當前位置:學者齋 >

有關鵲橋的大全

鵲橋仙·繡衾初展 王國維的詞原文賞析及翻譯
  • 鵲橋仙·繡衾初展 王國維的詞原文賞析及翻譯

  • 鵲橋仙·繡衾初展_王國維的詞原文賞析及翻譯鵲橋仙·繡衾初展近現代王國維繡衾初展,銀紅旋剔,不盡燈前歡語。人間歲歲似今宵,便勝卻、貂蟬無數。霎時送遠,經年怨別,鏡裏朱顏難駐。封侯覓得也尋常,何況是、封侯無據。譯文鋪展開繡花的錦被,剔亮燈燭,我們在燈下暢敍衷腸。如果年年...
  • 3212
關於《鵲橋仙·纖雲弄巧》的賞析
  • 關於《鵲橋仙·纖雲弄巧》的賞析

  • 導語:《鵲橋仙·纖雲弄巧》是宋代作者秦觀的作品。這是一曲純情的愛情頌歌。下面是小編為你整理的關於《鵲橋仙·纖雲弄巧》的賞析,希望對你有幫助!鵲橋仙·纖雲弄巧宋代:秦觀纖雲弄巧,飛星傳恨,銀漢迢迢暗度。金風玉露一相逢,便勝卻人間無數。(度通:渡)柔情似水,佳期如夢,忍顧鵲橋...
  • 19903
古詩詞《鵲橋仙》英譯賞析
  • 古詩詞《鵲橋仙》英譯賞析

  • 《鵲橋仙·纖雲弄巧》是宋代詞人秦觀的作品。這是一曲純情的愛情頌歌,上片寫牛郎織女聚會,下片寫他們的離別。全詞哀樂交織,熔抒情與議論於一爐,融天上人間為一體,優美的形象與深沉的感情結合起來,起伏跌宕地謳歌了美好的愛情。此詞議論自由流暢,通俗易懂,卻又顯得婉約藴藉...
  • 15022
鵲橋仙·乞巧樓空_納蘭性德的詞原文賞析及翻譯
  • 鵲橋仙·乞巧樓空_納蘭性德的詞原文賞析及翻譯

  • 鵲橋仙·乞巧樓空清代納蘭性德乞巧樓空,影娥池冷,佳節只供愁歎。丁寧休曝舊羅衣,憶素手、為予縫綻。蓮粉飄紅,菱絲翳碧,仰見明星空爛。親持鈿合夢中來,信天上、人間非幻。譯文閒步信足,不覺已到前院。綵樓已然搭好,和去年此時的一樣:華麗的讓人眩暈得手足無措。然而,時過境遷,佳人早...
  • 26713
《鵲橋仙》詩詞的賞析
  • 《鵲橋仙》詩詞的賞析

  • 《鵲橋仙》纖雲弄巧,飛星傳恨,銀漢迢迢暗度。金風玉露一相逢,便勝卻、人間無數。柔情似水,佳期如夢,忍顧鵲橋歸路。兩情若是久長時,又豈在、朝朝暮暮。作品賞析【註釋】:①纖雲弄巧:是説纖薄的雲彩,變化多端,呈現出許多細巧的`花樣。②金風:秋風,秋天在五行中屬金。玉露:秋露。這句是...
  • 7332
《鵲橋仙·纖雲弄巧》賞析
  • 《鵲橋仙·纖雲弄巧》賞析

  • 導語:《鵲橋仙·纖雲弄巧》是宋代詞人秦觀的作品。這是一曲純情的愛情頌歌,上片寫牛郎織女聚會,下片寫他們的離別。全詞哀樂交織,熔抒情與議論於一爐,融天上人間為一體,優美的形象與深沉的感情結合起來,起伏跌宕地謳歌了美好的愛情。尤其是末二句,使詞的思想境界昇華到一個嶄新的...
  • 28307
鵲橋仙原文及作品賞析
  • 鵲橋仙原文及作品賞析

