当前位置:学者斋 >

有关鹧鸪的大全

闻鹧鸪原文及赏析
  • 闻鹧鸪原文及赏析

  • 原文:鹧鸪声里夕阳西,陌上征人首尽低。遍地关山行不得,为谁辛苦尽情啼?赏析:这首诗题为《闻鹧鸪》,借旅人听到鹧鸪啼鸣声起兴,托意深远。前两句写景。夕阳西下,暮霭渐沉,已是傍晚时分,路旁树丛中传来鹧鸪一声声凄楚的啼鸣,那声音似乎在呼喊着:“行不得也哥哥,行不得也”,这时候,在田间道...
  • 26501
鹧鸪原文及赏析(经典)
  • 鹧鸪原文及赏析(经典)

  • 鹧鸪原文及赏析1原文:背立盈盈故作羞,手挼梅蕊打肩头。欲将离恨寻郎说,待得郎来恨却休。云淡淡,水悠悠。一声横笛锁空楼。何时共泛春溪月,断岸垂杨一叶舟。注释:①盈盈:美好貌。此指女子之风姿、仪态的美妙动人。《古诗十九首》之二:“盈盈楼上女,皎皎当窗牖。”②手挼(ruó}:用手...
  • 28072
瑞鹧鸪风韵雍容未甚都翻译及赏析
  • 瑞鹧鸪风韵雍容未甚都翻译及赏析

  • 《瑞鹧鸪·风韵雍容未甚都》作者为宋朝诗人李清照。其古诗全文如下:风韵雍容未甚都。尊前甘橘可为奴。谁怜流落江湖上,玉骨冰肌未肯枯。谁教并蒂连枝摘,醉后明皇倚太真。居士擘开真有意,要吟风味两家新。【前言】《瑞鹧鸪·风韵雍容未甚都》是宋代女词人李清照的作品。此词假...
  • 29596
闻鹧鸪原文翻译及赏析
  • 闻鹧鸪原文翻译及赏析

  • 原文:闻鹧鸪[清代]尤侗鹧鸪声里夕阳西,陌上征人首尽低。遍地关山行不得,为谁辛苦尽情啼?赏析:这首诗题为《闻鹧鸪》,借旅人听到鹧鸪啼鸣声起兴,托意深远。前两句写景。夕阳西下,暮霭渐沉,已是傍晚时分,路旁树丛中传来鹧鸪一声声凄楚的啼鸣,那声音似乎在唿喊着:“行不得也哥哥,行不得也...
  • 13263
菩萨蛮双双金鹧鸪原文赏析
  • 菩萨蛮双双金鹧鸪原文赏析

  • 菩萨蛮双双金鹧鸪原文赏析1作者:温庭筠朝代:唐朝小山重叠金明灭,鬓云欲度香腮雪。懒起画蛾眉,弄妆梳洗迟。照花前后镜,花面交相映。新帖绣罗襦,双双金鹧鸪。【注释】①小山:指屏风上雕画的小山。金明灭:金光闪耀的样子。②鬓云:象云朵似的鬓发。度:覆盖。香腮雪:雪白的面颊。③弄妆:...
  • 23080
放鹧鸪词.柳宗元原文译文及赏析
  • 放鹧鸪词.柳宗元原文译文及赏析

  • 楚越有鸟甘且腴,嘲嘲自名为鹧鸪。徇媒得食不复虑,机械潜发罹罝罦。羽毛摧折触笼籞,烟火煽赫惊庖厨。鼎前芍药调五味,膳夫攘腕左右视。齐王不忍觳觫牛,简子亦放邯郸鸠。二子得意犹念此,况我万里为孤囚。破笼展翅当远去,同类相呼莫相顾。【注释】:①楚越:泛指南方。楚,周代诸侯国,战国...
  • 28818
鹧鸪原文及赏析15篇【合集】
  • 鹧鸪原文及赏析15篇【合集】

  • 鹧鸪原文及赏析1原文:秋后亭皋木叶稀。霜前关塞雁南归。晓云散去山腰瘦,宿雨来时水面肥。吾老矣,久忘机。沙鸥相对不惊飞。柳溪父老应怜我,荒却溪南旧钓译文秋天到后水边平地木叶稀落,关塞的大雁在霜前向南迁徙。早上云雾消散后群山清新挺拔,宿雨来时水面徒然加宽变肥。我已经...
  • 28324
鹧鸪词原文及赏析[经典]
  • 鹧鸪词原文及赏析[经典]

  • 鹧鸪词原文及赏析1原文鹧鸪词作者:李益朝代:唐朝湘江斑竹枝,锦翅鹧鸪飞。处处湘云合,郎从何处归?译文看到湘江两岸的斑竹,又看到长着锦色羽毛的的鹧鸪,振翅而飞。满怀的愁情,就像聚拢在湘江上空的阴云,无奈而深情地问苍天,自己的丈夫从何处归来。注释湘云:湘江上的云。赏析这是一首...
  • 10739
鹧鸪的养殖技术
  • 鹧鸪的养殖技术

