當前位置:學者齋 >

有關譯文的大全

嚴武《軍城早秋》原文譯文及賞析
  • 嚴武《軍城早秋》原文譯文及賞析

  • 軍城早秋昨夜秋風入漢關,朔雲邊月滿西山。更催飛將追驕虜,莫遣沙場匹馬還。白話譯文昨夜蕭瑟的秋風捲入駐守的關塞;極目四望,但見邊月西沉,寒雲滾滾。一再命令那些勇猛的將士追擊敵人,不要讓敵人一兵一馬從戰場上逃回。文學賞析這首《軍城早秋》,一方面使讀者看到嚴武作為鎮守一...
  • 27144
《與韓荊州書》原文、譯文及賞析優秀
  • 《與韓荊州書》原文、譯文及賞析優秀

  • 與韓荊州書唐代:李白白聞天下談士相聚而言曰:“生不用封萬户侯,但願一識韓荊州。”何令人之景慕,一至於此耶!豈不以有周公之風,躬吐握之事,使海內豪俊,奔走而歸之,一登龍門,則聲價十倍!所以龍蟠鳳逸之士,皆欲收名定價於君侯。願君侯不以富貴而驕之、寒賤而忽之,則三千之中有毛遂,使白得...
  • 18969
夏梅説原文譯文賞析
  • 夏梅説原文譯文賞析

  • 夏梅説明朝鐘惺梅之冷,易知也,然亦有極熱之侯。冬春冰雪,繁花粲粲,雅欲爭赴,此其極熱時也。三、四、五月,累累其實,和風甘雨之所加,而梅始冷矣。花實俱往,時維朱夏①,葉幹相守,與烈日爭,而梅之冷極矣。故夫看梅與詠梅者,未有於無花之時者也。張謂《官舍早梅》詩所詠者,花之終,實之始也。...
  • 7073
《聊齋志異之促織》的原文及譯文
  • 《聊齋志異之促織》的原文及譯文

  • 《聊齋志異》,簡稱《聊齋》,俗名《鬼狐傳》,是中國清代著名小説家蒲松齡創作的短篇小説集。以下是小編幫大家整理的《聊齋志異之促織》原文及譯文,歡迎閲讀與收藏。《聊齋志異之促織》原文及譯文原文:宣德間,宮中尚促織之戲,歲徵民間。此物故非西產。有華陰令,欲媚上官,以一頭進,試...
  • 18177
《遼東行》原文譯文賞析
  • 《遼東行》原文譯文賞析

  • 《遼東行》原文譯文賞析1《遼東行》原文唐代:王建遼東萬里遼水曲,古戍無城復無屋。黃雲蓋地雪作山,不惜黃金買衣服。戰回各自收弓箭,正西回面家鄉遠。年年郡縣送徵人,將與遼東作丘阪。寧為草木鄉中生,有身不向遼東行。譯文及註釋譯文遼東之地路途遙遠,遼水曲曲折折難以橫渡。戰...
  • 6387
張養浩山坡羊·潼關懷古譯文及賞析2篇
  • 張養浩山坡羊·潼關懷古譯文及賞析2篇

  • 張養浩山坡羊·潼關懷古譯文及賞析1山坡羊·潼關懷古原文:峯巒如聚,波濤如怒,山河表裏潼關路。望西都,意躊躇。傷心秦漢經行處,宮闕萬間都做了土。興,百姓苦;亡,百姓苦!山坡羊·潼關懷古譯文及註釋譯文(華山的)山峯從四面八方會聚,(黃河的)波濤像發怒似的洶湧。潼關外有黃河,內有華山,山...
  • 6291
《西湖遊賞》閲讀及譯文賞析
  • 《西湖遊賞》閲讀及譯文賞析

  • 西湖天下景,朝昏晴雨,四序總宜。杭人亦無時而不遊,而春遊特盛焉。承平時,頭船如大綠、間綠、十樣錦、百花、寶勝、明玉之類,何啻百餘,其次則不計其數,皆華麗雅靚,誇奇競好。而都人凡締姻、賽社、會親、送葬、經會、獻神、仕宦、思賞之經營,禁省台府之囑託,貴璫要地,走賈豪民,買笑千金...
  • 7821
《雙調沽美酒兼太平令》譯文及賞析
  • 《雙調沽美酒兼太平令》譯文及賞析

  • 雙調沽美酒兼太平令張養浩元代原文:在官時只説閒,得閒也又思官,直到教人做樣看。從前的試觀,哪一個不遇災難?楚大夫行吟澤畔,伍將軍血污衣冠,烏江岸消磨了好漢,咸陽市干休了丞相。這幾個百般,要安,不安,怎如俺五柳莊逍遙散誕?作者介紹張養浩(1269—1329年),漢族,字希孟,號雲莊,山東濟南人,元...
  • 20971
《宋史·趙尚寬傳》參考答案及參考譯文
  • 《宋史·趙尚寬傳》參考答案及參考譯文