  • 鵲橋仙作者:秦觀年代:宋纖雲弄巧,飛星傳恨,銀漢迢迢暗度。金風玉露一相逢,便勝卻、人間無數。柔情似水,佳期如夢,忍顧鵲橋歸路。兩情若是久長時,又豈在、朝朝暮暮。名句“兩情若是久長時,又豈在朝朝暮暮”出自宋代詞人秦觀的《鵲橋仙》賞析:這是一首詠七夕的節序詞,起句展示七夕獨有...
  • 29228
鵲橋仙的翻譯及賞析
  • 鵲橋仙的翻譯及賞析

  • 《鵲橋仙》這首詞在短短的篇章中把牛郎織女的相會表現的優美動人,也表達了秦觀的愛情觀——真摯深切、純潔堅貞。以下是小編整理的鵲橋仙的翻譯及賞析,歡迎閲讀。鵲橋仙秦觀纖雲弄巧,飛星傳恨,銀漢迢迢暗度。金風玉露一相逢,便勝卻人間無數。柔情似水,佳期如夢,忍顧鵲橋歸路。兩...
  • 22286
鵲橋仙·華燈縱博原文及賞析
  • 鵲橋仙·華燈縱博原文及賞析

  • 原文:鵲橋仙·華燈縱博[宋代]陸游華燈縱博,雕鞍馳射,誰記當年豪舉。酒徒一半取封侯,獨去作、江邊漁父。輕舟八尺,低篷三扇,占斷蘋洲煙雨。鏡湖元自屬閒人,又何必、君恩賜與。譯文當年在裝飾華麗的燈台縱情地博弈,騎着駿馬獵射馳騁,誰還記得我當年豪壯的軍旅生活?當年一起飲酒的許多...
  • 27967
《鵲橋仙·説盟説誓》原文及賞析
  • 《鵲橋仙·説盟説誓》原文及賞析

  • 鵲橋仙·説盟説誓朝代:宋代作者:蜀妓原文:説盟説誓。説情説意。動便春愁滿紙。多應念得脱空經,是那個、先生教底。不茶不飯,不言不語,一味供他憔悴。相思已是不曾閒,又那得、工夫咒你。賞析陸游的一位門客,從蜀地帶回一妓,陸游將她安置在外室居住,這位門客每隔數日去看望她一次。客...
  • 5092
鵲橋仙·月朧星淡_謝薖的詞原文賞析
  • 鵲橋仙·月朧星淡_謝薖的詞原文賞析

  • 原文宋代謝薖月朧星淡,南飛烏鵲,暗數秋期天上。錦樓不到野人家,但門外、清流疊嶂。一杯相屬,佳人何在,不見繞樑清唱。人間平地亦崎嶇,歎銀漢、何曾風浪。鑑賞此為七夕詞。作者記述的是七夕夜觸景生情,傷心懷人之事。上片起首三句,寫七夕所見天空景象,並及七夕傳説。七夕是我國古老...
  • 16297
鵲橋仙·乞巧樓空原文、翻譯註釋及賞析
  • 鵲橋仙·乞巧樓空原文、翻譯註釋及賞析

  • 原文:鵲橋仙·乞巧樓空清代:納蘭性德乞巧樓空,影娥池冷,佳節只供愁歎。丁寧休曝舊羅衣,憶素手、為予縫綻。蓮粉飄紅,菱絲翳碧,仰見明星空爛。親持鈿合夢中來,信天上、人間非幻。譯文:乞巧樓空,影娥池冷,佳節只供愁歎。丁寧休曝舊羅衣,憶素手、為予縫綻。閒步信足,不覺已到前院。綵樓已...
  • 14098
《鵲橋仙·七夕》原文及翻譯賞析
  • 《鵲橋仙·七夕》原文及翻譯賞析

