当前位置:学者斋 >

有关送外甥怀素上人归乡侍奉_钱起的诗原文赏析的大全

送外甥怀素上人归乡侍奉 钱起的诗原文赏析及翻译
  • 送外甥怀素上人归乡侍奉 钱起的诗原文赏析及翻译

  • 送外甥怀素上人归乡侍奉_钱起的诗原文赏析及翻译唐代钱起释子吾家宝,神清慧有馀。能翻梵王字,妙尽伯英书。远鹤无前侣,孤云寄太虚。狂来轻世界,醉里得真如。飞锡离乡久,宁亲喜腊初。故池残雪满,寒柳霁烟疏。寿酒还尝药,晨餐不荐鱼。遥知禅诵外,健笔赋闲居。译文上人你乃是我们宗...
  • 9062
送四镇薛侍御东归原文及赏析
  • 送四镇薛侍御东归原文及赏析

  • 原文:相送泪沾衣,天涯独未归。将军初得罪,门客复何依?梦去湖山阔,书停陇雁稀。园林幸接近,一为到柴扉。译文:我送你东归,相别之时,泪水沾湿了衣襟戍守天涯的人只我一个没有回归。封将军兵败被削官,我又将依靠谁呢?梦里来到一片湖水山光十分开阔之处,家书写好了,却难觅凭寄的大雁。幸好...
  • 14884
送方外上人送上原文及赏析
  • 送方外上人送上原文及赏析

  • 送方外上人送上原文及赏析1原文:刘长卿〔唐代〕孤云将野鹤,岂向人间住。莫买沃洲山,时人已知处。赏析:这是一首送别诗,但不是一般的亲朋好友间的送往迎来,而是送僧人归山。这首诗前两句以凌云的野鹤形容僧人,贴切有味,理应不失孤云野鹤般脱俗的品性;末两句写诗人对方外上人的讽喻...
  • 23092
送方外上人送上人原文翻译及赏析
  • 送方外上人送上人原文翻译及赏析

  • 送方外上人送上人原文翻译及赏析1送方外上人/送上人孤云将野鹤,岂向人间住。莫买沃洲山,时人已知处。赏析这是一首送别诗,但不是一般的亲朋好友间的送往迎来,而是送僧人归山。这首诗前两句以凌云的野鹤形容僧人,贴切有味,理应不失孤云野鹤般脱俗的品性;末两句写诗人对方外上人的...
  • 12269
送友人南归原文及赏析
  • 送友人南归原文及赏析

  • 原文:万里春应尽,三江雁亦稀。连天汉水广,孤客郢城归。郧国稻苗秀,楚人菰米肥。悬知倚门望,遥识老莱衣。译文:江南万里,春光已过三江原野,大雁纷纷向北飞去。汉水浩淼,无边无际,与天相连,老友归去,回到故乡郢地。郧国的稻田茁壮秀颀,楚地的菰米收获在即。我在北方将你牵挂,常常倚门南望...
  • 26534
送外甥怀素上人归乡侍奉原文、翻译、赏析
  • 送外甥怀素上人归乡侍奉原文、翻译、赏析

  • 送外甥怀素上人归乡侍奉原文、翻译、赏析1送外甥怀素上人归乡侍奉释子吾家宝,神清慧有馀。能翻梵王字,妙尽伯英书。远鹤无前侣,孤云寄太虚。狂来轻世界,醉里得真如。飞锡离乡久,宁亲喜腊初。故池残雪满,寒柳霁烟疏。寿酒还尝药,晨餐不荐鱼。遥知禅诵外,健笔赋闲居。翻译上人你乃...
  • 6665
钱起《送僧归日本》赏析
  • 钱起《送僧归日本》赏析

  • 钱起《送僧归日本》上国随缘住,来途若梦行。浮天沧海远,去世法舟轻。水月通禅寂,鱼龙听梵声。惟怜一灯影,万里眼中明。【韵译】只要有机缘,随时都可以到中国来;一路雾霭茫茫,船只象在梦中航行。天海浮沉,小船驶去那遥远的边际;超脱世俗,自然会感受到法舟轻盈。心境凝定清寂,一切都如...
  • 30003
《上元侍宴》原文赏析
  • 《上元侍宴》原文赏析

  • 原文:上元侍宴作者:苏轼淡月疏星绕建章,仙风吹下御炉香。侍臣鹄立通明殿,一朵红云捧玉皇。注音:dànyuèshūxīngràojiànzhāng,xiānfēngchuīxiàyùlúxiāng。shìchénhúlìtōngmíngdiàn,yīduǒhóngyúnpěngyùhuáng。翻译:淡淡的月光,稀疏的星星围绕在建章宫,皇...
  • 16008
送柴侍御原文翻译及赏析
  • 送柴侍御原文翻译及赏析