  • 趙尚寬,字濟之,河南人,參知政事安仁子也。知平陽縣。鄰邑有大囚十數,破械夜逸,殺居民,將犯境,出捕,曰:“盜謂我不能來,方怠惰,易取也。宜亟往,毋使得散漫,且為害。”尉既出,又遣徼巡兵躡其後,悉獲之。知忠州,俗畜蠱①殺人,尚寬揭方②書市中,教人服藥,募索為蠱者窮治,置於理,大化其俗。轉運使持...
  • 30670
詩經《南山有台》譯文及賞析
  • 詩經《南山有台》譯文及賞析

  • 《南山有台》先秦:佚名南山有台,北山有萊。樂只君子,邦家之基。樂只君子,萬壽無期。南山有桑,北山有楊。樂只君子,邦家之光。樂只君子,萬壽無疆。南山有杞,北山有李。樂只君子,民之父母。樂只君子,德音不已。南山有栲,北山有杻。樂只君子,遐不眉壽。樂只君子,德音是茂。南山有枸,北山有...
  • 26684
李白《秋浦歌》譯文及賞析優秀
  • 李白《秋浦歌》譯文及賞析優秀

  • 賞析在這首詩裏,詩人飽含激情,唱出了一曲勞動者的頌歌,這在唐詩中是不多見的,因而彌足珍貴。爐火,舊注有的解釋為煉丹之火,有的説是漁人之火,這些説法都不妥當。清人王琦認為是冶鑄之火,這個看法得到普遍的認同。因為據《新唐書·地理志》記載,秋浦多礦,尤產銀產銅。冶煉之爐火,紅光...
  • 26317
《曉出淨慈寺送林子方 》譯文及賞析
  • 《曉出淨慈寺送林子方 》譯文及賞析

  • 《曉出淨慈寺送林子方》譯文及賞析曉出淨慈寺送林子方楊萬里畢竟西湖六月中,風光不與四時同。接天蓮葉無窮碧,映日荷花別樣紅。譯文到底是西湖六月天的景色,風光與其它季節確實不同。荷葉接天望不盡一片碧綠,陽光下荷花分外豔麗鮮紅。註釋曉出:太陽剛剛升起。淨慈寺:全名“淨慈...
  • 3309
《臨安春雨初霽》譯文及賞析
  • 《臨安春雨初霽》譯文及賞析

  • 南宋陸游《臨安春雨初霽》世味年來薄似紗,誰令騎馬客京華?小樓一夜聽春雨,深巷明朝賣杏花。矮紙斜行閒作草,晴窗細乳戲分茶。素衣莫起風塵歎,猶及清明可到家。註釋:霽(霽)jì雨雪停止,雲霧散,天放晴朗。賣花聲,是臨安的本地風光。小樓深巷二句,化用陳興義《懷天經智老因訪之》詩句“...
  • 27591
贈范曄古詩譯文及賞析
  • 贈范曄古詩譯文及賞析

  • 贈范曄古詩譯文及賞析南北朝詩歌,原文為:折花逢驛使,寄與隴頭人。江南無所有,聊贈一枝春。作者陸凱出身名門,祖父陸俟官拜徵西大將軍,父兄也都為朝廷命官。他15歲時就官拜給事黃門侍郎,為皇帝親近侍從。陸凱忠厚又剛正不阿,身居要職數十年。後來,又出任正平太守七年,被稱為良吏。陸...
  • 27385
高翥清明日對酒譯文及賞析2篇
  • 高翥清明日對酒譯文及賞析2篇

  • 高翥清明日對酒譯文及賞析1《清明日對酒》宋代:高翥南北山頭多墓田,清明祭掃各紛然。紙灰飛作白蝴蝶,淚血染成紅杜鵑。日落狐狸眠冢上,夜歸兒女笑燈前。人生有酒須當醉,一滴何曾到九泉。《清明日對酒》譯文南北山上有很多的墓地,清明時節都是忙於上墳祭掃的人羣。焚燒的紙灰像...
  • 13214
羊侃字祖忻漢南陽太守續之裔也的答案和譯文
  • 羊侃字祖忻漢南陽太守續之裔也的答案和譯文

  • 羊侃字祖忻,漢南陽太守續之裔也。弱冠隨父在粱州立功。魏正光中,稍為別將。初,其父每有南歸之志,常謂諸子曰:“人生安可久淹異域,汝等可歸奉東朝。”侃至是將舉河濟以成先志。魏帝聞之,使授侃驃騎大將軍,長為兗州刺史.,侃斬其使者以徇。魏人大駭,令僕射於暉率眾數十萬,圍侃十餘重,傷殺...
  • 22894
渭川田家譯文及賞析3篇
  • 渭川田家譯文及賞析3篇