  • 《鵲橋仙·七夕》原文及翻譯賞析1鵲橋仙·七夕緱山仙子,高清雲渺,不學痴牛騃女。鳳簫聲斷月明中,舉手謝時人慾去。客槎曾犯,銀河波浪,尚帶天風海雨。相逢一醉是前緣,風雨散、飄然何處?翻譯/譯文譯文緱山仙子王子喬性情高遠,不像牛郎織女要下凡人間。皎潔的月光中停下吹鳳簫,擺一擺...
  • 3843
[清]納蘭性德《鵲橋仙(月華如水)》原文、註釋、賞析
  • [清]納蘭性德《鵲橋仙(月華如水)》原文、註釋、賞析

  • 原文:月華如水,波紋似練,幾簇淡煙衰柳。塞鴻一夜盡南飛,誰與問、倚樓人瘦。韻拈風絮2,錄成金石3,不是舞裙歌袖4。從前負盡掃眉才5,又擔閣、鏡囊6重繡。註釋:1《鵲橋仙》:因牛郎織女故事得名,五十六字,上下片各兩仄韻。2韻拈風絮:用東晉才女謝道韞將雪花比作柳絮的典故。3錄成金石:宋...
  • 5745
《鵲橋仙·月朧星淡》原文及賞析
  • 《鵲橋仙·月朧星淡》原文及賞析

  • 鵲橋仙·月朧星淡朝代:宋代作者:謝薖原文:月朧星淡,南飛烏鵲,暗數秋期天上。錦樓不到野人家,但門外、清流疊嶂。一杯相屬,佳人何在,不見繞樑清唱。人間平地亦崎嶇,歎銀漢、何曾風浪。賞析:這首詞是一首詠七夕的詞作,但是,全篇卻沒有談什麼男女傷別、兒女恩愛,而是以天上、人間的對比,描...
  • 13094
鵲橋仙 富少七夕為友人賦原文及賞析
  • 鵲橋仙 富少七夕為友人賦原文及賞析

  • 原文:翠綃心事,紅樓歡宴,深夜沈沈無暑。竹邊荷外再相逢,又還是、浮雲飛去。錦箋尚濕,珠香未歇,空惹閒愁千縷。尋思不似鵲橋人,猶自得、一年一度。譯文佳人夕心事有誰能夠知曉呢!與他相逢夕*是在自己夕小紅樓一夜宴會,那是個天涼暑退、夜色沉沉夕難忘之夜。竹韻荷風,多麼美麗,幽僻夕...
  • 21031
中班語言鵲橋教案
  • 中班語言鵲橋教案

  • 作為一名辛苦耕耘的教育工作者,很有必要精心設計一份教案,通過教案准備可以更好地根據具體情況對教學進程做適當的必要的調整。如何把教案做到重點突出呢?以下是小編收集整理的中班語言鵲橋教案,歡迎閲讀,希望大家能夠喜歡。進入中班的孩子,在語言的學習方面已經有了一定的基礎...
  • 25332
《鵲橋仙一竿風月》賞析
  • 《鵲橋仙一竿風月》賞析

  • 《鵲橋仙·一竿風月》一竿風月,一蓑煙雨,家在釣台西住。賣魚生怕近城門,況肯到、紅塵深處?潮生理棹,潮平繫纜,潮落浩歌歸去。時人錯把比嚴光,我自是、無名漁父。賞析陸游這首詞雖然是寫漁父,其實是作者自己詠懷之作。他寫漁父的生活與心情,正是寫自己的生活與心情。首兩句,“一竿風...
  • 6051
鵲橋仙·碧梧初出原文及賞析
  • 鵲橋仙·碧梧初出原文及賞析

  • 原文:碧梧初出,桂花才吐,池上水花微謝。穿針人在合歡樓,正月露、玉盤高瀉。蛛忙鵲懶,耕慵織倦,空做古今佳話。人間剛道隔年期,指天上、方才隔夜。賞析:詞的上闕,起筆自然,雖然作者觀察事物細緻入微,但有幾分淒涼:偶爾輕墜而下的碧綠色梧桐葉,那吐着馥郁清香的桂花,還有水塘中微微凋謝的...
  • 5825
鵲橋仙·七夕原文、翻譯註釋及賞析
  • 鵲橋仙·七夕原文、翻譯註釋及賞析

