當前位置:學者齋 >

有關魯山山行賞析的大全

魯山山行賞析(常用7篇)
  • 魯山山行賞析(常用7篇)

  • 魯山山行賞析1魯山山行宋朝梅堯臣適與野情愜,千山高復低。好峯隨處改,幽徑獨行迷。霜落熊升樹,林空鹿飲溪。人家在何許?雲外一聲雞。《魯山山行》譯文綿延的魯山重巒疊嶂,千峯競秀,高低錯落有致,蔚為壯觀,正好迎合了我愛好自然景色的情趣。奇峻的山峯隨觀看的角度的變化而變化,沉...
  • 13970
魯山山行賞析集合【7篇】
  • 魯山山行賞析集合【7篇】

  • 魯山山行賞析1魯山山行原文:適與野情愜,千山高復低。好峯隨處改,幽徑獨行迷。霜落熊升樹,林空鹿飲溪。人家在何許?雲外一聲雞。魯山山行譯文及註釋譯文清晨,連綿起伏的魯山,千峯競秀,忽高忽低,蔚為壯觀,正好迎合了我愛好自然景色的情趣。一路上,奇峯峻嶺在眼前不斷地變換,沉醉於一人...
  • 14913
魯山山行賞析
  • 魯山山行賞析

  • 魯山山行賞析1原文梅堯臣適與野情愜,千山高復低。好峯隨處改,幽徑獨行迷。霜落熊升樹,林空鹿飲溪。人家在何許?雲外一聲雞。賞析魯山層巒疊嶂,千峯競秀,一高一低,蔚為壯觀,正好投合我愛好大自然景色的情趣。這就是開頭兩句詩的意思,説明所以要登魯山遊覽,是因為內合情趣,外有好景,也...
  • 5819
魯山山行原文翻譯及賞析
  • 魯山山行原文翻譯及賞析

  • 譯文綿延的魯山重巒疊嶂,千峯競秀,高低錯落有致,蔚為壯觀,正好迎合了我愛好自然景色的情趣。奇峻的山峯隨觀看的角度的變化而變化,沉醉於一人在蜿蜒幽深的小路上游覽的野趣,不知走到了什麼地方。霜雪融落,笨熊正在緩慢地爬着大樹,山林空蕩寂靜野鹿正在小溪旁飲水。在這重巒疊嶂之...
  • 4988
魯山山行拼音版原文翻譯及賞析
  • 魯山山行拼音版原文翻譯及賞析

  • 魯山山行梅堯臣帶拼音版,這首詩語言樸素,描寫了詩人深秋時節,林空之時,在魯山中旅行時所見的種種景象。其中情因景生,景隨情移,以典型的景物表達了詩人的“野情“,其興致之高。一起學習一下魯山山行梅堯臣帶拼音版,魯山山行梅堯臣古詩翻譯,魯山山行表達了詩人怎樣的情感吧!1魯山山...
  • 3251
《魯山山行》的譯文與賞析
  • 《魯山山行》的譯文與賞析

  • 魯山山行作者:梅堯臣適與野情愜,千山高復低。好峯隨處改,幽徑獨行迷。霜落熊升樹,林空鹿飲溪。人家在何許?雲外一聲雞。註釋:①魯山:在今河南魯山縣。②適:恰好。野情:喜愛山野之情。愜(qiè):心滿意足。③野情:喜愛山野之情④隨處改:(山峯)隨觀看的角度變化而變化。⑤幽徑:小路。⑥熊...
  • 22249
《山行》詩文賞析
  • 《山行》詩文賞析

  • 《山行》是詩人杜牧的一首描寫和讚美深秋山林景色的七言絕句。如下為《山行》詩文賞析,歡迎閲讀!《山行》杜牧遠上寒山石徑斜。白雲生處有人家③。停車坐愛楓林晚,霜葉紅於二月花。賞析紅葉,是蕭瑟晚秋中最動人心魄、引人神往的景象。當百草枯衰、萬木飄零之時,紅葉卻在寒磨霜...
  • 26819
《山南行我行山南已三日》賞析
  • 《山南行我行山南已三日》賞析

  • 《山南行·我行山南已三日》作者為宋朝詩人陸游。其古詩全文如下:我行山南已三日,如繩大略東西出。平川沃野望不盡,麥隴青青桑鬱郁。地近函秦氣俗豪,鞦韆蹴鞠分朋曹。苜蓿連雲馬蹄健,楊柳夾道車聲高。古來歷歷興亡處,舉目山川尚如故。將軍壇上冷雲低,丞相祠前春日暮。國家四紀失...
  • 10602
山行譯文及賞析
  • 山行譯文及賞析

