地方過於偏僻,很少有人來,我年老多病,需要攙扶難以多拜,請您擔待。我老朽之人哪有名動天下的文章,你遠來看我,車馬停在...
  • 12947
甫田翻譯及賞析
  • 甫田翻譯及賞析

  • 甫田翻譯及賞析1甫田原文無田甫田,維莠驕驕。無思遠人,勞心忉忉。無田甫田,維莠桀桀。無思遠人,勞心怛怛。婉兮孌兮。總角丱兮。未幾見兮,突而弁兮!甫田譯文及註釋譯文大田寬廣不可耕,野草高高長勢旺。切莫掛念遠方人,惆悵不安心惶惶。大田寬廣不可耕,野草深深長勢強。切莫掛念遠...
  • 20671
歲暮_杜甫的詩原文賞析及翻譯
  • 歲暮_杜甫的詩原文賞析及翻譯

  • 唐代杜甫歲暮遠為客,邊隅還用兵。煙塵犯雪嶺,鼓角動江城。天地日流血,朝廷誰請纓?濟時敢愛死?寂寞壯心驚!譯文作客異鄉,年關已經臨近;邊防前線,戰爭還在進行。警報傳來,敵人進犯雪嶺;軍鼓號角,響聲振動江城。前方將士,日夜流血犧牲;朝廷大員,可有一人請纓?國難當頭,豈敢吝惜性命;報效無路,空...
  • 30643
畫鷹 杜甫的詩原文賞析及翻譯
  • 畫鷹 杜甫的詩原文賞析及翻譯

  • 畫鷹_杜甫的詩原文賞析及翻譯畫鷹唐代杜甫素練風霜起,蒼鷹畫作殊。身思狡兔,側目似愁胡。絛鏇光堪擿,軒楹勢可呼。何當擊凡鳥,毛血灑平蕪。譯文潔白畫絹之上,突然騰起風霜氣,原來紙上蒼鷹,兇猛不同一般。竦起身軀,想要捕殺狡兔;側目而視,目光深碧鋭利。只要解開絲繩鐵環,畫鷹就會凌...
  • 22629
卜居_杜甫的詩原文賞析及翻譯
  • 卜居_杜甫的詩原文賞析及翻譯

  • 卜居唐代杜甫浣花溪水水西頭,主人為卜林塘幽。已知出郭少塵事,更有澄江銷客愁。無數蜻蜓齊上下,一雙鸂鶒對沉浮。東行萬里堪乘興,須向山陰上小舟。譯文在浣花溪水流的上游溪畔,主人選擇有樹林池塘並且景色幽雅之地為我籌建草堂。他們知道我願在城外少塵俗之事的地方卜居,這個地...
  • 3422
石壕吏原文、翻譯及賞析 杜甫
  • 石壕吏原文、翻譯及賞析 杜甫

  • 石壕吏原文、翻譯及賞析_杜甫石壕吏唐代:杜甫暮投石壕村,有吏夜捉人。老翁逾牆走,老婦出門看。(出門看一作:出看門)吏呼一何怒!婦啼一何苦!聽婦前致詞:三男鄴城戍。一男附書至,二男新戰死。存者且偷生,死者長已矣!室中更無人,惟有乳下孫。有孫母未去,出入無完裙。老嫗力雖衰,請從吏夜...
  • 24599
堂成 杜甫的詩原文賞析及翻譯
  • 堂成 杜甫的詩原文賞析及翻譯

  • 堂成_杜甫的詩原文賞析及翻譯堂成唐代杜甫背郭堂成蔭白茅,緣江路熟俯青郊。榿林礙日吟風葉,籠竹和煙滴露梢。暫止飛烏將數子,頻來語燕定新巢。旁人錯比揚雄宅,懶惰無心作解嘲。譯文草堂用白茅蓋成,背向城郭,鄰近錦江,坐落在沿江大路的高地上。從草堂可以俯瞰郊野青葱的景色。草...
  • 26861
歲暮 杜甫的詩原文賞析及翻譯
  • 歲暮 杜甫的詩原文賞析及翻譯

  • 歲暮_杜甫的詩原文賞析及翻譯唐代杜甫歲暮遠為客,邊隅還用兵。煙塵犯雪嶺,鼓角動江城。天地日流血,朝廷誰請纓?濟時敢愛死?寂寞壯心驚!譯文作客異鄉,年關已經臨近;邊防前線,戰爭還在進行。警報傳來,敵人進犯雪嶺;軍鼓號角,響聲振動江城。前方將士,日夜流血犧牲;朝廷大員,可有一人請纓?國...
  • 16302
賓至 杜甫的詩原文賞析及翻譯
  • 賓至 杜甫的詩原文賞析及翻譯

