當前位置:學者齋 >

有關畫雞原文及賞析的大全

畫雞原文及賞析【精品4篇】
  • 畫雞原文及賞析【精品4篇】

  • 畫雞原文及賞析1原文:頭上紅冠不用裁,滿身雪白走將來。平生不敢輕言語,一叫千門萬户開。賞析:唐伯虎説:"我這是題我畫的白雞。”“頭上紅冠不用裁,滿身雪白走將來。生平不敢輕言語,一叫千門萬户開。”他好像又在説自己,他説,我美麗的,天生的冠如大官員頭上的帽子,我披着滿身雪白的...
  • 9008
[經典]畫雞原文及賞析4篇
  • [經典]畫雞原文及賞析4篇

  • 畫雞原文及賞析1原文:畫雞明唐寅頭上紅冠不用裁,滿身雪白走將來。平生不敢輕言語,一叫千門萬户開。譯文它頭上的紅色冠子不用裁剪是天生的,身披雪白的羽毛雄糾糾地走來。一生之中它從來不敢輕易鳴叫,但是它叫的時候,千家萬户的門都打開。註釋裁:裁剪,這裏是製作的意思。將:助詞,用...
  • 14965
《寒菊 / 畫菊》原文及賞析
  • 《寒菊 / 畫菊》原文及賞析

  • 寒菊·畫菊朝代:宋代作者:鄭思肖花開不併百花叢,獨立疏籬趣未窮。寧可枝頭抱香死,何曾吹落北風中。賞析這首詠物詩,以寒菊象徵忠於故國決不向新朝俯首的凜然氣節。詩中句句扣緊寒菊的自然物性來寫,妙在這些自然物性又處處關合、暗示出詩人的情懷。“抱香”,喻指自己高潔的民族情...
  • 23818
《畫雞》原文賞析
  • 《畫雞》原文賞析

  • 《畫雞》原文賞析1畫雞明朝唐寅頭上紅冠不用裁,滿身雪白走將來。(裁一作:戴)平生不敢輕言語,一叫千門萬户開。《畫雞》譯文它頭上的紅色冠子不用裁剪是天生的,身披雪白的羽毛雄赳赳地走來。一生之中它從來不敢輕易鳴叫,但是它叫的時候,千家萬户的門都打開。《畫雞》註釋裁:裁剪,...
  • 12339
《鬥雞》原文及賞析
  • 《鬥雞》原文及賞析

  • 《鬥雞》原文及賞析1鬥雞鬥雞初賜錦,舞馬既登牀。簾下宮人出,樓前御柳長。仙遊終一閟,女樂久無香。寂寞驪山道,清秋草木黃。古詩簡介《鬥雞》是唐代詩人杜甫創作的一首五言律詩。賞析/鑑賞《容齋隨筆》:杜公詩命意用事,旨趣深遠,若隨口一讀,往往不能曉解。……“鬥雞初賜金……清...
  • 18267
(熱)《畫雞》原文賞析
  • (熱)《畫雞》原文賞析

  • 《畫雞》原文賞析1【原文】:畫雞【明】唐寅①頭上紅冠不用裁②,滿身雪白走將來③。平生④不敢輕⑤言語,一叫千門萬户開。【註釋】①唐寅(1470―1522),字伯虎,吳縣(今江蘇蘇州市)人。明朝詩人。自稱“江南第一風流才子”。他作詩畫畫都很精通,與祝允明、文徵明、徐禎卿並稱“吳中四...
  • 19595
畫雞原文及賞析
  • 畫雞原文及賞析

  • 畫雞作者:唐寅朝代:魏晉頭上紅冠不用裁,滿身雪白走將來。平生不敢輕言語,一叫千門萬户開。它的頭上鮮紅如紅花怒放的帽子不用裁剪是天生的,它是一隻白雞所以滿身雪白走過來。一生之中它從來不敢隨便説話,但是一旦喊起來千門萬户就隨着打開門窗了。賞析:唐伯虎説:"我這是題我畫...
  • 30714
畫眉鳥原文及賞析
  • 畫眉鳥原文及賞析

  • 畫眉鳥原文及賞析1畫眉鳥百囀千聲隨意移,山花紅紫樹高低。始知鎖向金籠聽,不及林間自在啼。古詩簡介《畫眉鳥》是北宋文學家歐陽修創作的一首七言絕句。此詩前兩句寫景,景中寓理;後兩句言理,情理兼融。詩人在再現良辰美景時,着意於將自己感悟到的理念,不露痕跡地含藴其間,從而表...
  • 12377
畫石原文及賞析
  • 畫石原文及賞析