  • 山行譯文及賞析1山行[唐]杜牧遠上寒山石徑斜,白雲生處有人家。停車坐愛楓林晚,霜葉紅於二月花。山行:在山裏行走。寒山:指深秋時節的山。石徑:石徑,石頭小路。白雲生處:指山林的深處,白雲生出的地方。坐:因為、由於。紅於:於紅,比……紅。譯文:深秋的傍晚,上得山來,眼前一條石頭小路,盤...
  • 14417
梅堯臣《魯山山行》翻譯及賞析
  • 梅堯臣《魯山山行》翻譯及賞析

  • 【原文】魯山山行——[宋]梅堯臣適與野情愜,千山高復低。好峯隨處改,幽徑獨行迷。霜落熊升樹,林空鹿飲溪。人家在何許,雲外一聲雞。【註釋】魯山:一名露山,在今河南魯山縣東北。適與野情愜,千山高復低:是説一路上見羣山忽高忽低,恰恰與我愛好曠野的情趣相合。適,恰好。野情,喜愛山...
  • 22771
《山行》原文及賞析
  • 《山行》原文及賞析

  • 山行杜牧遠上寒山石徑斜,白雲生處有人家。停車坐愛楓林晚,霜葉紅於二月花。賞析:全詩寫的是在山行途中目之所及的片段。第三句中的一個晚字告訴我們:詩人趕路已經一天了,着實需要找一個人家歇歇腳了。抬起頭順着陡峭、蜿蜒、傾斜的石徑朝着寒秋之中的山頂望去,就在那白雲生處恰...
  • 19570
溪山行旅圖賞析
  • 溪山行旅圖賞析

  • 作品賞析《溪山行旅圖》,北宋,范寬,絹本墨筆,縱206.3釐米,橫103.3釐米,現藏於台北故宮博物院。《溪山行旅圖》是北宋范寬的代表作,也是中國繪畫史上的傑作。這件作品給人的第一感覺就是氣勢雄強,巨峯壁立,幾乎佔滿了畫面,山頭雜樹茂密,飛瀑從山腰間直流而下,山腳下巨石縱橫,使全幅作品...
  • 19786
《山行》賞析
  • 《山行》賞析

  • 《山行》賞析1山行杜牧遠上寒山石徑斜,白雲生處有人家。停車坐愛楓林晚,霜葉紅於二月花。【註釋】1、山行:在山裏走。2、寒山:深秋時節的山。3、徑:小路。4、坐:因為、由於。5、於:比。【簡單的賞析】這是一首描寫和讚美深秋山林景色的小詩:1、首句遠上寒山石徑斜,由下而上,寫一條石頭小...
  • 4523
《山行》譯文及賞析
  • 《山行》譯文及賞析

  • 山行[唐]杜牧遠上寒山石徑斜,白雲生處有人家。停車坐愛楓林晚,霜葉紅於二月花。山行:在山裏行走。寒山:指深秋時節的山。石徑:石徑,石頭小路。白雲生處:指山林的深處,白雲生出的地方。坐:因為、由於。紅於:於紅,比……紅。譯文:深秋的傍晚,上得山來,眼前一條石頭小路,盤旋屈曲地向山林深...
  • 14263
賞析《山行》
  • 賞析《山行》

  • 山行杜牧遠上寒山石徑斜,白雲生處有人家。停車坐愛楓林晚,霜葉紅於二月花。【註釋】1、山行:在山裏走。2、寒山:深秋時節的山。3、徑:小路。4、坐:因為、由於。5、於:比。【簡析】這是一首描寫和讚美深秋山林景色的小詩:1、首句“遠上寒山石徑斜”,由下而上,寫一條石頭小路蜿蜒曲折地伸向...
  • 17936
魯山山行原文翻譯賞析
  • 魯山山行原文翻譯賞析

  • 魯山山行原文翻譯賞析1魯山山行梅堯臣帶拼音版,這首詩語言樸素,描寫了詩人深秋時節,林空之時,在魯山中旅行時所見的種種景象。其中情因景生,景隨情移,以典型的景物表達了詩人的“野情“,其興致之高。一起學習一下魯山山行梅堯臣帶拼音版,魯山山行梅堯臣古詩翻譯,魯山山行表達了詩...
  • 17598
《魯山山行》原文及翻譯賞析
  • 《魯山山行》原文及翻譯賞析

