當前位置:學者齋 >

有關春雨原文的大全

春雨原文,註釋,賞析
  • 春雨原文,註釋,賞析

  • 春雨原文,註釋,賞析1原文:春雨宋代:周邦彥耕人扶耒語林丘,花外時時落一鷗。欲驗春來多少雨,野塘漫水可回舟。譯文:耕人扶耒語林丘,花外時時落一鷗。山林中農夫扶着犁低聲説着話,花叢外面不時落下一隻白鷗。欲驗春來多少雨,野塘漫水可回舟。想要檢驗春雨的雨量,只看那野塘中漲滿的...
  • 8356
春雨原文及賞析
  • 春雨原文及賞析

  • 原文:悵卧新春白袷衣,白門寥落意多違。紅樓隔雨相望冷,珠箔飄燈獨自歸。遠路應悲春晼晚,殘霄猶得夢依稀。玉鐺緘札何由達,萬里雲羅一雁飛。譯文新春時節,我身披白衫悵然地卧在牀上;幽會的白門冷落了,令我萬分感傷。隔着濛濛細雨凝視紅樓更覺淒涼,只好頂着珠簾般的細雨,在依稀閃爍的...
  • 30897
綺羅香·詠春雨原文及賞析
  • 綺羅香·詠春雨原文及賞析

  • 綺羅香·詠春雨朝代:宋代作者:史達祖原文:做冷欺花,將煙困柳,千里偷催春暮。盡日冥迷,愁裏欲飛還住。驚粉重、蝶宿西園,喜泥潤、燕歸南浦。最妨它、佳約風流,鈿車不到杜陵路。沈沈江上望極,還被春潮晚急,難尋官渡。隱約遙峯,和淚謝娘眉嫵。臨斷岸、新綠生時,是落紅、帶愁流處。記當日...
  • 27563
《綺羅香·詠春雨》原文賞析
  • 《綺羅香·詠春雨》原文賞析

  • 原文:做冷欺花,將煙困柳,千里偷催春暮。盡日冥迷,愁裏欲飛還住。驚粉重、蝶宿西園,喜泥潤、燕歸南浦。最妨它、佳約風流,鈿車不到杜陵路。沈沈江上望極,還被春潮晚急,難尋官渡。隱約遙峯,和淚謝娘眉嫵。臨斷岸、新綠生時,是落紅、帶愁流處。記當日、門掩梨花,翦燈深夜語。詩詞賞析:這...
  • 9003
惜餘春·急雨收春原文及賞析
  • 惜餘春·急雨收春原文及賞析

  • 原文:急雨收春,斜風約水。浮紅漲綠魚文起。年年遊子惜餘春,春歸不解招遊子。留恨城隅,關情紙尾。闌干長對西曛倚。鴛鴦俱是白頭時,江南渭北三千里。譯文一陣急雨即將收束春光,斜吹的春風彷彿在約束春水。水面上浮着飄落的花瓣,上漲的綠水皺起了漣漪。魚兒嬉戲而產生一圈圈的波紋...
  • 8067
臨安春雨初霽原文及賞析
  • 臨安春雨初霽原文及賞析

  • 原文:世味年來薄似紗,誰令騎馬客京華。小樓一夜聽春雨,深巷明朝賣杏花。矮紙斜行閒作草,晴窗細乳戲分茶。素衣莫起風塵歎,猶及清明可到家。翻譯:這些年世態人情淡薄得似紗,可誰讓我要騎馬客居京城享受這份繁華?隻身於小樓中,聽春雨淅淅瀝瀝了一夜。深幽小巷中明早還會傳來賣杏花的...
  • 19186
春夜喜雨原文、翻譯及賞析
  • 春夜喜雨原文、翻譯及賞析

  • 春夜喜雨唐朝杜甫好雨知時節,當春乃發生。隨風潛入夜,潤物細無聲。野徑雲俱黑,江船火獨明。曉看紅濕處,花重錦官城。《春夜喜雨》譯文好雨知道下雨的節氣,正是在春天植物萌發生長的時候。隨着春風在夜裏悄悄落下,無聲地滋潤着春天萬物。雨夜中田間小路黑茫茫一片,只有江船上的燈...
  • 26321
春夜喜雨原文翻譯及賞析
  • 春夜喜雨原文翻譯及賞析

  • 好雨知時節,當春乃發生。隨風潛入夜,潤物細無聲。野徑雲俱黑,江船火獨明。曉看紅濕處,花重錦官城。譯文好雨知道下雨的節氣,正是在春天植物萌發生長的時候。隨着春風在夜裏悄悄落下,無聲地滋潤着春天萬物。雨夜中田間小路黑茫茫一片,只有江船上的燈火獨自閃爍。天剛亮時看着那雨...
  • 18022
春雨原文翻譯及賞析
  • 春雨原文翻譯及賞析