  • 原文:鵲橋仙·七夕宋代:范成大雙星良夜,耕慵織懶,應被羣仙相妒。娟娟月姊滿眉顰,更無奈、風姨吹雨。相逢草草,爭如休見,重攪別離心緒。新歡不抵舊愁多,倒添了、新愁歸去。譯文:雙星良夜,耕慵織懶,應被羣仙相妒。娟娟月姊滿眉顰,更無奈、風姨吹雨。今夜是牛郎織女會面的好時光,這對相會...
  • 30679
鵲橋仙·夜聞杜鵑賞析
  • 鵲橋仙·夜聞杜鵑賞析

  • 鵲橋仙·夜聞杜鵑陸游南宋茅檐人靜,篷窗燈暗,春晚連江風雨。林鶯巢燕總無聲,但月夜常啼杜宇。催成清淚,驚殘孤夢,又揀深枝飛去。故山獨自不堪聽,況半世飄然羈旅。【賞析】:乾道八年(1172)冬陸游離開南鄭,第二年春天在成都任職,之後又在西川淹留了六年。據夏承燾《放翁詞編年箋註》,此...
  • 26572
[通用]鵲橋仙·説盟説誓原文及賞析
  • [通用]鵲橋仙·説盟説誓原文及賞析

  • 鵲橋仙·説盟説誓作者:蜀妓朝代:清朝説盟説誓。説情説意。動便春愁滿紙。多應念得脱空經,是那個、先生教底。不茶不飯,不言不語,一味供他憔悴。相思已是不曾閒,又那得、工夫咒你。賞析:陸游的一位門客,從蜀地帶回一妓,陸游將她安置在外室居住,這位門客每隔數日去看望她一次。客偶然...
  • 25152
《鵲橋仙·華燈縱博》翻譯賞析
  • 《鵲橋仙·華燈縱博》翻譯賞析

  • 《鵲橋仙·華燈縱博》翻譯賞析1鵲橋仙·華燈縱博宋朝陸游華燈縱博,雕鞍馳射,誰記當年豪舉。酒徒一半取封侯,獨去作、江邊漁父。輕舟八尺,低篷三扇,占斷蘋洲煙雨。鏡湖元自屬閒人,又何必、官家賜與。(官家一作:君恩)《鵲橋仙·華燈縱博》譯文當年在裝飾華麗的燈台縱情地博弈,騎着...
  • 8752
鵲橋仙·纖雲弄巧原文及賞析
  • 鵲橋仙·纖雲弄巧原文及賞析

  • 原文:纖雲弄巧,飛星傳恨,銀漢迢迢暗度。金風玉露一相逢,便勝卻人間無數。(度通:渡)柔情似水,佳期如夢,忍顧鵲橋歸路。兩情若是久長時,又豈在朝朝暮暮。註釋:纖雲:輕盈的雲彩。弄巧:指雲彩在空中幻化成各種巧妙的花樣。飛星:流星。一説指牽牛、織女二星。銀漢:銀河。迢迢:遙遠的樣子。暗度...
  • 14477
《鵲橋仙》譯文及賞析
  • 《鵲橋仙》譯文及賞析

  • 鵲橋仙秦觀纖雲弄巧,飛星傳恨,銀漢迢迢暗度。金風玉露一相逢,便勝卻人間無數。柔情似水,佳期如夢,忍顧鵲橋歸路。兩情若是久長時,又豈在朝朝暮暮。翻譯:雲彩在天空變幻出千百種奇巧的樣式,牛郎、織女守候在遙遠銀河兩岸,每年只在七夕的夜晚相會,可這相逢就如同秋風和露水般的交溶,...
  • 27679