  • 原文:送柴侍御[唐代]王昌龄沅水通波接武冈,送君不觉有离伤。青山一道同云雨,明月何曾是两乡。赏析:这是一首送别诗,诗人通过乐观开朗的诗词来减轻柴侍御的离愁。而实际上自己却是十分伤感。这种“道是无情却有情”的抒情手法。更能表达出诗人浓浓的离愁。“沅水通波接武冈,送君...
  • 20096
送外甥怀素上人归乡侍奉原文及赏析
  • 送外甥怀素上人归乡侍奉原文及赏析

  • 原文:释子吾家宝,神清慧有馀。能翻梵王字,妙尽伯英书。远鹤无前侣,孤云寄太虚。狂来轻世界,醉里得真如。飞锡离乡久,宁亲喜腊初。故池残雪满,寒柳霁烟疏。寿酒还尝药,晨餐不荐鱼。遥知禅诵外,健笔赋闲居。注释:⑴怀素:唐代著名僧人,大书法家。玄奘弟子,字藏真,俗姓钱。上人:佛家语,指道德...
  • 16063
《送方外上人 / 送上人》原文及赏析
  • 《送方外上人 / 送上人》原文及赏析

  • 送方外上人/送上人朝代:唐代作者:刘长卿孤云将野鹤,岂向人间住。莫买沃洲山,时人已知处。赏析这是一首送别诗,但不是一般的亲朋好友间的送往迎来,而是送僧人归山。这首诗前两句以凌云的野鹤形容僧人,贴切有味,理应不失孤云野鹤般脱俗的品性;末两句写诗人对方外上人的讽喻规劝,劝上...
  • 24656
《送李侍御贬鄱阳》原文赏析
  • 《送李侍御贬鄱阳》原文赏析

  • 《送李侍御贬鄱阳》作品介绍《送李侍御贬鄱阳》的作者是刘长卿,被选入《全唐诗》的'第148卷第24首。《送李侍御贬鄱阳》原文送李侍御贬鄱阳作者:唐·刘长卿回车仍昨日,谪去已秋风。干越知何处,云山只向东。暮天江色里,田鹤稻花中。却见鄱阳吏,犹应旧马骢。《送李侍御贬鄱阳》...
  • 18602
《秋至怀归诗》原文及赏析
  • 《秋至怀归诗》原文及赏析

  • 朝代:南北朝作者:江淹原文:怅然集汉北。还望岨山田。沄沄百重壑。参差万里山。楚关带秦陇。荆云冠吴烟。草色敛穷水。木叶变长川。秋至帝子降。客人伤婵娟。试访淮海使。归路成数千。蓬驱未止极。旌心徒自悬。若华想无慰。忧至定伤年。鉴赏江淹早岁以一介寒士受知于宋建平王...
  • 9912
送外甥怀素上人归乡侍奉_钱起的诗原文赏析及翻译
  • 送外甥怀素上人归乡侍奉_钱起的诗原文赏析及翻译

  • 唐代钱起释子吾家宝,神清慧有馀。能翻梵王字,妙尽伯英书。远鹤无前侣,孤云寄太虚。狂来轻世界,醉里得真如。飞锡离乡久,宁亲喜腊初。故池残雪满,寒柳霁烟疏。寿酒还尝药,晨餐不荐鱼。遥知禅诵外,健笔赋闲居。译文上人你乃是我们宗族的骄傲,你聪慧有余,能翻译印度佛家经典,你的书法深...
  • 12253
送方外上人 / 送上人原文及赏析
  • 送方外上人 / 送上人原文及赏析

  • 原文:送方外上人/送上人[唐代]刘长卿孤云将野鹤,岂向人间住。莫买沃洲山,时人已知处。译文孤云陪伴着野鹤,怎么能在人间居住。不要买下沃洲山,现在已经有人知道那儿了。韵译野鹤驾着孤云高飞天空,怎能在人世间栖居住宿?要归隐请别买沃洲名山,那里是世人早知的去处。注释上人:对僧...
  • 23979
送柴侍御原文及赏析
  • 送柴侍御原文及赏析

  • 原文:沅水通波接武冈,送君不觉有离伤。青山一道同云雨,明月何曾是两乡。注释:⑴侍御:官职名。⑵通波(流):四处水路相通。⑶武冈:县名,在湖南省西部。⑷两乡:作者与柴侍御分处的两地。翻译:沅江的波浪连接着武冈,送你不觉得有离别的伤感。你我一路相连的青山共沐风雨,同顶一轮明月又何曾...
  • 17786
送僧归日本_钱起的诗原文赏析及翻译
  • 送僧归日本_钱起的诗原文赏析及翻译

