當前位置:學者齋 >

有關譯法的大全

職務中總的英語譯法英語口語
  • 職務中總的英語譯法英語口語

  • 1、用chief或-in-chiefChiefAccountant總會計師ChiefArchitect總建築師ChiefDesigner總設計師ChiefEditor;Editor-in-Chief總編輯ChiefEngineer;Engineer-in-Chief總工程師ChiefofGeneralAffairs總務主任ChiefoftheGeneralStaff總參謀長Commander-in-Chief總司令2、用gener...
  • 2287
俄語語法“用”的譯法大彙總
  • 俄語語法“用”的譯法大彙總

  • 漢語中的“用”,同學們一下想到的肯定是用俄語中的第五格表示吧,小編冷笑一下,還有好幾種呢!眼光不要太狹隘啊,這些你肯定都見過,只是沒有注意而已,現在來看看小編給大家總結的吧!下面是yjbys小編為大家帶來的俄語語法“用”的'譯法大彙總,歡迎閲讀。1)用不帶前置詞的名詞第五...
  • 12921
名師指導:中級筆譯翻譯技巧之省譯法和轉換法
  • 名師指導:中級筆譯翻譯技巧之省譯法和轉換法

  • 關於提高大學英語能力的方法,今天小編給大家整理了一些簡單實用的的英語技巧,希望可以幫到大家。一、省譯法省譯法:這是與增譯法相對應的一種翻譯方法,即刪去不符合目標語思維習慣、語言習慣和表達方式的詞,以避免譯文累贅。增譯法的例句反之即可。又如:(1)Youwillbestayingint...
  • 15658
「日語翻譯」四字詞語譯法大全
  • 「日語翻譯」四字詞語譯法大全

  • 不管日語詞序千變萬化,都要在保持原意、原語感、原語言風格的基礎上,兼顧漢語的語序,靈活地採用直譯、轉譯、加譯、減譯、反譯、變譯、段譯和分譯等翻譯技巧。下文yjbys小編為大家分享一些四字詞語的譯法,趕緊來看看吧!計劃不同計畫違い記憶猶新なお記憶に新しいです、今もあ...
  • 4033
考研英語六類句子成分的譯法
  • 考研英語六類句子成分的譯法

  • 考研英語翻譯是個技術活兒,要提升能力就得打好基礎,瞭解一些翻譯的原則和固定的翻法,下面小編就教大家六種句子成分的翻譯方法,希望能夠幫助到大家!一、增譯主語由於表達習慣不同,英文中常有省略主語的現象,在翻譯成漢語時要把它們譯出來。情況一般有以下幾種:以抽象名詞作主語,...
  • 30059
英語數詞的譯法
  • 英語數詞的譯法

  • 無論你有什麼高招和技巧,沒有詞彙做基礎,做任何部分都是不成功的,翻譯上更是如此!下面為大家整理了一些英語數詞的譯法,希望對你有所幫助!一、數字增減的譯法:1.句式特徵:by+名詞+比較級+than。Thewireisbythreeincheslongerthanthatone.這根導線比那根長3英寸。2.句式特徵:表示...
  • 2598
名師指導:中級筆譯翻譯技巧之增譯法
  • 名師指導:中級筆譯翻譯技巧之增譯法

  • 關於提高大學英語能力的方法,今天小編給大家整理了一些簡單實用的的英語技巧,希望可以幫到大家。英漢兩種語言在句法、詞彙、修辭等方面均存在着很大的差異,因此在進行英漢互譯時必然會遇到很多困難,需要有一定的翻譯技巧作指導。常用的翻譯技巧有增譯法、省譯法、轉換法、拆...
  • 8357
高中英語語法中連詞while的含義及譯法
  • 高中英語語法中連詞while的含義及譯法

  • 連詞while的含義及譯法連詞while除具有當時、同時等意義外,根據上下文還有以下不同含義及其不同譯法。一、引導時間狀語從句譯作當時。例如:1.Makehaywhilethesunshines.趁着有太陽曬曬草。(乘機行事,抓緊時機。)2.Wemustworkhardtogainmoreknowledgewhileweareyoung.趁着現在...
  • 22989
考研英語翻譯技巧反譯法點撥
  • 考研英語翻譯技巧反譯法點撥

