當前位置:學者齋 >

有關詠利城山居_支遁的詩原文賞析及翻譯的大全

詠利城山居 支遁的詩原文賞析及翻譯
  • 詠利城山居 支遁的詩原文賞析及翻譯

  • 詠利城山居_支遁的詩原文賞析及翻譯詠利城山居魏晉支遁五嶽盤神基,四瀆湧蕩津。動求目方智,默守標靜仁。苟不宴出處,託好有常因。尋元存終古,洞往想逸民。玉潔箕巖下,金聲瀨沂濱。卷華藏紛霧,振褐拂埃塵。跡從尺蠖曲,道與騰龍伸。峻無單豹伐,分非首陽真。長嘯歸林嶺,瀟灑任陶鈞。...
  • 3426
山居秋暝原文、翻譯及賞析
  • 山居秋暝原文、翻譯及賞析

  • 山居秋暝原文、翻譯及賞析1山居秋暝唐代:王維空山新雨後,天氣晚來秋。明月鬆間照,清泉石上流。竹喧歸浣女,蓮動下漁舟。隨意春芳歇,王孫自可留。譯文及註釋空山新雨後,天氣晚來秋。新雨過後山谷裏空曠清新,初秋傍晚的天氣特別涼爽。暝:日落時分,天色將晚。空山:空曠,空寂的山野。新:...
  • 24723
詠史原文翻譯及賞析
  • 詠史原文翻譯及賞析

  • 原文:詠史[清代]龔自珍金粉東南十五州,萬重恩怨屬名流。牢盆狎客操全算,團扇才人踞上游。避席畏聞文字獄,着書都為稻粱謀。田橫五百人安在,難道歸來盡列侯?譯文及註釋:譯文在那繁華綺麗的江南富庶之地,無限的恩寵和肆意報怨齊集於名流士林。權貴、幕僚把持着全部大權,內宮佞臣竊據...
  • 3748
《詠利城山居》原文及賞析
  • 《詠利城山居》原文及賞析

  • 詠利城山居朝代:魏晉作者:支遁原文:五嶽盤神基,四瀆湧蕩津。動求目方智,默守標靜仁。苟不宴出處,託好有常因。尋元存終古,洞往想逸民。玉潔箕巖下,金聲瀨沂濱。卷華藏紛霧,振褐拂埃塵。跡從尺蠖曲,道與騰龍伸。峻無單豹伐,分非首陽真。長嘯歸林嶺,瀟灑任陶鈞。註釋①五嶽:泰、衡、華、...
  • 16388
詠槿原文翻譯及賞析
  • 詠槿原文翻譯及賞析

  • 園花笑芳年,池草豔春色。猶不如槿花,嬋娟玉階側。芬榮何夭促,零落在瞬息。豈若瓊樹枝,終歲長翕赩。譯文園花笑在美好的年歲,春光裏池草更覺鮮豔。還不如籬邊的木槿花,在玉階旁姿態如嬋娟。花香草茂生命太短促,花草凋落只在霎那間。哪裏像美麗的玉樹枝,一年到頭都光彩燦爛。註釋園...
  • 23843
詠菊原文、翻譯及賞析
  • 詠菊原文、翻譯及賞析

  • 詠菊原文、翻譯及賞析1原文:無賴詩魔昏曉侵,繞籬欹石自沉音。毫端藴秀臨霜寫,口齒噙香對月吟。滿紙自憐題素怨,片言誰解訴秋心?一從陶令評章後,千古高風説到今。譯文及註釋:作者:佚名譯文難以抑制的詩興從早到晚把我糾纏,只好圍繞着籬笆散步或倚在石頭上獨自低吟。筆端藴涵着智慧...
  • 26382
《山中雜詩》原文及翻譯賞析
  • 《山中雜詩》原文及翻譯賞析

  • 《山中雜詩》原文及翻譯賞析1山際見來煙,竹中窺落日。鳥向檐上飛,雲從窗裏出。《山中雜詩》譯文山與天相接的地方繚繞着陣陣嵐氣雲煙,從竹林的縫隙裏看灑落下餘暉的夕陽。鳥兒從我山中小屋的屋檐上飛過,潔白的雲兒竟然從窗户裏輕輕地飄了出來。《山中雜詩》註釋山際:山邊;山與...
  • 10593
詠華山原文、翻譯註釋及賞析
  • 詠華山原文、翻譯註釋及賞析

  • 原文:詠華山宋代:寇準只有天在上,更無山與齊。舉頭紅日近,回首白雲低。譯文:只有天在上,更無山與齊。華山的上面只有青天,世上更是找不到和它齊平的山。舉頭紅日近,回首白雲低。在山頂抬頭就能看到紅色的太陽有多近,回頭看甚至覺得白雲都很低。註釋:只有天在上,更(gèng)無山與齊。與...
  • 27112
送何遁山人歸蜀翻譯及賞析
  • 送何遁山人歸蜀翻譯及賞析