  • 《魯山山行》原文及翻譯賞析1魯山山行梅堯臣帶拼音版,這首詩語言樸素,描寫了詩人深秋時節,林空之時,在魯山中旅行時所見的種種景象。其中情因景生,景隨情移,以典型的景物表達了詩人的“野情“,其興致之高。一起學習一下魯山山行梅堯臣帶拼音版,魯山山行梅堯臣古詩翻譯,魯山山行表...
  • 4913
山行詩文賞析
  • 山行詩文賞析

  • 山行杜牧遠上寒山石徑斜,白雲生處有人家。停車坐愛楓林晚,霜葉紅於二月花。【詩文解釋】一條彎彎曲曲的小路蜿蜒伸向山頂,在白雲飄浮的地方有幾户人家。停下來欣賞這楓林的景色,那火紅的`楓葉比江南二月的花還要紅。【詞語解釋】寒山:深秋的山。石徑:石子小路。白雲生處:山的深...
  • 6235
唐.杜牧 山行賞析
  • 唐.杜牧 山行賞析

  • 原文:《山行》年代:唐作者:杜牧遠上寒山石徑斜,白雲深處有人家。停車坐愛楓林晚,霜葉紅於二月花。註釋:山行:在山中行走。遠上:登上遠處的。寒山:深秋季節的山。石徑:石子的小路。斜:為傾斜的意思。深:另有版本作“生”。(“深”可理解為在雲霧繚繞的的深處;“生”可理解為在形成白雲的...
  • 13165
魯山山行原文、翻譯及賞析
  • 魯山山行原文、翻譯及賞析

  • 魯山山行原文、翻譯及賞析1魯山山行宋朝梅堯臣適與野情愜,千山高復低。好峯隨處改,幽徑獨行迷。霜落熊升樹,林空鹿飲溪。人家在何許?雲外一聲雞。《魯山山行》譯文綿延的魯山重巒疊嶂,千峯競秀,高低錯落有致,蔚為壯觀,正好迎合了我愛好自然景色的情趣。奇峻的山峯隨觀看的角度的...
  • 7024
魯迅《阿長與山海經》賞析
  • 魯迅《阿長與山海經》賞析

  • 《阿長與山海經》載於1926年3月25日《莽原》半月刊第一卷第六期。下面是小編為你帶來的魯迅《阿長與山海經》賞析,歡迎閲讀。《阿長與山海經》選自魯迅先生的回憶性散文集《朝花夕拾》,也是該書以寫人為主的三篇散文中的一篇(另兩篇為《藤野先生》和《範愛農》)。《藤野先生...
  • 22268
山行原文及賞析
  • 山行原文及賞析

  • 原文:山行[清代]施閏章野寺分晴樹,山亭過晚霞。春深無客到,一路落松花。賞析:此詩吟詠山野春景,描繪了一幅美麗、清幽的春天日暮的山景圖。前兩句描寫黃昏時刻山野的豔麗景色:山野之中的寺廟為綠樹所簇擁,晚霞飄過山亭;後兩句寫山野之幽靜:正是美麗春天卻沒有遊人來欣賞,一路上只...
  • 12102
《魯山山行》的賞析
  • 《魯山山行》的賞析

  • “好峯隨處改,幽徑獨行迷”的詩意:一路上,奇峯峻嶺在眼前不斷地變換,沉醉於一人在蜿蜒幽深的小路上游覽的野趣,竟忘了走到了什麼地方。出自梅堯臣《魯山山行》適與野情愜,千山高復低。好峯隨處改,幽徑獨行迷。霜落熊升樹,林空鹿飲溪。人家在何許?雲外一聲雞。註釋⑴魯山:一名露山,在...
  • 23901
魯山山行原文及賞析
  • 魯山山行原文及賞析

  • 原文:適與野情愜,千山高復低。好峯隨處改,幽徑獨行迷。霜落熊升樹,林空鹿飲溪。人家在何許,雲外一聲雞。譯文綿延的魯山重巒疊嶂,千峯競秀,高低錯落有致,蔚為壯觀,正好迎合了我愛好自然景色的情趣。奇峻的山峯隨觀看的角度的變化而變化,沉醉於一人在蜿蜒幽深的小路上游覽的野趣,不知...
  • 16819
山行原文賞析
  • 山行原文賞析

  • 山行原文賞析1山行留客原文:山光物態弄春輝,莫為輕陰便擬歸。縱使晴明無雨色,入雲深處亦沾衣。山行留客翻譯:春光幻照之下,山景氣象萬千。何必初見陰雲,就要匆匆回家?就算天氣晴朗,沒有一絲雨意,走入雲山深處,也會沾濕衣裳。山行留客賞析:這首詩緊扣詩題中的“留”字,借留客於春山之...
  • 21770