- 中國內部是一個多民族的國家,外部與境外異族往來也很頻繁,因此歷代朝廷都設有專職或機構,從事翻譯工作,不過大都是地位不高。周朝在周代以前,長四方之語,各有其官。《禮記》:東方曰寄,南方曰象,西方曰狄鞮(讀低),北方曰譯。宋法雲《翻譯名義集》:像胥氏通六蠻語,狄鞮主七戎,寄司九夷,譯...
- 10383
- 姓名:XXX性別:女民族:漢政治面目:團員學歷(學位):本科專業:英語聯繫地址:北京市東城區XX大街10號郵編:100007教育背景畢業院校:湖南大學1993.9--1997.7科技外貿英語專業本科工作經歷*1999.4---至今中美合資狄姆阿姆斯壯技術有限公司翻譯/總經理祕書處理總經理所有日常事務/現場翻...
- 18105
- 一.實習目的:為了使自己更加深入瞭解英語在社會和實際工作中的應用,豐富已學過的專業課內容,培養理論聯繫實際的能力,提高在語言應用中分析問題及解決問題的實際能力。為了更好地為完成畢業論文打下基礎,為了以後工作的順利進行。通過實習,還應瞭解英語在外貿,及涉外和服務行業...
- 22283
- 隆中對選自《三國志》作者陳壽西晉史學家,中國東漢末年,劉備三顧茅廬拜訪諸葛亮時的談話內容(促成三國鼎立的戰略決策)。下面,小編為大家提供隆中對原文翻譯,希望對大家有所幫助!隆中對原文出處或作者:陳壽亮躬耕隴畝,好為《梁父吟》。身高八尺,每自比於管仲、樂毅,時人莫之許也...
- 23096
- 1.Cigarettesmokingisbelievedbymostresearchworkersinthisfieldtobeanimportantfactorinthedevelopmentofcancerofthelungsandcancerofthethroat.2.Itistobeemphasizedthatasourceofelectricitycurrentissimplyadeviceforcausingelectricitytomovearoundacircuit.3.Wate...
- 18467
- 北宋大文豪蘇軾寫過兩篇《赤壁賦》,後人稱之為《前赤壁賦》和《後赤壁賦》,都是中國古代文學史上的名篇。下面,小編為大家提供赤壁賦原文翻譯,希望對大家有所幫助!赤壁賦原文閲讀出處或作者:蘇軾壬戌之秋,七月既望,蘇子與客泛舟遊於赤壁之下。清風徐來,水波不興。舉酒屬客,誦明月...
- 18018
- 《傷仲永》選自《臨川先生文集·卷七十一》,是北宋文學家王安石創作的一篇散文。下面,小編為大家提供傷仲永原文翻譯,希望對大家有所幫助!傷仲永原文閲讀出處或作者:王安石金溪民方仲永,世隸耕。仲永生五年,未嘗識書具,忽啼求之。父異焉,借旁近與之,即書詩四句,並自為其名。...
- 7920
- 《離騷》是戰國詩人屈原創作的文學作品。“離騷”,東漢王逸釋為:“離,別也;騷,愁也。”下面,小編為大家提供離騷原文翻譯,希望對大家有所幫助!離騷原文閲讀出處或作者:屈原帝高陽之苗裔兮,朕皇考曰伯庸。攝提貞於孟陬兮,惟庚寅吾以降。皇覽揆餘初度兮,肇錫餘以嘉名:名餘曰正則兮,字餘...
- 18044
- 在日常學習、工作生活中,大家都有寫論文的經歷,對論文很是熟悉吧,論文一般由題名、作者、摘要、關鍵詞、正文、參考文獻和附錄等部分組成。你知道論文怎樣寫才規範嗎?以下是小編為大家收集的從交際翻譯與語義翻譯看英譯俗語的翻譯論文,歡迎閲讀與收藏。摘要:《紅樓夢》是舉世公...
- 17597
- 翻譯員是一個非常重要的職位,他是不同語言之間溝通的橋樑,那麼關於翻譯員面試自我介紹的範文有哪些呢?下面本站小編為大家整理了翻譯員面試自我介紹,希望大家喜歡。翻譯員面試自我介紹(一)Goodmorning.Iamgladtobehereforthisinterview.Mynameis名字,年齡.Icomefrom城市,the...
- 12719
- 《大學英語》旨在緊密結合大學英語的教學實際,反映教與學兩方面的要求,滿足不同層次讀者的需要。下面是小編收集的大學英語翻譯課文翻譯,希望大家認真閲讀!《SmartCars》1Eventheautomobileindustry,whichhasremainedlargelyunchangedforthelastseventyyears,isabouttofeelth...
- 2703
- Audiencewave參考例句:--redheadedwomenbucklikegoats“紅毛女人浪起來賽過山羊。”ButIconfessitwasmethatstartedthewave.但我必須承認是我掀起了人浪場面。audience是什麼意思:n.觀眾,聽眾;讀者;擁護者moveanaudience使觀眾/聽眾感動Theaudiencewasmesmerized.聽眾被吸引住...
- 22542
- 由於英漢兩種語言在表達數字以及倍數增減方面存在一定的差別,所以我們在翻譯時應該十分小心,不然稍有不慎,就會出現錯誤。下面小編就給大家帶來詳細翻譯方法,希望能夠幫助到您!一、數詞組成的常用短語這類短語大多是由數詞和介詞搭配而成,或是數詞和其他詞類搭配而成,常用來表...
