当前位置:学者斋 >

有关《夜归》赏析的大全

《夜归》赏析
  • 《夜归》赏析

  • 《夜归》赏析1古诗《夜归鹿门歌》年代:唐作者孟浩然山寺钟鸣昼已昏,渔梁渡头争渡喧。人随沙路向江村,余亦乘舟归鹿门。鹿门月照开烟树,忽到庞公栖隐处。岩扉松径长寂寥,惟有幽人夜来去。作品赏析【注释】:渔梁:地名,在河北省襄阳东。鹿门:诗人当时所居的襄阳鹿门山。庞公:庞德公、...
  • 7403
《夜归》赏析15篇(优)
  • 《夜归》赏析15篇(优)

  • 《夜归》赏析1夜深归客依筇行,冷燐依萤聚土塍。村店月昏泥径滑,竹窗斜漏补衣灯。翻译夜归天黑,需撑着竹杖而行,好在田埂上聚有磷火和萤火虫,发出微光,使人顺利通过。到了村店,也因月昏无灯,泥路滑,十分难行,又好在村店竹窗射出读书、补衣灯的光亮,照着人继续前行。注释筇:一种竹。实...
  • 7964
《夜归》赏析【优选15篇】
  • 《夜归》赏析【优选15篇】

  • 《夜归》赏析1作品介绍《夜归鹿门山歌》的作者是孟浩然,被选入《全唐诗》的第159卷第62首。这首诗的题材是写“夜归鹿门”,颇像是一则随笔素描的山水小记。但它的主题是抒写清高隐逸的情怀志趣和道路归宿。诗中所写从日落黄昏到月悬夜空,从汉江舟行到鹿门山途,实质上是从尘杂...
  • 22711
《夜归》赏析15篇(优选)
  • 《夜归》赏析15篇(优选)

  • 《夜归》赏析1原文:夜归鹿门山歌/夜归鹿门歌[唐代]孟浩然山寺钟鸣昼已昏,渔梁渡头争渡喧。人随沙岸向江村,余亦乘舟归鹿门。鹿门月照开烟树,忽到庞公栖隐处。岩扉松径长寂寥,惟有幽人自来去。译文及注释:韵译黄昏时山寺的钟声在山谷中回响,渔梁渡口处人们争着过河,喧闹不已。人们...
  • 25939
夜归鹿门歌原文翻译赏析
  • 夜归鹿门歌原文翻译赏析

  • 夜归鹿门歌原文翻译赏析1原文:山寺钟鸣昼已昏,渔梁渡头争渡喧。人随沙岸向江村,余亦乘舟归鹿门。鹿门月照开烟树,忽到庞公栖隐处。岩扉松径长寂寥,唯有幽人自来去。注释:山寺钟鸣昼已昏,渔梁渡头争渡喧。昼已昏:天色已黄昏。渔梁:洲名,在湖北襄阳城外汉水中。喧:吵闹。人随沙岸向江...
  • 20252
夜归鹿门歌赏析
  • 夜归鹿门歌赏析

  • 导语:诗歌是抒情的语言艺术,准确鉴赏诗歌的关键在于把握诗歌里所表达的感情。要正确理解诗歌的内容就应当深入地了解诗人的生平、思想、作品的时代背景。下面由小编为您整理出的夜归鹿门歌赏析内容,一起来看看吧。夜归鹿门歌唐代:孟浩然山寺钟鸣昼已昏,渔梁渡头争渡喧。人随沙...
  • 22421
夜归鹿门山歌原文及赏析
  • 夜归鹿门山歌原文及赏析

  • 原文:山寺钟鸣昼已昏,渔梁渡头争渡喧。人随沙岸向江村,余亦乘舟归鹿门。鹿门月照开烟树,忽到庞公栖隐处。岩扉松径长寂寥,惟有幽人自来去。译文韵译黄昏时山寺的钟声回荡山谷,渔梁渡口处一片喧闹的声音。人们沿着沙岸向江村走过去,我也乘坐一叶小舟返回鹿门。鹿门的月光使山树显...
  • 21223
夜归鹿门山歌赏析
  • 夜归鹿门山歌赏析

  • 《夜归鹿门山歌》作者:孟浩然山寺钟鸣昼已昏,渔梁渡头争渡喧。人随沙路向江姑,余亦乘舟归鹿门。鹿门月照开烟树,忽到庞公栖隐处。岩扉松径长寂寥,惟有幽人自来去。【注解】:1、渔梁:在襄阳东、离鹿门很近。2、庞公:庞德公、东汉隐士。【韵译】:山寺钟声鸣响,天色已近黄昏,渔梁渡头,一片...
  • 7189
《定风波·昨夜山公倒载归》赏析
  • 《定风波·昨夜山公倒载归》赏析