  • 原文:春雨[唐代]李商隱悵卧新春白袷衣,白門寥落意多違。紅樓隔雨相望冷,珠箔飄燈獨自歸。遠路應悲春晼晚,殘霄猶得夢依稀。玉璫緘札何由達,萬里雲羅一雁飛。譯文及註釋:譯文新春時節,我身披白衫悵然地卧在牀上;幽會的白門冷落了,令我萬分感傷。隔着濛濛細雨凝視紅樓更覺淒涼,只好頂...
  • 28686
春不雨原文翻譯及賞析
  • 春不雨原文翻譯及賞析

  • 原文西亭石竹新作芽,遊絲已罥櫻桃花。鳴鳩乳燕春欲晚,杖藜時復話田家。田家父老向我説,“穀雨久過三月節。春田龜坼苗不滋,猶賴立春三日雪。”我聞此語重歎息,瘠土年年事耕織。暮聞窮巷叱牛歸,曉見公家催賦入。去年暘雨幸無愆,稍稍三農獲晏食。春來谷賦復傷農,不見飢鳥啄餘粒。即...
  • 18205
春夜喜雨原文及賞析
  • 春夜喜雨原文及賞析

  • 原文:好雨知時節,當春乃發生。隨風潛入夜,潤物細無聲。野徑雲俱黑,江船火獨明。曉看紅濕處,花重錦官城。譯文好雨似乎會挑選時辰,降臨在萬物萌生之春。伴隨和風,悄悄進入夜幕。細細密密,滋潤大地萬物。濃濃烏雲,籠罩田野小路,點點燈火,閃爍江上漁船。明早再看帶露的鮮花,成都滿城必將...
  • 22691
《春雨》原文及翻譯賞析2篇
  • 《春雨》原文及翻譯賞析2篇

  • 《春雨》原文及翻譯賞析1綺羅香·詠春雨宋朝史達祖做冷欺花,將煙困柳,千里偷催春暮。盡日冥迷,愁裏欲飛還住。驚粉重、蝶宿西園,喜泥潤、燕歸南浦。最妨它、佳約風流,鈿車不到杜陵路。沉沉江上望極,還被春潮晚急,難尋官渡。隱約遙峯,和淚謝娘眉嫵。臨斷岸、新綠生時,是落紅、帶愁...
  • 2366
《春雨》原文賞析
  • 《春雨》原文賞析

  • 《春雨》原文賞析1悵卧新春白袷衣,白門寥落意多違。紅樓隔雨相望冷,珠箔飄燈獨自歸。遠路應悲春晼晚,殘宵猶得夢依稀。玉璫緘札何由達,萬里雲羅一雁飛。賞析《隔雨》抒寫了詩人與情人相見時的歡樂,離別後的懷思和失戀中強烈的痛苦。此詩開頭先點明時令,再寫舊地重尋之悽愴,繼而...
  • 15344
《春雨的色彩》賞析及原文
  • 《春雨的色彩》賞析及原文

  • 《春雨的色彩》是一篇語言優美,充滿詩意的課文。講的是春雨沙沙沙的下,三隻小鳥在爭論一個有趣的問題:春雨到底是什麼顏色的。“春雨是綠色的,春雨落到草地上,草就綠了。春雨淋到柳樹上,柳枝也綠了。”“春雨的是紅色的,春雨灑在桃樹上,桃花紅了。春雨滴在杜鵑叢中,杜鵑花也紅了。...
  • 3662
《綺羅香·詠春雨》原文及賞析
  • 《綺羅香·詠春雨》原文及賞析

  • 《綺羅香·詠春雨》是南宋詞人史達祖的作品,下面是《綺羅香·詠春雨》原文及賞析,歡迎閲讀。原文做冷欺花,將煙困柳,千里偷催春暮。盡日冥迷,愁裏欲飛還住。驚粉重、蝶宿西園,喜泥潤、燕歸南浦。最妨它、佳約風流,鈿車不到杜陵路。沉沉江上望極,還被春潮晚急,難尋官渡。隱約遙峯,和...
  • 10864
大酺·春雨原文及賞析
  • 大酺·春雨原文及賞析

  • 原文對宿煙收,春禽靜,飛雨時鳴高屋。牆頭青玉旆,洗鉛霜都盡,嫩梢相觸。潤逼琴絲,寒侵枕障,蟲網吹黏簾竹。郵亭無人處,聽檐聲不斷,困眠初熟。奈愁極頓驚,夢輕難記,自憐幽獨。行人歸意速。最先念、流潦妨車轂。怎奈向、蘭成憔悴,衞玠清羸,等閒時、易傷心目。未怪平陽客,雙淚落、笛中哀曲...
  • 10553
《春雨》原文及賞析
  • 《春雨》原文及賞析