- 20228
- 《琵琶行》是唐朝詩人白居易的長篇樂府詩之一。作於元和十一年(816年)。下面,小編為大家分享琵琶行原文翻譯,希望對大家有所幫助!《琵琶行》(並序)原文閲讀出處或作者:白居易元和十年,予左遷九江郡司馬。明年秋,送客湓浦口,聞舟中夜彈琵琶者。聽其音,錚錚然有京都聲。問其人,本長...
- 22700
- 《三峽》節選自南北朝北魏地理學家,官員,文學家,散文家酈道元的《水經注·江水注》,是山水文言文。下面,小編為大家分享三峽原文翻譯,希望對大家有所幫助!三峽原文閲讀出處或作者:酈道元自三峽七百里中,兩岸連山,略無闕處;重巖疊嶂,隱天蔽日,自非亭午分,夜不見曦月。至於夏水...
- 13288
- 從交際翻譯與語義翻譯看英譯俗語的翻譯摘要:《紅樓夢》是舉世公認的中國古典小説巔峯之作。《紅樓夢》的譯本中,最為著名的英譯本有英國漢學家代維?霍克斯(DavidHawkes)和約翰?閔福德(JohnMinford)的全譯本TheStoryoftheStone,和我國翻譯家楊憲益與戴乃迭夫婦的全譯本ADreamofRe...
- 18802
- 尋人的英文:peoplesearch參考例句:Urgentappealforhelporresponse(egaradiobroadcasttofindrelativesofaseriouslyillperson)緊急求助或尋人呼叫(如為重病人尋找親屬的無線電廣播)Missing:MsHanTingmei,anaccountantofZheJiangFilature,hasbeenmissingsinceDecember11,1999...
- 9584
- 對於翻譯二級的考試馬上就要到了,以下是小編yjbys為您整理的一些關於人事部翻譯二級口譯點評,歡迎閲讀參考第一篇有關鼓勵中國企業在美國投資的講話。這個段落顯得非常口語化,信息安排比較簡單,唯一的難點就是速度顯得有一些快,這對於考生的筆記是個挑戰。第一段Assomeonehasl...
- 7830
- 碩人翻譯及賞析1碩人碩人其頎,衣錦褧衣。齊侯之子,衞侯之妻。東宮之妹,邢侯之姨,譚公維私。手如柔荑,膚如凝脂,領如蝤蠐,齒如瓠犀,螓首蛾眉,巧笑倩兮,美目盼兮。碩人敖敖,説於農郊。四牡有驕,朱幩鑣鑣。翟茀以朝。大夫夙退,無使君勞。河水洋洋,北流活活。施罛濊濊,鱣鮪發發。葭菼揭揭,庶...
- 12862
- 本人概況姓名:XXX性別:女民族:漢政治面目:團員學歷(學位):本科專業:英語聯繫電話:0755-12345678手機:1390001234聯繫地址:深圳市福田區深南大道XX號郵編:518028EmailAddress:教育背景畢業院校:湖南大學19xx.9--19xx.7科技外貿英語專業本科另:其他培訓情況輔修日語和導遊現正進行註冊會...
- 22877
- 別忘了cometo有終於、逐漸、開始的意思!IbelievethattheUnitedNationsalonecanauthorizetheuseofmilitaryforceacrossinternationallyrecognizedborders.AnyNATOactionnotapprovedbytheUnitedNationsshouldthereforebeconsideredillegal--including"preventivewars"liket...
- 2429
- 《九歌·湘夫人》是戰國時期楚國偉大詩人屈原的作品,是《九歌·湘君》的姊妹篇。下面,小編為大家提供九歌·湘夫人原文翻譯,希望對大家有所幫助!九歌·湘夫人原文閲讀出處或作者:屈原帝子降兮北渚,目眇眇兮愁予。裊裊兮秋風,洞庭波兮木葉下。白薠兮騁...
- 18908
- 《勸學》是《荀子》一書的首篇。又名《勸學篇》。勸學,就是鼓勵學習。本篇較系統地論述了學習的理論和方法。前一部分(第一段),論述學習的重要性;後一部分(第二、三段),論述學習的步驟、內容、途徑等有關問題。下面,小編為大家提供勸學原文翻譯,希望對大家有所幫助!勸學原文閲...
- 3789
- 送友人薛濤水國蒹葭夜有霜,月寒山色共蒼蒼。誰言千里自今夕,離夢杳如關塞長。譯文:水國之夜是籠罩在淒寒的月色之中的,寒冷的月色與夜幕籠罩中的山色渾為一色,蒼蒼茫茫。友人與自己的千里之別,自是從今日開始了,我的夢杳而去,它能夠跨過迢迢關障,追隨你到遙遠的關塞。賞析:昔人曾稱...
- 21291
- 察傳(cháchuán)為《呂氏春秋》篇名。察傳即明察傳聞之意。文中認為傳聞中的事物往往有似是而非之處,應加以審察、深思和驗證,否則將鑄成大錯,甚至導致國亡身死。下面,小編為大家提供察傳原文翻譯,希望能幫助到大家!察傳原文閲讀出處或作者:《呂氏春秋》夫得言不...
- 31204