當前位置:學者齋 >

有關張水部的大全

近試上張籍水部 / 近試上張水部 / 閨意獻張水部原文賞析
  • 近試上張籍水部 / 近試上張水部 / 閨意獻張水部原文賞析

  • 原文:洞房昨夜停紅燭,待曉堂前拜舅姑。粧罷低聲問夫婿,畫眉深淺入時無。詩詞賞析:全詩以“入時無”三字為靈魂。新娘打扮得入不入時,能否討得公婆歡心,最好先問問新郎,如此精心設問寓意自明,令人驚歎。張籍在《酬朱慶餘》詩中答道:“越女新粧出鏡心,自知明豔更沉吟。齊紈未足時人貴...
  • 20944
近試上張水部賞析
  • 近試上張水部賞析

  • 《近試上張水部》作者:朱慶餘洞房昨夜停紅燭,待曉堂前拜舅姑。粧罷低聲問夫婿,畫眉深淺入時無。【原文註釋】:舅姑:公婆。【翻譯譯文】:洞房裏昨夜花燭徹夜通明,等待拂曉拜公婆討個好評。打扮好了輕輕問郎君一聲:我的.眉畫得濃淡可合時興?【賞析鑑賞】:朱慶餘曾得到張籍的賞識,而張...
  • 11503
《近試上張水部》古詩詞鑑賞
  • 《近試上張水部》古詩詞鑑賞

  • 古詩原文洞房昨夜停紅燭,待曉堂前拜舅姑。粧罷低聲問夫婿,畫眉深淺入時無。譯文翻譯洞房裏昨夜花燭徹夜通明,等待拂曉拜公婆討個好評。打扮好了輕輕問丈夫一聲:我的眉畫得濃淡可合時興?註釋解釋張水部:即張籍,曾任水部員外郎。洞房:新婚卧室。停紅燭:讓紅燭通宵點着。停:留置。舅姑...
  • 21063
近試上張水部全文及賞析
  • 近試上張水部全文及賞析

  • 近試上張水部朱慶餘洞房昨夜停紅燭,待曉堂前拜舅姑。粧罷低聲問夫婿:畫眉深淺入時無?【賞析】《近試上張水部》是唐代詩人朱慶餘所作的一首七言絕句,詩人曾得到張籍的賞識,而張籍又樂於薦拔後輩,因而詩人在臨應考前作這首詩獻給他,藉以徵求意見。朱慶餘生於公元七九七年,公元八...
  • 5895
朱慶餘《近試上張水部》的翻譯及賞析
  • 朱慶餘《近試上張水部》的翻譯及賞析

  • 洞房昨夜停紅燭,待曉堂前拜舅姑。粧罷低聲問夫婿:畫眉深淺入時無?【詩文解釋】1、昨天夜裏新房裏的花燭徹夜通明,等到天明就要上堂前拜見公婆。梳粧低聲問新郎,眉畫得濃淡是不是時髦?2、洞房裏昨夜花燭徹夜通明,等待拂曉拜公婆討個好評。打扮好了輕輕問郎君一聲:我的眉畫得濃淡可...
  • 9231
《近試上張水部》原文及賞析
  • 《近試上張水部》原文及賞析

  • 《近試上張水部》原文及賞析1【內容】:洞房昨夜停紅燭,待曉堂前拜舅姑。粧罷低聲問夫婿,畫眉深淺入時無?【賞析】:朱慶餘曾得到張籍的賞識,而張籍又樂於薦拔後輩。因而朱慶餘在臨應考前作這首詩獻給他,藉以徵求意見。??全詩以“入時無”三字為靈魂。新娘打扮得入不入時,能否討得...
  • 30988
唐詩三百首《近試上張水部》的詩詞賞析
  • 唐詩三百首《近試上張水部》的詩詞賞析

  • 近試上張籍水部/近試上張水部/閨意獻張水部唐代:朱慶餘洞房昨夜停紅燭,待曉堂前拜舅姑。粧罷低聲問夫婿,畫眉深淺入時無。譯文及註釋譯文洞房裏昨夜花燭徹夜通明,等待拂曉拜公婆討個好評。打扮好了輕輕問丈夫一聲:我的眉畫得濃淡可合時興?註釋張水部:即張籍,曾任水部員外郎。洞...
  • 28835
朱慶餘閨意獻張水部唐詩原文及賞析
  • 朱慶餘閨意獻張水部唐詩原文及賞析

  • 閨意獻張水部朱慶餘洞房昨夜停紅燭,待曉堂前拜舅姑。粧罷低聲問夫婿:畫眉深淺入時無?朱慶餘詩鑑賞以夫妻或男女愛情關係比擬君臣以及朋友、師生等其他社會關係,乃是我國古典詩歌中從《楚辭》就開始出現並在其後得到發展的一種傳統表現手法。此詩也是用這種手法寫的。這首詩又...
  • 5943
近試上張籍水部 / 近試上張水部 / 閨意獻張水部原文,註釋,賞析
  • 近試上張籍水部 / 近試上張水部 / 閨意獻張水部原文,註釋,賞析