  • 反譯法一個問題有時可以從不同的角度來解釋説明。有些句子英語是從正面説的,漢語可以從反面來解釋。1)否定譯成肯定。Eg:IneverpassedthetheatrebutIthoughtofhislastperformance.每一次經過那家劇院,我都會想起他的.最後一次演出。Eg:Hardlyamonthgoesbywithoutwordofanot...
  • 17020
定語從句的一些特殊譯法
  • 定語從句的一些特殊譯法

  • 1、定語從句有時可以譯為並列分句,主要是指非限制性的定語從句:?1)Nearlyeveryoneknowsthestoryof”thedogthatworriedthecatthatcaughttheratthatatethegrainthatlayinthehousethatMr.Bubblebuilt.”幾乎人人都知道這個故事:“冒泡先生蓋了房,房裏堆了糧,耗子把糧食吃光,貓把耗子...
  • 16123
定語從句的譯法
  • 定語從句的譯法

  • 英語中有些定語從句,兼有狀語從句職能,在意義上與主句有狀語關係,説明原因、結果、目的、讓步、假設等關係。翻譯時如果能從原文的字裏行間發現這些邏輯關係,則可以把定語從句譯成漢語中各種相應的偏正複句。以下舉例探討怎樣翻譯英語中兼有狀語從句職能的定語從句。1.譯成表...
  • 20847
定語從句的常用譯法
  • 定語從句的常用譯法

  • 定語從句可以分為限制性定語從句和非限制性定語從句兩種,兩類定語從句在翻譯方法上基本類似,因此我們把它們放在一起介紹。在翻譯定語從句時,我們經常採用下列的翻譯方法:一、前置法把英語原文的定語從句翻譯成帶“的”的定語詞組,放置於被修飾的詞之前,將英語原文的`復...
  • 14976
俄語翻譯表示特有事物的詞的譯法
  • 俄語翻譯表示特有事物的詞的譯法

  • 鑑於同學們想了解更多俄語的學習方法介紹,今天小編給大家整理了一些實用簡單的俄語學習資料,覺得有用的話快收走吧。一、音譯這類詞由於有濃厚的民族色彩或地方特色需要保留,所以通常採用音譯。音譯時應查表並約定俗成。如:рубль盧布??пул普特?водка伏特加?ча...
  • 8970
考研英語長難句定語從句的譯法指導
  • 考研英語長難句定語從句的譯法指導

  • 攻克考研英語長難句的分析,考生必須要對語法知識了熟於心,尤其是各類從句的翻譯方法和技巧,它們是構成長難句的最大主力。小編為大家精心準備了考研英語長難句定語從句譯法的指南,歡迎大家前來閲讀。考研英語長難句定語從句譯法的翻譯一、前置譯法如果一個定語從句在句中的作...
  • 2752
小語種學習:俄語專有名詞的譯法
  • 小語種學習:俄語專有名詞的譯法

  • (一)人名人名要以音譯為主,不可亂譯。例如:молотов莫洛托夫винограов維諾格拉多夫гоможо郭沫若сымацянь司馬遷以下這些人名應約定俗成:толстой托爾斯泰горький高爾基мохамме穆罕莫德константин康斯坦丁2.化名...
  • 15118
考研英語翻譯需要注意哪些譯法
  • 考研英語翻譯需要注意哪些譯法

  • 考研英語翻譯重在積累,考生需要多瞭解一些句式結構,掌握它們的翻譯方法,懂得拆分和組合的點。小編為大家精心準備了考研英語翻譯譯法的指南,歡迎大家前來閲讀。考研英語翻譯註意四類高頻句式的譯法isin(orwith)…asin(orwith)…Itisinlifeasinajourney.人生好比...
  • 16452
計算機英語常見詞彙及譯法
  • 計算機英語常見詞彙及譯法

  • 計算機英語與日常英語的最大區別在於,它涉及到的`很多詞彙看似平常,但都是專業性比較強的,很多詞都有自己固定的譯法,與計算機相關的英語詞彙在日常生活中並不常用,但是對於從事計算機翻譯的譯者來説必須瞭解。下面是yjbys小編為大家帶來的關於計算機英語常見詞彙及譯法的知識...
  • 21490
英漢翻譯常用技巧:增譯法和省譯法
  • 英漢翻譯常用技巧:增譯法和省譯法