  • 《定风波·昨夜山公倒载归》作者为宋朝诗人辛弃疾。其古诗全文如下:昨夜山公倒载归。儿童应笑醉如泥。试与扶头浑未醒。休问。梦魂犹在葛家溪。千古醉乡来往路。知处。温柔东畔白云西。起向绿窗高处看。题遍。刘伶元自有贤妻。【前言】《定风波·昨夜山公倒载归》是宋代爱...
  • 28827
《夜归鹿门歌》原文及翻译赏析
  • 《夜归鹿门歌》原文及翻译赏析

  • 《夜归鹿门歌》原文及翻译赏析1夜归鹿门歌山寺钟鸣昼已昏,渔梁渡头争渡喧。人随沙岸向江村,余亦乘舟归鹿门。鹿门月照开烟树,忽到庞公栖隐处。岩扉松径长寂寥,惟有幽人自来去。古诗简介《夜归鹿门歌》是唐代诗人孟浩然的作品。此诗通过描写诗人夜归鹿门山的所见所闻所感,抒发...
  • 14112
夜归鹿门歌原文赏析及简析
  • 夜归鹿门歌原文赏析及简析

  • 古诗《夜归鹿门歌》年代:唐作者孟浩然山寺钟鸣昼已昏,渔梁渡头争渡喧。人随沙路向江村,余亦乘舟归鹿门。鹿门月照开烟树,忽到庞公栖隐处。岩扉松径长寂寥,惟有幽人夜来去。作品赏析【注释】:渔梁:地名,在河北省襄阳东。鹿门:诗人当时所居的襄阳鹿门山。庞公:庞德公、东汉隐士。【...
  • 12313
夜归鹿门山歌 / 夜归鹿门歌原文及赏析
  • 夜归鹿门山歌 / 夜归鹿门歌原文及赏析

  • 原文:山寺钟鸣昼已昏,渔梁渡头争渡喧。人随沙路向江村,余亦乘舟归鹿门。鹿门月照开烟树,忽到庞公栖隐处。岩扉松径长寂寥,惟有幽人夜来去。译文黄昏时山寺的钟声在山谷中回响,渔梁渡口处人们争着过河,喧闹不已。人们沿着沙岸向江村走过去,我也乘坐一叶小舟返回鹿门。鹿门山在月光...
  • 3273
周密《夜归》赏析
  • 周密《夜归》赏析

  • 《夜归》周密夜深归客倚筇行,冷磷依萤聚土塍。村店月昏泥径滑,竹窗斜漏补衣灯。本诗用“夜归”统摄全篇,应把握时令是“夜”和事件是“归”,因此要找出“夜”中的意象,和“归”中意境。既然已“夜深”了,还要归家,那么思家怀乡之切自不必说;“竹窗斜漏补衣灯”,这是游子(夜行人)快至...
  • 19365
夜归鹿门山歌 / 夜归鹿门歌原文,注释,赏析
  • 夜归鹿门山歌 / 夜归鹿门歌原文,注释,赏析

  • 夜归鹿门山歌/夜归鹿门歌作者:孟浩然朝代:唐朝【作品原文】山寺钟鸣昼已昏,渔梁渡头争渡喧。人随沙岸向江村,余亦乘舟归鹿门。鹿门月照开烟树,忽到庞公栖隐处。岩扉松径长寂寥,惟有幽人自来去。【作品翻译】黄昏时山寺的钟声在山谷中回响,渔梁渡口处人们争着过河,喧闹不已。人们...
  • 19570
夜归鹿门歌原文及赏析
  • 夜归鹿门歌原文及赏析

  • 夜归鹿门歌原文及赏析1夜归鹿门歌孟浩然山寺钟鸣昼已昏,渔梁渡头争渡喧。人随沙岸向江村,余亦乘舟归鹿门。鹿门月照开烟树,忽到庞公栖隐处。岩扉松径长寂寥,惟有幽人自来去。译文山寺里的钟声响起,天色已经昏暗,渔梁渡口人们争着过河喧闹不已。行人沿着沙岸向江村走去,我乘着小...
  • 4945
《夜归鹿门山歌》赏析
  • 《夜归鹿门山歌》赏析

  • 夜归鹿门山歌孟浩然山寺钟鸣昼已昏,渔梁①渡头争渡喧。人随沙路向江姑,余亦乘舟归鹿门。鹿门月照开烟树,忽到庞公②栖隐处。岩扉松径长寂寥,惟有幽人自来去。【注释】①渔梁:在襄阳东、离鹿门很近。②庞公:庞德公、东汉隐士。【评析】这是歌咏归隐情怀志趣的`诗。首两句先写夜...
  • 26401
夜归鹿门山歌/夜归鹿门歌原文及赏析
  • 夜归鹿门山歌/夜归鹿门歌原文及赏析