  • 賓至_杜甫的詩原文賞析及翻譯賓至唐代杜甫幽棲地僻經過少,老病人扶再拜難。豈有文章驚海內?漫勞車馬駐江干。竟日淹留佳客坐,百年粗糲腐儒餐。不嫌野外無供給,乘興還來看藥欄。譯文我棲身的這地方過於偏僻,很少有人來,我年老多病,需要攙扶難以多拜,請您擔待。我老朽之人哪有名動...
  • 22896
石壕吏原文、翻譯及賞析_杜甫
  • 石壕吏原文、翻譯及賞析_杜甫

  • 石壕吏唐代:杜甫暮投石壕村,有吏夜捉人。老翁逾牆走,老婦出門看。(出門看一作:出看門)吏呼一何怒!婦啼一何苦!聽婦前致詞:三男鄴城戍。一男附書至,二男新戰死。存者且偷生,死者長已矣!室中更無人,惟有乳下孫。有孫母未去,出入無完裙。老嫗力雖衰,請從吏夜歸。急應河陽役,猶得備晨炊。夜...
  • 28435
恨別原文、翻譯註釋及賞析
  • 恨別原文、翻譯註釋及賞析

  • 原文:恨別唐代:杜甫洛城一別四千裏,胡騎長驅五六年。草木變衰行劍外,兵戈阻絕老江邊。思家步月清宵立,憶弟看雲白日眠。聞道河陽近乘勝,司徒急為破幽燕。譯文:洛城一別四千裏,胡騎長驅五六年。我離開洛陽之後便四處漂泊,遠離它已有四千裏之遙,安史之亂叛軍長驅直入中原也已經有五六...
  • 26713
江梅_杜甫的詩原文賞析及翻譯
  • 江梅_杜甫的詩原文賞析及翻譯

  • 江梅唐代杜甫梅蕊臘前破,梅花年後多。絕知春意好,最奈客愁何。雪樹元同色,江風亦自波。故園不可見,巫岫鬱嵯峨。譯文臘月前梅蕊己破,新年後梅花正多。明知此地啊春光美好,可心懷客愁而又無可奈何!江梅和白雪原來同此一色,春風也徒自節江水漾動清波。故鄉的春色渺不可見,蒼鬱的巫山...
  • 4915
堂成_杜甫的詩原文賞析及翻譯
  • 堂成_杜甫的詩原文賞析及翻譯

  • 堂成唐代杜甫背郭堂成蔭白茅,緣江路熟俯青郊。榿林礙日吟風葉,籠竹和煙滴露梢。暫止飛烏將數子,頻來語燕定新巢。旁人錯比揚雄宅,懶惰無心作解嘲。譯文草堂用白茅蓋成,背向城郭,鄰近錦江,坐落在沿江大路的高地上。從草堂可以俯瞰郊野青葱的景色。草堂修在榿林深處,榿林茂密透不進...
  • 26686
絕句 杜甫的詩原文賞析及翻譯
  • 絕句 杜甫的詩原文賞析及翻譯

  • 絕句_杜甫的詩原文賞析及翻譯絕句唐代杜甫兩個黃鸝鳴翠柳,一行白鷺上青天。窗含西嶺千秋雪,門泊東吳萬里船。譯文兩隻黃鸝在翠綠的柳樹間鳴叫,一行白鷺直衝向蔚藍的天空。坐在窗前可以看見西嶺千年不化的積雪,門口停泊着從東吳開來的萬里船。註釋西嶺:西嶺雪山。千秋雪:指西嶺...
  • 26051
絕句_杜甫的詩原文賞析及翻譯
  • 絕句_杜甫的詩原文賞析及翻譯

  • 絕句唐代杜甫兩個黃鸝鳴翠柳,一行白鷺上青天。窗含西嶺千秋雪,門泊東吳萬里船。譯文兩隻黃鸝在翠綠的柳樹間鳴叫,一行白鷺直衝向蔚藍的天空。坐在窗前可以看見西嶺千年不化的積雪,門口停泊着從東吳開來的萬里船。註釋西嶺:西嶺雪山。千秋雪:指西嶺雪山上千年不化的積雪。泊:停泊...
  • 23903
杜甫《狂夫》譯文及賞析
  • 杜甫《狂夫》譯文及賞析

  • 杜甫《狂夫》譯文及賞析1“萬里橋西一草堂,百花潭水即滄浪”這兩句的詩意:萬里橋西邊就是我的破草房,沒幾個人來訪,百花潭與我相伴,隨遇而安,這就是滄浪。飽經喪亂之後,有一個安身之地,即浣花溪畔的草堂,心情舒展了;既有“清潭”,何必“滄浪”,心滿意足了。景緻幽美,心情舒展,情景交融,...
  • 19791
畫鷹_杜甫的詩原文賞析及翻譯
  • 畫鷹_杜甫的詩原文賞析及翻譯