  • 《春雨》原文及賞析1《春雨的色彩》是一篇語言優美,充滿詩意的課文。講的是春雨沙沙沙的下,三隻小鳥在爭論一個有趣的問題:春雨到底是什麼顏色的。“春雨是綠色的,春雨落到草地上,草就綠了。春雨淋到柳樹上,柳枝也綠了。”“春雨的是紅色的,春雨灑在桃樹上,桃花紅了。春雨滴在杜...
  • 5455
春不雨原文及賞析
  • 春不雨原文及賞析

  • 原文:西亭石竹新作芽,遊絲已罥櫻桃花。鳴鳩乳燕春欲晚,杖藜時復話田家。田家父老向我説,“穀雨久過三月節。春田龜坼苗不滋,猶賴立春三日雪。”我聞此語重歎息,瘠土年年事耕織。暮聞窮巷叱牛歸,曉見公家催賦入。去年暘雨幸無愆,稍稍三農獲晏食。春來谷賦復傷農,不見飢鳥啄餘粒。即...
  • 5585
春雨原文、翻譯註釋及賞析
  • 春雨原文、翻譯註釋及賞析

  • 原文:春雨宋代:周邦彥耕人扶耒語林丘,花外時時落一鷗。欲驗春來多少雨,野塘漫水可回舟。譯文:耕人扶耒語林丘,花外時時落一鷗。山林中農夫扶着犁低聲説着話,花叢外面不時落下一隻白鷗。欲驗春來多少雨,野塘漫水可回舟。想要檢驗春雨的雨量,只看那野塘中漲滿的春水,可以自由迴轉一隻...
  • 29227
《春雨》原文及翻譯賞析
  • 《春雨》原文及翻譯賞析

  • 《春雨》原文及翻譯賞析1春雨悵卧新春白袷衣,白門寥落意多違。紅樓隔雨相望冷,珠箔飄燈獨自歸。遠路應悲春晼晚,殘霄猶得夢依稀。玉璫緘札何由達,萬里雲羅一雁飛。古詩簡介《春雨》唐代詩人李商隱所作,李商隱在這首詩中,賦予愛情以優美動人的形象。詩藉助於飄灑天空的春雨,融入...
  • 8865
《臨安春雨初霽》原文賞析
  • 《臨安春雨初霽》原文賞析

  • 《臨安春雨初霽》原文世味年來薄似紗,誰令騎馬客京華?小樓一夜聽春雨,深巷明朝賣杏花。矮紙斜行閒作草,晴窗細乳戲分茶。素衣莫起風塵歎,猶及清明可到家。《臨安春雨初霽》賞析“小樓”一聯是陸游的名句,語言清新雋永。詩人隻身住在小樓上,徹夜聽着春雨的淅瀝;次日清晨,深幽的小...
  • 11474
春雨的原文及賞析
  • 春雨的原文及賞析

  • 春雨唐李商隱悵卧新春白袷衣,白門寥落意多違。紅樓隔雨相望冷,珠箔飄燈獨自歸。遠路應悲春晼晚,殘宵猶得夢依稀。玉璫緘札何由達,萬里雲羅一雁飛。譯文新春時節,我身披白衫悵然地卧在牀上;幽會的白門冷落了,令我萬分感傷。隔着濛濛細雨凝視紅樓更覺淒涼,只好頂着珠簾般的細雨,在依...
  • 9800
李商隱春雨原文註解賞析
  • 李商隱春雨原文註解賞析

  • 《春雨》作者:李商隱悵卧新春白袷衣,白門寥落意多違。紅樓隔雨相望冷,珠箔飄燈獨自歸。遠路應悲春韌恚,殘宵猶得夢依稀。玉璫緘札何由達,萬里雲羅一雁飛。【註解】:1、白袷衣:即白夾衣,唐人以白衫為閒居便服。2、白門:指今江蘇南京市。3、雲羅:雲片如羅紋。【韻譯】:新春,我穿着白夾衣悵...
  • 20576
春雨原文、賞析
  • 春雨原文、賞析

  • 原文:悵卧新春白袷衣,白門寥落意多違。紅樓隔雨相望冷,珠箔飄燈獨自歸。遠路應悲春晼晚,殘霄猶得夢依稀。玉鐺緘札何由達,萬里雲羅一雁飛。賞析:一個春雨綿綿的早晨,詩中的男主人公穿着白布夾衫,和衣悵卧。他的心中究竟隱藏着什麼?究竟何以如此呢?詩在點明悵卧之後,用一句話作了概括...
  • 8874
春雨詩詞原文譯文及賞析
  • 春雨詩詞原文譯文及賞析

  • 春雨李商隱唐悵卧新春白袷衣,白門寥落意多違。紅樓隔雨相望冷,珠箔飄燈獨自歸。遠路應悲春晼晚,殘宵猶得夢依稀。玉鐺緘札何由達?萬里雲羅一雁飛。【註釋】:①白袷衣:即白夾衣,唐人以白衫為閒居便服。②白門:指今江蘇南京市。③雲羅:雲片如羅紋。【譯文】:新春時節穿着一件夾衣,悵然...
  • 12714