  • 送何遁山人歸蜀翻譯及賞析1春風入樹綠,童稚望柴扉。遠壑杜鵑①響,前山蜀客歸。到家逢社燕,下馬浣征衣。終日自臨水,應知已息機②(——選自《宋詩精華錄》)「注」①杜鵑:又名子規。②息機:擺脱瑣事雜務,停止世俗活動。(1)請簡要分析首句中“綠”字的妙處。(2分)(2)三、四兩聯是怎樣藉助...
  • 25493
《詠鵝》原文及翻譯賞析
  • 《詠鵝》原文及翻譯賞析

  • 《詠鵝》原文及翻譯賞析1鵝,鵝,鵝,曲項向天歌。白毛浮綠水,紅掌撥清波。——唐代·駱賓王《詠鵝》譯文及註釋譯文“鵝,鵝,鵝!”面向藍天,一羣鵝兒伸着彎曲的脖子在歌唱。白色的身體漂浮在碧綠水面,紅紅的腳掌撥動着清清水波。註釋曲項:彎着脖子。歌:長鳴。撥:划動。鑑賞三《詠鵝》相...
  • 27059
《詠柳》原文及翻譯賞析
  • 《詠柳》原文及翻譯賞析

  • 《詠柳》原文及翻譯賞析1唐代:吳融自與鶯為地,不教花作媒。細應和雨斷,輕只愛風裁。好拂錦步障,莫遮銅雀台。灞陵千萬樹,日暮別離回。吳融吳融,唐代詩人。字子華,越州山陰(今浙江紹興)人。吳融生於唐宣宗大中四年(850),卒於唐昭宗天覆三年(903),享年五十四歲。他生當晚唐後期,一個較前期...
  • 19166
《詠風》原文及翻譯賞析
  • 《詠風》原文及翻譯賞析

  • 《詠風》原文及翻譯賞析1詠風肅肅涼景生,加我林壑清。驅煙尋澗户,卷霧出山楹。去來固無跡,動息如有情。日落山水靜,為君起鬆聲。古詩簡介《詠風》是唐代詩人王勃的作品。這不僅是王勃詠物詩的代表作,也是歷代詠風詩中的佳作。此詩採用了託物言志的寫法,以風喻人,借風詠懷,讚美風...
  • 17409
《詠雨》原文及翻譯賞析
  • 《詠雨》原文及翻譯賞析

  • 《詠雨》原文及翻譯賞析1罩雲飄遠岫,噴雨泛長河。低飛昏嶺腹,斜足灑巖阿。泫叢珠締葉,起溜鏡圖波。濛柳添絲密,含吹織空羅。翻譯譯文遠處的山巒籠罩着一片烏雲,大雨傾盆而下,河水上漲。烏雲低飛使半山腰一片昏暗,風吹雨斜撒滿了山的曲折處。一串串雨滴如珍珠般滴下,又如珍珠般結...
  • 27909
《詠史》原文及翻譯賞析
  • 《詠史》原文及翻譯賞析

  • 《詠史》原文及翻譯賞析1詠史五都矜財雄,三川養聲利。百金不市死,明經有高位。京城十二衢,飛甍各鱗次。仕子彯華纓,遊客竦輕轡。明星晨未晞,軒蓋已雲至。賓御紛颯沓,鞍馬光照地。寒暑在一時,繁華及春媚。君平獨寂寞,身世兩相棄。翻譯五大都市,自誇財富雄厚,三川一帶,熱衷於名利追逐...
  • 30830
詠利城山居_支遁的詩原文賞析及翻譯
  • 詠利城山居_支遁的詩原文賞析及翻譯

  • 詠利城山居魏晉支遁五嶽盤神基,四瀆湧蕩津。動求目方智,默守標靜仁。苟不宴出處,託好有常因。尋元存終古,洞往想逸民。玉潔箕巖下,金聲瀨沂濱。卷華藏紛霧,振褐拂埃塵。跡從尺蠖曲,道與騰龍伸。峻無單豹伐,分非首陽真。長嘯歸林嶺,瀟灑任陶鈞。註釋①五嶽:泰、衡、華、恆、嵩為上古...
  • 5169
詠蟬的原文、翻譯及賞析
  • 詠蟬的原文、翻譯及賞析

  • 原文:西陸蟬聲唱,南冠客思深。(客思深一作:客思侵)不堪玄鬢影,來對白頭吟。(不堪一作:那堪)露重飛難進,風多響易沉。無人信高潔,誰為表予心?譯文秋天裏寒蟬叫個不停,被囚的人思鄉愁情深。哪堪忍蟬哀吟白髮人,霜露重蟬難舉翅高飛。霜露重蟬難舉翅高飛,大風起蟬鳴聲被掩沒。無人相信蟬...
  • 22028
送何遁山人歸蜀原文、翻譯註釋及賞析
  • 送何遁山人歸蜀原文、翻譯註釋及賞析