  • 夜归鹿门山歌/夜归鹿门歌原文及赏析1原文:山寺钟鸣昼已昏,渔梁渡头争渡喧。人随沙岸向江村,余亦乘舟归鹿门。鹿门月照开烟树,忽到庞公栖隐处。岩扉松径长寂寥,惟有幽人自来去。赏析:孟浩然的家在襄阳城南郊外,位于岘山附近,汉江西岸,名叫“南园”或“涧南园”。题中鹿门山则在汉江...
  • 26864
[热]夜归鹿门歌原文及赏析
  • [热]夜归鹿门歌原文及赏析

  • 夜归鹿门歌原文及赏析1古诗《夜归鹿门歌》年代:唐作者孟浩然山寺钟鸣昼已昏,渔梁渡头争渡喧。人随沙路向江村,余亦乘舟归鹿门。鹿门月照开烟树,忽到庞公栖隐处。岩扉松径长寂寥,惟有幽人夜来去。作品赏析【注释】:渔梁:地名,在河北省襄阳东。鹿门:诗人当时所居的襄阳鹿门山。庞公...
  • 24881
《耒阳溪夜行·乘夕桌归舟》赏析
  • 《耒阳溪夜行·乘夕桌归舟》赏析

  • 《耒阳溪夜行·乘夕桌归舟》作者为唐朝文学家张九龄。其古诗词全文如下:乘夕桌归舟,缘源路转幽。月明看岭树,风静听溪流。岚气船间入,霜华衣上浮。猿声虽此夜,不是别家愁。【鉴赏】耒阳溪,湘江支流耒水,在湖南省东南部,这首诗作于公元726年(开元十四年),诗人奉朝廷之命祭南岳和南海...
  • 13172
夜归原文及赏析
  • 夜归原文及赏析

  • 夜归原文及赏析1夜归鹿门歌孟浩然山寺钟鸣昼已昏,渔梁渡头争渡喧。人随沙岸向江村,余亦乘舟归鹿门。鹿门月照开烟树,忽到庞公栖隐处。岩扉松径长寂寥,惟有幽人自来去。译文山寺里的钟声响起,天色已经昏暗,渔梁渡口人们争着过河喧闹不已。行人沿着沙岸向江村走去,我乘着小舟返回...
  • 14783
鹧鸪天斗鸭池南夜不归赏析
  • 鹧鸪天斗鸭池南夜不归赏析

  • 《鹧鸪天·斗鸭池南夜不归》作者为唐朝文学家晏几道。其古诗全文如下:斗鸭池南夜不归,酒阑纨扇有新诗。云随碧玉歌声转,雪绕红琼舞袖回。今感旧,欲沾衣。可怜人似水东西。回头满眼凄凉事,秋月春风岂得知。【鉴赏】此为感旧词。作者词中通过今昔对比,抒发了深沉悲凉的伤时感逝情...
  • 17716
夜归鹿门歌原文及全诗赏析
  • 夜归鹿门歌原文及全诗赏析

  • 全诗赏析这是一首写景抒怀诗。一二句写鱼梁洲渡头日暮十分喧闹,并以此衬托衬托诗人沉静和洒脱超俗的胸怀。三四句写人们归家,诗人去鹿门,写出了世人与诗人不同的归途。五六句写月光照耀,夜登鹿门山的情景,表现出隐逸的情趣和意境。最后两句写庞公隐居之所,岩壁门外,松径寂寥,只有...
  • 19416
夜归原文及赏析6篇【推荐】
  • 夜归原文及赏析6篇【推荐】

  • 夜归原文及赏析1夜归鹿门歌孟浩然山寺钟鸣昼已昏,渔梁渡头争渡喧。人随沙岸向江村,余亦乘舟归鹿门。鹿门月照开烟树,忽到庞公栖隐处。岩扉松径长寂寥,惟有幽人自来去。译文山寺里的钟声响起,天色已经昏暗,渔梁渡口人们争着过河喧闹不已。行人沿着沙岸向江村走去,我乘着小舟返回...
  • 6320
夜归原文、翻译注释及赏析
  • 夜归原文、翻译注释及赏析

  • 原文:夜归宋代:周密夜深归客依筇行,冷燐依萤聚土塍。村店月昏泥径滑,竹窗斜漏补衣灯。译文:夜归天黑,需撑着竹杖而行,好在田埂上聚有磷火和萤火虫,发出微光,使人顺利通过。到了村店,也因月昏无灯,泥路滑,十分难行,又好在村店竹窗射出读书、补衣灯的光亮,照着人继续前行。注释:筇:一种竹。...
  • 27885
夜归鹿门歌翻译及赏析
  • 夜归鹿门歌翻译及赏析

  • 夜归鹿门歌写的是夜归鹿门,读来颇象一则随笔素描的山水小记。本文是小编为大家收集整理的夜归鹿门歌翻译及赏析,欢迎参考借鉴。夜归鹿门歌孟浩然山寺鸣钟昼已昏,渔梁渡头争渡喧。人随沙岸向江村,余亦乘舟归鹿门。鹿门月照开烟树,忽到庞公栖隐处。岩扉松径长寂寥,唯有幽人独来去...
  • 17478