  • 畫石劉商〔唐代〕蒼蘚千年粉繪傳,堅貞一片色猶全。那知忽遇非常用,不把分銖補上天。賞析這是一首題畫詩。作者劉商,詩人兼畫家。他本人愛畫松石樹木。這幅題詩的畫,也許就是劉商本人的創作。根據詩作的內容,作者是用這一詩一畫來表現自己的精神境界,寄託自己的理想、抱負不能施...
  • 13719
畫雞原文翻譯及賞析
  • 畫雞原文翻譯及賞析

  • 原文:畫雞[明代]唐寅頭上紅冠不用裁,滿身雪白走將來。(裁一作:戴)平生不敢輕言語,一叫千門萬户開。譯文及註釋:《畫雞》是一首題畫詩。“頭上紅冠不用裁,滿身雪白走將來”,這是寫公雞的動作、神態。頭戴無須剪裁的天然紅冠,一身雪白,興致沖沖地迎面走來。詩人運用了描寫和色彩的對...
  • 19349
畫蛇添足原文及賞析
  • 畫蛇添足原文及賞析

  • 畫蛇添足朝代:兩漢作者:劉向原文:楚有祠者,賜其舍人卮酒,舍人相謂曰:“數人飲之不足,一人飲之有餘。請畫地為蛇,先成者飲酒。”一人蛇先成,引酒且飲之,乃左手持卮,右手畫蛇,曰:“吾能為之足。”未成,一人之蛇成,奪其卮曰:“蛇固無足,子安能為之足?”遂飲其酒。為蛇足者,終亡其酒。譯文楚國有...
  • 27500
畫松原文及賞析
  • 畫松原文及賞析

  • 原文:畫鬆一似真松樹,且待尋思記得無。曾在天台山上見,石橋南畔第三株。譯文畫裏的松樹好像真的松樹一樣,讓我細細思考在哪裏見過。好像曾經在天台山上見過,正是那石橋南畔的第三株!註釋無:猶麼,疑問詞。天台山:在浙江省東郡,是甬江、曹娥江和靈江的分水嶺。主峯華頂山在天台縣城東...
  • 22862
《畫雞》原文及翻譯賞析
  • 《畫雞》原文及翻譯賞析

  • 《畫雞》原文及翻譯賞析1畫雞明朝唐寅頭上紅冠不用裁,滿身雪白走將來。(裁一作:戴)平生不敢輕言語,一叫千門萬户開。《畫雞》譯文它頭上的紅色冠子不用裁剪是天生的,身披雪白的羽毛雄赳赳地走來。一生之中它從來不敢輕易鳴叫,但是它叫的時候,千家萬户的門都打開。《畫雞》註釋...
  • 6211
《畫》原文及翻譯賞析
  • 《畫》原文及翻譯賞析

  • 《畫》原文及翻譯賞析1畫遠看山有色,近聽水無聲。春去花還在,人來鳥不驚。翻譯/譯文遠看高山色彩明亮,走近一聽水卻沒有聲音。春天過去,可是依舊有許多花草爭奇鬥豔,人走近,可是鳥卻依然沒有被驚動。註釋⑴色:顏色,也有景色之意。⑵驚:吃驚,害怕。賞析/鑑賞看遠處的山往往是模糊的,...
  • 19499
畫鴨原文及賞析
  • 畫鴨原文及賞析

  • 畫鴨原文及賞析1畫鴨原文:春草細還生,春雛養漸成。茸茸毛色起,應解自呼名。細:這裏指剛出土的小草細嫩、細小。春雛(chú):這裏指春天剛孵出不久的小鴨。雛:雞、鴨及禽類的幼子。茸茸(róngróng):柔軟纖細的絨毛。這裏指小鴨子還沒長出翎毛前的細小茸毛。應:應該,應當。這裏含有推測...
  • 26277
雞鳴歌原文及賞析
  • 雞鳴歌原文及賞析

  • 雞鳴歌原文及賞析1原文:東方欲明星爛爛,汝南晨雞登壇喚。曲終漏盡嚴具陳,月沒星稀天下旦。千門萬户遞魚鑰,宮中城上飛烏鵲。賞析:《雞鳴歌》是一首特別值得關注的作品:東方欲明星爛爛,汝南晨雞登壇喚。曲終漏盡嚴具陳,月沒星稀天下旦。千門萬户遞魚鑰,宮中城上飛烏鵲。這首歌產生...
  • 7874
《畫眉鳥》原文及賞析
  • 《畫眉鳥》原文及賞析

  • 畫眉鳥朝代:宋代作者:歐陽修百囀千聲隨意移,山花紅紫樹高低。始知鎖向金籠聽,不及林間自在啼。譯文畫眉鳥千啼百囀,隨着自己的心意在林間飛動,在那開滿紅紅紫紫山花的枝頭自由自在地穿梭。現在才知道:以前聽到那鎖在金籠內的畫眉叫聲,遠遠比不上悠遊林中時的自在啼唱。註釋囀:鳥婉...
  • 5087
《畫》原文及賞析
  • 《畫》原文及賞析