  • 鹧鸪又名中华鹧鸪,是鸟类的一种,体形似鸡而比鸡小,羽毛大多黑白相杂,尤以背上和胸、腹等部的眼状白斑更为显著。下面,小编将为大家分享鹧鸪的养殖技术,快来学学吧!鹧鸪的生活习性喜欢单独或成对在干燥的褐露岩坡上活动,清晨和黄昏常下到山谷间觅食,晚上则在草丛或灌丛中过夜,无固...
  • 29765
瑞鹧鸪·双银杏原文及赏析
  • 瑞鹧鸪·双银杏原文及赏析

  • 原文:风韵雍容未甚都,尊前甘橘可为奴。谁怜流落江湖上,玉骨冰肌未肯枯。谁教并蒂连枝摘,醉后明皇倚太真。居士擘开真有意,要吟风味两家新。译文风度韵致,仪态雍容,看起来并不十分奢侈华丽,即使如此,而酒尊前的柑桔,还是显得逊色几分。流落江湖,有谁怜?有谁惜?玉洁的肌肤,冰清的风骨,依然...
  • 16522
鹧鸪天文君诀别赏析
  • 鹧鸪天文君诀别赏析

  • 一曲求凰传慕情。文君侧耳解心声。春风拂水归何处,月色缠绵寄此生。同歌赋,共琴筝。粗衣囊涩昔飘零。今朝君显思姬妾,长诀新人且伴卿。司马相如昔日寄人篱下,随朋友在卓文君家做客时,一曲《凤求凰》表达了对卓文君的.爱慕之情,卓文君也赏识司马相如的才学,当晚放弃富裕的生活,与...
  • 22204
鹧鸪词原文及赏析
  • 鹧鸪词原文及赏析

  • 原文:湘江斑竹枝,锦翅鹧鸪飞。处处湘云合,郎从何处归?赏析:这是一首乐府诗,郭茂倩《乐府诗集》卷八十《近代曲辞》收录《鹧鸪词》三首,有李益的这首和李涉的两首。李涉诗云:“湘江烟水深,沙岸隔枫林。何处鹧鸪飞,日斜斑竹阴。二女虚垂泪,三闾枉自沉。惟有鹧鸪鸟,独伤行客心。”李益与...
  • 6040
鹧鸪原文赏析
  • 鹧鸪原文赏析

  • 鹧鸪原文赏析1鹧鸪天·梅蕊新妆桂叶眉原文梅蕊新妆桂叶眉。小莲风韵出瑶池。云随绿水歌声转,雪绕红绡舞袖垂。伤别易,恨欢迟。惜无红锦为裁诗。行人莫便消魂去,汉渚星桥尚有期。鹧鸪天·梅蕊新妆桂叶眉注释[1]小莲:歌女名。瑶池:传说中神仙居所。[2]汉渚星桥:汉渚,用郑交甫江汉...
  • 6590
鹧鸪原文及赏析[精选15篇]
  • 鹧鸪原文及赏析[精选15篇]

  • 鹧鸪原文及赏析1鹧鸪天·赠驭说高秀英短短罗袿淡淡妆,拂开红袖便当场。掩翻歌扇珠成串,吹落谈霏玉有香。由汉魏,到隋唐,谁教若辈管兴亡。百年总是逢场戏,拍板门锤未易当。译文及注释译文短短的罗衫淡淡的妆饰,轻轻地挽起红袖登上了场。罗扇轻掩面容歌声如串串珍珠婉转悦耳,言谈...
  • 3730
中华鹧鸪人工养殖技术与注意事项
  • 中华鹧鸪人工养殖技术与注意事项

  • 我们都知道鹧鸪不仅声音好听,而且鹧鸪肉很美味,鹧鸪蛋也很有营养。那么看到鹧鸪你知道能知道它是什么类别吗?具体的名字能叫出来吗?今天小编要给大家介绍的是中华鹧鸪。中华鹧鸪很难被发现。它的脚爪强健,并且善于在地上行走,虽不常飞行,但飞行速度很快。怎样饲养中华鹧鸪1、饲...
  • 20231
鹧鸪原文、翻译注释及赏析
  • 鹧鸪原文、翻译注释及赏析

  • 原文:鹧鸪唐代:郑谷暖戏烟芜锦翼齐,品流应得近山鸡。雨昏青草湖边过,花落黄陵庙里啼。游子乍闻征袖湿,佳人才唱翠眉低。相呼相应湘江阔,苦竹丛深日向西。译文:暖戏烟芜锦翼齐,品流应得近山鸡。温暖时节鹧鸪在平野嬉戏彩翼同齐,看它们的行动举止,类别与平日活泼的山鸡相像。雨昏青草...
  • 20060
(热门)闻鹧鸪原文及赏析
  • (热门)闻鹧鸪原文及赏析