  • 渭川田家譯文及賞析1渭川田家原文斜陽照墟落,窮巷牛羊歸。(斜陽一作:光)野老念牧童,倚杖候荊扉。雉雊麥苗秀,蠶眠桑葉稀。田夫荷鋤至,相見語依依。即此羨閒逸,悵然吟式微。渭川田家譯文及註釋譯文村莊處處披滿夕陽餘輝,牛羊沿着深巷紛紛迴歸。老叟惦念着放牧的孫兒,柱杖等候在自...
  • 6265
般涉調哨遍高祖還鄉的譯文賞析
  • 般涉調哨遍高祖還鄉的譯文賞析

  • 【原文】般涉調哨遍高祖還鄉社長排門告示[二],但有的差使無推故[三],這差使不尋俗[四]。一壁廂納草也根[五],一邊又要差夫,索應付[六]。又是言車駕,都説是鑾輿[七],今日還鄉故。王鄉老執定瓦枱盤[八],趙忙郎抱着酒胡蘆[九]。新刷來的頭巾,恰糨來的綢衫[十],暢好是粧麼大户[十一]。...
  • 24782
《山坡羊·潼關懷古》原文賞析及譯文
  • 《山坡羊·潼關懷古》原文賞析及譯文

  • 在學習、工作乃至生活中,大家最不陌生的就是古詩了吧,漢魏以後的古詩一般以五七言為基調,押韻、轉韻有一定法式。古詩的類型多樣,你所見過的古詩是什麼樣的呢?以下是小編幫大家整理的《山坡羊·潼關懷古》原文賞析及譯文,供大家參考借鑑,希望可以幫助到有需要的朋友。原文:峯巒如...
  • 6470
我最喜歡的運動英語作文及譯文(精選12篇)
  • 我最喜歡的運動英語作文及譯文(精選12篇)

  • 無論是身處學校還是步入社會,大家一定都接觸過作文吧,寫作文可以鍛鍊我們的獨處習慣,讓自己的心靜下來,思考自己未來的方向。寫起作文來就毫無頭緒?以下是小編收集整理的我最喜歡的運動英語作文及譯文,僅供參考,希望能夠幫助到大家。我最喜歡的運動英語作文及譯文1Sportistheway...
  • 23065
關於中國習俗的五年級英語作文附譯文
  • 關於中國習俗的五年級英語作文附譯文

  • 在我們平凡的日常裏,大家都不可避免地要接觸到作文吧,藉助作文人們可以反映客觀事物、表達思想感情、傳遞知識信息。怎麼寫作文才能避免踩雷呢?下面是小編整理的關於中國習俗的五年級英語作文附譯文,僅供參考,大家一起來看看吧。Asiswellknowntousall,Chinaisoneoffourancient...
  • 14237
石壕吏譯文及賞析
  • 石壕吏譯文及賞析

  • 石壕吏譯文及賞析1石壕吏原文:暮投石壕村,有吏夜捉人。老翁逾牆走,老婦出門看。吏呼一何怒,婦啼一何苦。聽婦前致詞,三男鄴城戍。一男附書至,二男新戰死。存者且偷生,死者長已矣。室中更無人,惟有乳下孫。有孫母未去,出入無完裙。老嫗力雖衰,請從吏夜歸。急應河陽役,猶得備晨炊。夜...
  • 30787
《霜天曉角·題採石蛾眉亭》譯文與翻譯
  • 《霜天曉角·題採石蛾眉亭》譯文與翻譯

  • 霜天曉角·題採石蛾眉亭韓元吉倚天絕壁。直下江千尺。天際兩蛾凝黛,愁與恨、幾時極。怒潮風正急。酒醒聞塞笛。試問謫仙何處,青山外、遠煙碧。註釋霜天曉角:詞牌名。又名“月當窗”、“長橋月”、“踏月”。越調,仄韻格。各家頗不一致,通常以辛棄疾《稼軒長短句》為準。雙調四...
  • 8494
《燕歌行其一》譯文及賞析
  • 《燕歌行其一》譯文及賞析

  • 【原文】秋風蕭瑟天氣涼,草木搖落露為霜,,羣燕辭歸鵠南翔。念君客遊思斷腸,慊慊思歸戀故鄉,君何淹留寄他方?賤妾煢煢守空房,憂來思君不敢忘,不覺淚下沾衣裳。援琴鳴弦發清商,短歌微吟不能長。明月皎皎照我牀,星漢西流夜未央。牽牛織女遙相望,爾獨何辜限河梁。【譯文】秋風蕭瑟,天氣...
  • 10301
《關聖帝君覺世真經》白話譯文
  • 《關聖帝君覺世真經》白話譯文

  • 帝君曰人生在世貴盡忠孝節義等事方於人道無愧可立於天地之間帝君説:凡人生在世間,不分男女,都貴盡忠孝節義之事,就是對國君長上,應盡忠誠,對父母公婆,應盡孝養,對自己,應盡節操,對朋友,應盡道義,這忠孝節義之事,都能竭盡心力,切底做到,才對於做人的道理,沒有慚愧,可自立於天地之間。若不盡...
  • 26569