  • 畫鷹唐代杜甫素練風霜起,蒼鷹畫作殊。身思狡兔,側目似愁胡。絛鏇光堪擿,軒楹勢可呼。何當擊凡鳥,毛血灑平蕪。譯文潔白畫絹之上,突然騰起風霜氣,原來紙上蒼鷹,兇猛不同一般。竦起身軀,想要捕殺狡兔;側目而視,目光深碧鋭利。只要解開絲繩鐵環,畫鷹就會凌空飛去;只要輕輕呼喚一聲,畫鷹就...
  • 21262
《卜居》杜甫的詩原文賞析及翻譯
  • 《卜居》杜甫的詩原文賞析及翻譯

  • 《卜居》是唐朝杜甫創作的一首七言律詩。這首詩是詩人寓居成都時所作,表達了避俗野居的樂趣。全詩筆調歡快,表達出一種欣喜之情,但也隱藏着苦澀與無奈。以下是小編整理的《卜居》杜甫的詩原文賞析及翻譯,歡迎閲讀。卜居唐代杜甫浣花溪水水西頭,主人為卜林塘幽。已知出郭少塵事...
  • 9165
杜甫的詩《望嶽》翻譯賞析
  • 杜甫的詩《望嶽》翻譯賞析

  • 《望嶽》作者:杜甫岱宗夫如何,齊魯青未了。造化鍾神秀,陰陽割昏曉。蕩胸生層雲,決眥入歸鳥。會當凌絕頂,一覽眾山小。【註解】:1、岱宗:泰山別名岱,居五嶽之首,故又名岱宗。2、鍾:賦予、集中。3、決:裂開。4、凌:躍上。【韻譯】:泰山呵,你究竟有多麼宏偉壯麗?你既挺拔蒼翠,又橫跨齊魯兩地...
  • 12507
《戲贈杜甫》翻譯和賞析
  • 《戲贈杜甫》翻譯和賞析

  • 導語:《戲贈杜甫》是詩人李白寫給友人杜甫的的七言絕句,被選入《全唐詩》的第185卷第23首。下面是小編為你整理的《戲贈杜甫》翻譯和賞析,希望對你有幫助!戲贈杜甫唐代:李白飯顆山頭逢杜甫,頂戴笠子日卓午。借問別來太瘦生,總為從前作詩苦。譯文至今記得,在飯顆山上遇到老朋友杜...
  • 4847
江梅 杜甫的詩原文賞析及翻譯
  • 江梅 杜甫的詩原文賞析及翻譯

  • 江梅_杜甫的詩原文賞析及翻譯江梅唐代杜甫梅蕊臘前破,梅花年後多。絕知春意好,最奈客愁何。雪樹元同色,江風亦自波。故園不可見,巫岫鬱嵯峨。譯文臘月前梅蕊己破,新年後梅花正多。明知此地啊春光美好,可心懷客愁而又無可奈何!江梅和白雪原來同此一色,春風也徒自節江水漾動清波。...
  • 30327
杜甫的詩《佳人》翻譯賞析
  • 杜甫的詩《佳人》翻譯賞析

  • 《佳人》作者:杜甫絕代有佳人,幽居在空谷。自雲良家女,零落依草木。關中昔喪亂,兄弟遭殺戮。官高何足論,不得收骨肉。世情惡衰歇,萬事隨轉燭。夫婿輕薄兒,新人美如玉。合昏尚知時,鴛鴦不獨宿。但見新人笑,那聞舊人哭。在山泉水清,出山泉水濁。侍婢賣珠回,牽蘿補茅屋。摘花不插發,採柏...
  • 22038
恨別原文、翻譯及賞析
  • 恨別原文、翻譯及賞析

  • 恨別原文、翻譯及賞析1江神子·恨別天涯流落思無窮!既相逢,卻匆匆。攜手佳人,和淚折殘紅。為問東風餘幾許?春縱在,與誰同!隋堤三月水溶溶。背歸鴻,去吳中。回首彭城,清泗與淮通。欲寄相思千點淚,流不到,楚江東。翻譯流離天涯,思緒無窮無已。相逢不久,便又匆匆別離。拉着佳人,只能採一...
  • 21228
《恨別》原文及翻譯賞析
  • 《恨別》原文及翻譯賞析

  • 《恨別》原文及翻譯賞析1原文洛城一別四千裏,胡騎長驅五六年。草木變衰行劍外,兵戈阻絕老江邊。思家步月清宵立,憶弟看雲白日眠。聞道河陽近乘勝,司徒急為破幽燕。古詩簡介《恨別》是唐朝詩人杜甫在成都寫的一首七言律詩,抒發了杜甫流落他鄉的感慨和對故園、骨肉的懷念,表達了...
  • 3294