当前位置:学者斋 >

英语 >公共英语 >

2017年公共英语二级口语专题备考训练

2017年公共英语二级口语专题备考训练

耕耘者最信和过自己的汗水,每一滴都孕育着一颗希望的种子。以下是小编为大家搜索整理的2017年公共英语二级口语专题备考训练,希望对正在关注的您有所帮助!更多精彩内容请及时关注我们应届毕业生考试网!

2017年公共英语二级口语专题备考训练
  part 1

Trev: They don’t have my favorite flavor.

Paul: Can’t you just order something else?

Trev: I just want one scoop of chocolate chip cookie dough ice cream.

Paul: They’ve gotta have something else.

Trev: I guess I could get something with cookies in it.

Paul: While you order, I’m gonna go look at the candy section.

Trev: Hey, can you get me a gobstopper?

Paul: No problem. Order me a Yukon Blast, would you? Coconut and peanut butter ice cream. And help me pick the toppings and syrup.

崔佛:这里没有我最喜欢的口味。

保罗:你就不能点别的吗?

崔佛:我只想吃一球巧克力脆片饼干冰淇淋。

保罗:他们一定有别种。

崔佛:我应该能找到里面有饼干的冰淇淋。

保罗:趁你点冰淇淋的时候,我要去糖果区逛一下。

崔佛:嘿,帮我买个大糖球好吗?

保罗:没问题。帮我点一份‘育空狂欢节’好吗?椰子冰淇淋和花生酱冰淇淋。帮我选上面的配料和糖浆。

  重点解说

cookie dough 饼干块

candy section 糖果区,美国有些冰淇淋店会附设卖糖果的地方

gobstopper (n.) (大)硬糖球

Yukon (n.) 育空地区,位于加拿大西北部

  part 2

They go to the sports park to set off the sky lantern

Morley: I know what I’m going to wish for.

Kathy: What’s that? A new girlfriend?

Morley: No. That I can be an aikido master like you.

Kathy: Ha-ha. You know, these lanterns were originally used in wars.

Morley: Really? Did they set them off as a signal to attack?

Kathy: No, the Han Chinese in Pinghsi used them to let women and children know that it was safe to go home after an attack by the aborigines.

Morley: No wonder they came to represent peace.

(续上期,下期续)

他们到运动公园放天灯

莫理:我知道我要许什么愿了。

卡西:什么?交新女朋友?

莫理:不是。我希望能成为像你一样的.合气道高手。

卡西:哈哈。你知道吗,这些天灯一开始是在战争时用的。

莫理:真的?放天灯表示进攻的信号吗

卡西:不是,平溪的汉人放天灯告知女人及小孩原住民的攻击已经结束,可以平安回家了。

莫理:难怪天灯象征和平。

  重点解说:

set off 发射

signal (n.) 信号

attack (v.) 攻击

aborigine (n.) 原住民

represent (v.) 代表

  • 文章版权属于文章作者所有,转载请注明 https://xuezhezhai.com/yy/gonggong/531d49.html