  • 英漢兩種語言在句法、詞彙、修辭等方面均存在着很大的差異,因此在進行英漢互譯時必然會遇到很多困難,需要有一定的翻譯技巧作指導。下面是小編整理的兩種常用的翻譯技巧,希望能幫到大家!增譯法英漢兩種語言在句法、詞彙、修辭等方面均存在着很大的差異,因此在進行英漢互譯時...
  • 5979
英語介詞翻譯的基本譯法
  • 英語介詞翻譯的基本譯法

  • 英語介詞翻譯英語中大多數介詞含義靈活,一詞多義多用。除了一些常用短語已有譯法外,大量介詞需要從其基本意義出發,聯繫上下文加以靈活處理。下面簡明地從五個別方面介紹幾種基本譯法。轉譯轉譯:英語中常用介詞來表達動作意義。漢譯時,可將介詞轉譯成動詞。①在作表語的介詞短...
  • 21839
考研英語翻譯三大從句譯法
  • 考研英語翻譯三大從句譯法

  • 在考研英語的翻譯題中經常會考到從句的翻譯,下面小編為大家帶來了考研英語翻譯三大從句譯法,歡迎大家閲讀,希望能夠幫助到大家。(1)名詞性從句的譯法名詞性從句通常表達一種具體的概念,如“howthingsstand”實際上是表達“情況”這一概念,如果直譯為“事物是如何站着的”就不...
  • 28044
2018考研英語翻譯句型譯法
  • 2018考研英語翻譯句型譯法

  • 引導語:為了幫助大家更好地提高英語翻譯水平,以下是本站小編為大家整理的2018考研英語翻譯句型譯法,歡迎閲讀!一、定語從句譯法定語從句常用的翻譯方法有:前置法、後置法、融合法和狀譯法。1、前置法所謂前置法,即把定語從句翻譯到所修飾的先行詞前面,可以用"的"來連接。既然定...
  • 7581
考研英語翻譯有哪些常考的代詞譯法
  • 考研英語翻譯有哪些常考的代詞譯法

  • 考研英語中翻譯也佔有相當一部分的比例,我們在複習的時候,一定要抓住重點。小編為大家精心準備了考研英語翻譯常考的代詞譯法相關資料,歡迎大家前來閲讀。考研英語翻譯常考的代詞譯法英語和漢語在許多場合下都使用代詞,但比較而言,漢語要少得多。這是因為漢語中的很多代詞往往...
  • 24056
考研英語翻譯需要注意哪些高頻句式的譯法
  • 考研英語翻譯需要注意哪些高頻句式的譯法

  • 我們在進行考研英語的翻譯複習時,需要注意好高頻句式的譯法。小編為大家精心準備了考研英語翻譯各類高頻句式的譯法指導,歡迎大家前來閲讀。考研英語翻譯各類高頻句式的譯法isin(orwith)…asin(orwith)…Itisinlifeasinajourney.人生好比旅途。Itisinstudyinga...
  • 20092
2016年MBA英語翻譯方法之定語從句譯法
  • 2016年MBA英語翻譯方法之定語從句譯法

  • *無論是限制性定語從句還是非限制性定語從句,翻譯成漢語時是處理為前置定語還是後置定語,要視具體情況而定;有些定語從句和主句存在着狀語關係,翻譯時更要靈活對待。*Itwaswhatsentimentalists,whodealinverybigwords,callayearningaftertheideal,andsimplymeansthatwomenar...
  • 12545
最新英語六級增譯法翻譯技巧
  • 最新英語六級增譯法翻譯技巧

  • 英語考試的過程中除了掌握一定的知識積累外,還需要掌握一些必要的做題技巧,這有利於我們提高做題效率。以下是小編為大家搜索整理的最新英語六級增譯法翻譯技巧,希望能給大家帶來幫助!更多精彩內容請及時關注我們應屆畢業生考試網!英漢兩種語言在句法、詞彙、修辭等方面均存...
  • 22333