  • 近試上張籍水部/近試上張水部/閨意獻張水部作者:朱慶餘朝代:唐代洞房昨夜停紅燭,待曉堂前拜舅姑。粧罷低聲問夫婿,畫眉深淺入時無。【作品翻譯】新婚卧室昨夜花燭徹夜通明,等待拂曉去堂前拜見公婆。裝扮好後輕聲詢問夫君:我的眉畫得濃淡可合時興?【作品註釋】洞房昨夜停紅燭,待曉...
  • 5442
《近試上張水部》原文及翻譯賞析
  • 《近試上張水部》原文及翻譯賞析

  • 《近試上張水部》原文及翻譯賞析1近試上張水部洞房昨夜停紅燭,待曉堂前拜舅姑。粧罷低聲問夫婿,畫眉深淺入時無?古詩簡介《近試上張水部》是唐代詩人朱慶餘在應進士科舉前所作的呈現給張籍的行卷詩。此詩以新婦自比,以新郎比張籍,以公婆比主考官,藉以徵求張籍的意見。全詩選材...
  • 13030
《近試上張籍水部 / 近試上張水部 / 閨意獻張水部》原文及賞析
  • 《近試上張籍水部 / 近試上張水部 / 閨意獻張水部》原文及賞析

  • 近試上張籍水部/近試上張水部/閨意獻張水部朝代:唐代作者:朱慶餘洞房昨夜停紅燭,待曉堂前拜舅姑。粧罷低聲問夫婿,畫眉深淺入時無。賞析這是一首在應進士科舉前所作的呈現給張籍的行卷詩。前兩句渲染典型新婚洞房環境並寫新娘一絲不苟地梳粧打扮。後兩句寫新娘不知自己的打扮...
  • 21467
《近試上張水部》譯文及賞析
  • 《近試上張水部》譯文及賞析

  • 洞房昨夜停紅燭,待曉堂前拜舅姑。粧罷低聲問夫婿:畫眉深淺入時無?1、詩文解釋:(1)昨天夜裏新房裏的花燭徹夜通明,等到天明就要上堂前拜見公婆。梳粧低聲問新郎,眉畫得濃淡是不是時髦?(2)洞房裏昨夜花燭徹夜通明,等待拂曉拜公婆討個好評。打扮好了輕輕問郎君一聲:我的眉畫得濃淡可合時...
  • 26579
早春呈水部張十八員外賞析
  • 早春呈水部張十八員外賞析

  • 《早春呈水部張十八員外》作者是唐朝文學家韓愈。其全文古詩如下:天街小雨潤如酥,草色遙看近卻無。最是一年春好處,絕勝煙柳滿皇都。【前言】《早春呈水部張十八員外》是唐代詩人韓愈寫給張籍的兩首七言絕句,是作者的經典作品之一,其中第一首廣為流傳。前一首通過細緻入微的觀...
  • 6587
近試上張籍水部原文及賞析
  • 近試上張籍水部原文及賞析

  • 原文:洞房昨夜停紅燭,待曉堂前拜舅姑。粧罷低聲問夫婿,畫眉深淺入時無。譯文:洞房裏昨夜花燭徹夜通明,等待拂曉拜公婆討個好評。打扮好了輕輕問丈夫一聲:我的眉畫得濃淡可合時興?註釋:張水部:即張籍,曾任水部員外郎。洞房:新婚卧室。停紅燭:讓紅燭通宵點着。停:留置。舅姑:公婆。深淺:濃...
  • 5209
《早春呈水部張十八員外》全詩賞析
  • 《早春呈水部張十八員外》全詩賞析

  • 出自唐代詩人韓愈的《早春呈水部張十八員外·其一》天街小雨潤如酥,草色遙看近卻無。最是一年春好處,絕勝煙柳滿皇都。賞析這首小詩是寫給水部員外郎張籍的一首描寫和讚美早春美景的七言絕句。張籍在兄弟輩中排行十八,故稱張十八。詩的風格清新自然,簡直是口語化的。看似平淡...
  • 24453
近試上張籍水部賞析
  • 近試上張籍水部賞析

  • 近試上張籍水部賞析1原文:洞房昨夜停紅燭,待曉堂前拜舅姑。粧罷低聲問夫婿,畫眉深淺入時無。詩詞賞析:全詩以“入時無”三字為靈魂。新娘打扮得入不入時,能否討得公婆歡心,最好先問問新郎,如此精心設問寓意自明,令人驚歎。張籍在《酬朱慶餘》詩中答道:“越女新粧出鏡心,自知明豔更...
  • 4125
《早春呈水部張十八員外》原文賞析
  • 《早春呈水部張十八員外》原文賞析