  • 原文:送何遁山人歸蜀宋代:梅堯臣春風入樹綠,童稚望柴扉。遠壑杜鵑響,前山蜀客歸。到家逢社燕,下馬浣征衣。終日自臨水,應知已息機。譯文:春風入樹綠,童稚望柴扉。春風吹來了,染綠了樹林,孩子們眺望着柴門。遠壑杜鵑響,前山蜀客歸。遠方山谷迴響着杜鵑的啼鳴,觸痛了山南蜀客的似箭歸心...
  • 8340
山居秋暝原文翻譯及賞析
  • 山居秋暝原文翻譯及賞析

  • 原文:山居秋暝[唐代]王維空山新雨後,天氣晚來秋。明月鬆間照,清泉石上流。竹喧歸浣女,蓮動下漁舟。隨意春芳歇,王孫自可留。譯文新雨過後山谷裏空曠清新,初秋傍晚的天氣特別涼爽。明月映照着幽靜的松林間,清澈泉水在山石上淙淙淌流。竹林中少女喧笑洗衣歸來,蓮葉輕搖是上游蕩下輕...
  • 17470
《詠萍》原文及翻譯賞析
  • 《詠萍》原文及翻譯賞析

  • 《詠萍》原文及翻譯賞析1詠萍可憐池內萍,葐蒀紫復青。巧隨浪開合,能逐水低平。微根無所綴,細葉詎須莖?飄泊終難測,留連如有情。古詩簡介《詠萍詩》是南朝詩人劉繪(一説吳均)創作的一首五言古詩。此詩開頭二句寫萍的靜姿,接着二句寫萍的動態,之後二句寫萍之柔弱可憐之態,最後二句寫...
  • 11017
詠鵝原文翻譯及賞析
  • 詠鵝原文翻譯及賞析

  • 詠鵝原文:詠鵝駱賓王〔唐代〕鵝,鵝,鵝,曲項向天歌。白毛浮綠水,紅掌撥清波。【註釋】詠:用詩、詞敍述或描寫某一事物。曲項:彎着脖子。歌:長鳴。紅掌:紅色的腳掌。撥:划動。詠鵝拼音解讀:é,é,é,qūxiàngxiàngtiāngē。báimáofúlǜshuǐ,hóngzhǎngbōqīngbō。相關翻譯白鵝啊...
  • 9004
詠柳原文及翻譯賞析
  • 詠柳原文及翻譯賞析

  • 寫楊柳,該從哪兒着筆呢?毫無疑問,它的形象美是在於那曼長披拂的枝條。一年一度,它長出了嫩綠的新葉,絲絲下垂,在春風吹拂中,有着一種迷人的意態。接下來小編為你帶來詠柳原文及翻譯賞析,希望對你有幫助。詠柳/柳枝詞唐代:賀知章碧玉粧成一樹高,萬條垂下綠絲絛。不知細葉誰裁出,二月...
  • 18973
詠菊原文翻譯及賞析
  • 詠菊原文翻譯及賞析

  • 無賴詩魔昏曉侵,繞籬欹石自沉音。毫端藴秀臨霜寫,口齒噙香對月吟。滿紙自憐題素怨,片言誰解訴秋心?一從陶令評章後,千古高風説到今。譯文及註釋「翻譯」難以抑制的詩興從早到晚把我糾纏,只好圍繞着籬笆散步或倚在石頭上獨自低吟。筆端藴涵着智慧對着秋菊臨摹,口齒中含着對秋菊的...
  • 30134
詠鵝原文、翻譯及賞析
  • 詠鵝原文、翻譯及賞析

  • 詠鵝原文、翻譯及賞析1詠鵝原文:鵝,鵝,鵝,曲項向天歌。白毛浮綠水,紅掌撥清波。譯文鵝呀,彎曲着脖子對天高歌。一身雪白的羽毛浮於綠水之上,紅色的腳掌撥動着清澈的水波。註釋①詠:用詩、詞來敍述或描寫某一事物。詠鵝:用詩詞來讚美鵝。②項:頸的後部。這裏指鵝的脖子。③掌:詩中指...
  • 16288
詠利城山居原文及賞析
  • 詠利城山居原文及賞析

  • 詠利城山居作者:支遁朝代:魏晉五嶽盤神基,四瀆湧蕩津。動求目方智,默守標靜仁。苟不宴出處,託好有常因。尋元存終古,洞往想逸民。玉潔箕巖下,金聲瀨沂濱。卷華藏紛霧,振褐拂埃塵。跡從尺蠖曲,道與騰龍伸。峻無單豹伐,分非首陽真。長嘯歸林嶺,瀟灑任陶鈞。註釋:①五嶽:泰、衡、華、恆、...
  • 12131
詠柳原文、翻譯及賞析
  • 詠柳原文、翻譯及賞析

  • 詠柳原文、翻譯及賞析1詠柳宋朝曾鞏亂條猶未變初黃,倚得東風勢便狂。解把飛花蒙日月,不知天地有清霜。譯文雜亂的柳枝條還沒有變黃,在東風的吹動下便飛快的變綠了。只懂得用它的飛絮矇住日月,卻不知天地之間還有秋霜。註釋倚:仗恃,依靠。狂:猖狂。解把:解得,懂得。飛花:柳絮。賞析...
  • 11707