  • 送僧归日本唐代钱起上国随缘住,来途若梦行。浮天沧海远,去世法舟轻。水月通禅寂,鱼龙听梵声。惟怜一灯影,万里眼中明。译文只要有机缘,随时都可以到中国来;一路雾霭茫茫,船只象在梦中航行。天海浮沉,小船驶去那遥远的边际;超脱世俗,自然会感受到法舟轻盈。心境凝定清寂,一切都如水月...
  • 4761
送方外上人原文、翻译及赏析
  • 送方外上人原文、翻译及赏析

  • 送方外上人原文、翻译及赏析1送方外上人/送上人孤云将野鹤,岂向人间住。莫买沃洲山,时人已知处。赏析这是一首送别诗,但不是一般的亲朋好友间的送往迎来,而是送僧人归山。这首诗前两句以凌云的野鹤形容僧人,贴切有味,理应不失孤云野鹤般脱俗的品性;末两句写诗人对方外上人的讽喻...
  • 6220
《送方外上人》原文及赏析
  • 《送方外上人》原文及赏析

  • 【诗句】孤云将野鹤,岂向人间住。【出处】唐·刘长卿《送方外上人》。【意思】你是行僧象孤云和野鹤,怎能在人世间栖居住宿?【全诗】《送方外上人》.[唐].刘长卿.孤云将野鹤,岂向人间住。莫买沃洲山,时人已知处。【解题】此诗约作于大历十二至十四年(773—775)之间,时刘长卿在...
  • 7715
归田诗原文赏析
  • 归田诗原文赏析

  • 奉和示内人诗咏梅花庾信归田诗原文:务农勤九榖。归来嘉一廛。穿渠移水碓。烧棘起山田。树阴逢歇马。鱼潭见酒船。苦李无人摘。秋瓜不直钱。社鸡新欲伏。原蚕始更眠。今日张平子。飜为人所怜。翻译:无赏析:无作者资料:庾信(513~581),字子山,祖籍南阳新野(今河南新野),南北朝文学家。庾...
  • 4254
《送方外上人》原文阅读及赏析
  • 《送方外上人》原文阅读及赏析

  • 【诗句】莫买沃洲山,时人已知处。【出处】唐·刘长卿《送方外上人》。【意思】要归隐请别买沃洲名山,那里是世人早知的去处。【全诗】《送方外上人》.[唐].刘长卿.孤云将野鹤,岂向人间住。莫买沃洲山,时人已知处。【注释】①上人:佛教称具备德智善行的人,后用为对僧人的尊称。...
  • 16602
秋至怀归诗原文及赏析
  • 秋至怀归诗原文及赏析

  • 原文:秋至怀归诗[南北朝]江淹帐然集汉北,还望岨山田。沄沄百重壑,参差万里山。楚关带秦陇,荆云冠吴烟。草色敛穷水,木叶变长川。秋至帝子降,客人伤婵娟。试访淮海使,归路成数千。蓬驱未止极,旌心徒自悬。若华想无慰,忧至定伤年。赏析:江淹早岁以一介寒士受知于宋建平王刘景素,景素爱...
  • 10922
送僧归日本 钱起的诗原文赏析及翻译
  • 送僧归日本 钱起的诗原文赏析及翻译

  • 送僧归日本_钱起的诗原文赏析及翻译送僧归日本唐代钱起上国随缘住,来途若梦行。浮天沧海远,去世法舟轻。水月通禅寂,鱼龙听梵声。惟怜一灯影,万里眼中明。译文只要有机缘,随时都可以到中国来;一路雾霭茫茫,船只象在梦中航行。天海浮沉,小船驶去那遥远的边际;超脱世俗,自然会感受到...
  • 5439
《温泉侍从归逢故人》唐诗赏析
  • 《温泉侍从归逢故人》唐诗赏析

  • 【作品介绍】《温泉侍从归逢故人》的作者是李白,被选入《全唐诗》的第168卷第20首。【原文】温泉侍从归逢故人作者:唐·李白汉帝长杨苑,夸胡羽猎归。子云叨侍从,献赋有光辉。激赏摇天笔,承恩赐御衣。逢君奏明主,他日共翻飞。【注释】①长杨苑:汉宫苑名,故址在今陕西周至县东南。...
  • 14878
送方外上人 / 送上人原文翻译及赏析
  • 送方外上人 / 送上人原文翻译及赏析

  • 送方外上人/送上人原文翻译及赏析1送方外上人/送上人朝代:唐朝作者:刘长卿孤云将野鹤,岂向人间住。莫买沃洲山,时人已知处。译文及注释:译文孤云陪伴着野鹤,怎么能在人间居住。不要买下沃洲山,现在已经有人知道那儿了。韵译你是行僧象孤云和野鹤,怎能在人世间栖居住宿?要归隐请别...
  • 2415