  • 《早春呈水部張十八員外》原文賞析1早春呈水部張十八員外(其一首)[唐]韓愈天街小雨潤如酥,草色遙看近卻無。最是一年春好處,絕勝煙柳滿皇都。註釋:1、呈:恭敬地送給。2、天街:京城的街道。3、酥:酥油。4、絕勝:大大超過。5、皇都:指京城長安。譯文:京城大道上空絲雨紛紛,它像乳汁般細...
  • 21486
早春呈水部張十八員外教學設計
  • 早春呈水部張十八員外教學設計

  • 《早春呈水部張十八員外》,是唐代詩人韓愈寫給張籍的兩首七言絕句,是作者的經典作品之一,其中第一首廣為流傳。下面是小編整理的早春呈水部張十八員外教學設計,歡迎大家閲讀。一、教學目標:1、體會詩中藴含的情理,做到學以致用。2、培養學生品味語言鑑賞詩歌的能力。3、領略古...
  • 25727
《早春呈水部張十八員外》譯文及賞析
  • 《早春呈水部張十八員外》譯文及賞析

  • 天街小雨潤如酥,草色遙看近卻無。最是一年春好處,絕勝煙柳滿皇都。註釋:此詩一作《早春呈水部張十八員外》天街:舊稱帝都的街市。酥:牛羊奶中提煉出來的脂肪,即酥油。煙柳:煙霧籠罩的柳林。亦泛指柳林﹑柳樹。皇都:京城;國都。譯文1:京城大道上空絲雨紛紛,它像酥酪般細密而滋潤,遠望...
  • 6600
《早春呈水部張十八員外》詩詞解析
  • 《早春呈水部張十八員外》詩詞解析

  • 韓愈《早春呈水部張十八員外二首(其一)》詩歌鑑賞早春呈水部張十八員外二首(其一)韓愈天街小雨潤如酥,草色遙看近卻無。最是一年春好處,絕勝煙柳滿皇都。這首小詩是寫給水部員外郎張籍的。張籍在兄弟輩中排行十八,故稱“張十八”。詩的風格清新自然,簡直是口語化的。看似平淡,實則...
  • 15757
《早春呈水部張十八員外》賞析
  • 《早春呈水部張十八員外》賞析

  • “天街小雨潤如酥,草色遙看近卻無。”全詩賞析,由成功勵志網整理,希望有關於“天街小雨潤如酥,草色遙看近卻無。”全詩賞析的這篇文章“天街小雨潤如酥,草色遙看近卻無。”“天街小雨潤如酥,草色遙看近卻無。”詩句出自唐代詩人韓愈的《早春呈水部張十八員外》早春呈水部張十八...
  • 9598
早春呈水部張十八員外原文賞析
  • 早春呈水部張十八員外原文賞析

  • 早春呈水部張十八員外原文賞析1原文天街小雨潤如酥,草色遙看近卻無。最是一年春好處,絕勝煙柳滿皇都。莫道官忙身老大,即無年少逐春心。憑君先到江頭看,柳色如今深未深。譯文京城大道上空絲雨紛紛,它像奶油般細密而滋潤,遠望草色依稀連成一片,近看時卻顯得稀疏零星。這是一年中...
  • 9422
賞析早春呈水部張十八員外
  • 賞析早春呈水部張十八員外

  • 天街小雨潤如酥,草色遙看近卻無。最是一年春好處,絕勝煙柳滿皇都。註釋①呈:恭敬地送給。②天街:京城街道。③酥(sū):酥油、奶油、乳汁,這裏形容春雨的滋潤。④最是:正是。⑤絕勝:遠遠超過⑥皇都:長安城(唐朝京都)。譯文京城大道上空絲雨紛紛,它像奶油般細密而滋潤,遠望草色依稀連...
  • 26641
《早春呈水部張十八員外》的譯文賞析
  • 《早春呈水部張十八員外》的譯文賞析

  • 天街小雨潤如酥,草色遙看近卻無。最是一年春好處,絕勝煙柳滿皇都。【譯文】京城的街道上空絲雨紛紛,雨絲就像乳汁般細密而滋潤,小草鑽出地面,遠望草色依稀連成一片,近看時卻顯得稀疏零星。一年之中最美的就是這早春的景色,它遠勝過了綠楊滿城的暮春。【賞析】這是一首描寫和讚美...
  • 20132
早春呈水部張十八員外原文及賞析
  • 早春呈水部張十八員外原文及賞析

  • 早春呈水部張十八員外原文及賞析1早春呈水部張十八員外(初春小雨)[唐]韓愈天街小雨潤如酥,草色遙看近卻無。最是一年春好處,絕勝煙柳滿皇都。作品賞析[註釋](1)天街:舊稱帝都的城市。穌:牛羊奶中提煉出來的脂肪,即酥油。[譯文]初春的小雨落到京城的街道上,猶如酥油一樣柔膩光滑,綠茸...
  • 3104