  • 畫朝代:唐代作者:王維遠看山有色,近聽水無聲。春去花還在,人來鳥不驚。賞析此詩描寫的是自然景物,讚歎的卻是一幅畫。前兩句寫其山色分明,流水無聲;後兩句描述其花開四季,鳥不怕人。四句詩構成了一幅完整的山水花鳥圖。全詩對仗工整,尤其是詩中多組反義詞的運用,使其節奏清晰,平仄分...
  • 3399
寒菊 / 畫菊原文及賞析
  • 寒菊 / 畫菊原文及賞析

  • 原文:花開不併百花叢,獨立疏籬趣未窮。寧可枝頭抱香死,何曾吹落北風中。註釋:1、不併:不合、不靠在一起。並,一起。2、疏籬:稀疏的籬笆。3、未窮:未盡,無窮無盡。4、抱香死:菊花凋謝後不落,仍系枝頭而枯萎,所以説抱香死。5、何曾:哪曾、不曾。6、北風:寒風,此處語意雙關,亦指元朝的殘暴勢...
  • 13055
畫雞唐寅的詩原文賞析及翻譯
  • 畫雞唐寅的詩原文賞析及翻譯

  • 《畫雞》是明代詩人唐寅為自己的畫作題寫的一首七言絕句。這首詩描繪了公雞的威武,寫出了它的高潔。以下是小編整理的畫雞唐寅的詩原文賞析及翻譯,希望對大家有所幫助。畫雞明代唐寅頭上紅冠不用裁,滿身雪白走將來。平生不敢輕言語,一叫千門萬户開。譯文頭上的紅色冠子不用特...
  • 24547
女曰雞鳴原文及賞析
  • 女曰雞鳴原文及賞析

  • 女曰雞鳴佚名〔先秦〕女曰雞鳴,士曰昧旦。子興視夜,明星有爛。將翱將翔,弋鳧與雁。弋言加之,與子宜之。宜言飲酒,與子偕老。琴瑟在御,莫不靜好。知子之來之,雜佩以贈之。知子之順之,雜佩以問之。知子之好之,雜佩以報之。譯文女説:公雞已鳴唱。男説:天還沒有亮。不信推窗看天上,啟明星...
  • 13057
畫原文、翻譯及賞析
  • 畫原文、翻譯及賞析

  • 畫原文、翻譯及賞析1畫唐朝王維遠看山有色,近聽水無聲。春去花還在,人來鳥不驚。《畫》譯文遠看高山色彩明亮,走到近處卻聽不到水的聲音。春天過去,可是依舊有許多花草爭奇鬥豔,人走近,可是鳥卻依然沒有被驚動。《畫》註釋色:顏色,也有景色之意。驚:吃驚,害怕。《畫》賞析此詩描寫...
  • 4854
畫雞_唐寅的詩原文賞析及翻譯
  • 畫雞_唐寅的詩原文賞析及翻譯

  • 明代唐寅頭上紅冠不用裁,滿身雪白走將來。平生不敢輕言語,一叫千門萬户開。譯文頭上的紅色冠子不用特別剪裁,雄雞身披雪白的羽毛雄糾糾地走來。它平生不敢輕易鳴叫,它叫的時候,千家萬户的門都打開。註釋裁:裁剪,這裏是製作的意思。將:助詞,用在動詞和來、去等表示趨向的補語之間。...
  • 10624
畫原文及賞析
  • 畫原文及賞析

  • 原文:遠看山有色,近聽水無聲。春去花還在,人來鳥不驚。註釋:色:顏色,也有景色之意。驚:吃驚,害怕。翻譯:遠看高山色彩明亮,走近一聽水卻沒有聲音。春天過去,可是依舊有許多花草爭奇鬥豔,人走近,可是鳥卻依然沒有被驚動。賞析:看遠處的山往往是模糊的,但畫上的山色卻很清楚,在近處聽流水,應...
  • 13364
畫菊原文及賞析
  • 畫菊原文及賞析

  • 原文畫菊作者:鄭思肖朝代:清朝花開不併百花叢,獨立疏籬趣未窮。寧可枝頭抱香死,何曾吹落北風中。菊花開放的時候,百花已經凋謝。只有她獨自開在稀疏的籬笆旁邊,讓人心生喜悦,覺得與眾不同。更不同的是菊花寧願保留芬芳枯死枝頭,也決不被北風吹落。賞析:鄭思肖的這首畫菊詩,與一般贊...
  • 8769