  • 原文鹧鸪声里夕阳西,陌上征人首尽低。遍地关山行不得,为谁辛苦尽情啼?注释鹧鸪:鸟名,其鸣声凄切,如言“行不得也哥哥”,古代诗文中因常用它作为劝阻出行的象征。陌:田间道路。征人:出门旅行的人。关山:泛指关隘山川。古乐府《木兰诗》:“万里赴戎机,关山度若飞”。赏析这首诗题为《闻...
  • 7250
《闻鹧鸪》原文及赏析
  • 《闻鹧鸪》原文及赏析

  • 闻鹧鸪朝代:清代作者:尤侗原文:鹧鸪声里夕阳西,陌上征人首尽低。遍地关山行不得,为谁辛苦尽情啼?注释鹧鸪:鸟名,其鸣声凄切,如言“行不得也哥哥”,古代诗文中因常用它作为劝阻出行的象征。陌:田间道路。征人:出门旅行的人。关山:泛指关隘山川。古乐府《木兰诗》:“万里赴戎机,关山度若飞...
  • 22331
鹧鸪原文及赏析大全(15篇)
  • 鹧鸪原文及赏析大全(15篇)

  • 鹧鸪原文及赏析1原文鹧鸪词作者:李益朝代:唐朝湘江斑竹枝,锦翅鹧鸪飞。处处湘云合,郎从何处归?译文看到湘江两岸的斑竹,又看到长着锦色羽毛的的鹧鸪,振翅而飞。满怀的愁情,就像聚拢在湘江上空的阴云,无奈而深情地问苍天,自己的丈夫从何处归来。注释湘云:湘江上的云。赏析这是一首乐...
  • 22748
郑谷《鹧鸪》翻译赏析
  • 郑谷《鹧鸪》翻译赏析

  • 鹧鸪郑谷暖戏烟芜锦翼齐,品流应得近山鸡。雨昏青草湖边过,花落黄陵庙里啼。游子乍闻征袖湿,佳人才唱翠眉低。相呼相应湘江阔,苦竹丛深日向西。翻译:鹧鸪在温暖的烟雾弥漫的荒地上面嬉戏,只见它们五彩斑斓的羽毛那么整齐;看它们的行动举止,类别与平日活泼的山鸡相近。天空阴沉雨水...
  • 26340
鹧鸪原文及赏析
  • 鹧鸪原文及赏析

  • 原文:暖戏烟芜锦翼齐,品流应得近山鸡。雨昏青草湖边过,花落黄陵庙里啼。游子乍闻征袖湿,佳人才唱翠眉低。相呼相应湘江阔,苦竹丛深春日西。译文温暖时节鹧鸪在平野嬉戏彩翼同齐,看它们的行动举止,类别与平日活泼的山鸡相像。黄昏时烟雨中从青草湖边迅疾飞过,落花时节躲在凄冷的黄...
  • 19708
鹧鸪词原文赏析
  • 鹧鸪词原文赏析

  • 鹧鸪词原文赏析1湘江斑竹枝,锦翅鹧鸪飞。处处湘云合,郎从何处归?鉴赏这是一首乐府诗,郭茂倩《乐府诗集》卷八十《近代曲辞》收录《鹧鸪词》三首,有李益的这首和李涉的两首。李涉诗云:“湘江烟水深,沙岸隔枫林。何处鹧鸪飞,日斜斑竹阴。二女虚垂泪,三闾枉自沉。惟有鹧鸪鸟,独伤行客...
  • 15434
小鹧鸪抒情散文
  • 小鹧鸪抒情散文

  • 但虽然我当时是如此的顽劣,却也有良心发现的时候。记得有一次,我得着了一只小鹧鸪,如孵出不久的小鸡一般模样,只是颜色稍有不同。那是在环绕着小村庄的山岭上面的乱草丛中无意中发现并捉了来的。我当时并不知道它是什么名儿的鸟,是大人们告诉了我才知道是小鹧鸪儿。我大约也将...
  • 13248
瑞鹧鸪(双银杏)原文及赏析
  • 瑞鹧鸪(双银杏)原文及赏析

  • 原文:风韵雍容未甚都。尊前甘橘可为奴。谁怜流落江湖上,玉骨冰肌未肯枯。谁教并蒂连枝摘,醉后明皇倚太真。居士擘开真有意,要吟风味两家新。译文风度韵致,仪态雍容,看起来并不十分奢侈华丽,即使如此,而酒尊前的柑桔,还是显得逊色几分。流落江湖,有谁怜?有谁惜?玉洁的肌肤,冰清的'风骨...
  • 8288
《鹧鸪天》赏析
  • 《鹧鸪天》赏析

  • 画毂雕鞍狭路逢。一声肠断绣帘中。身无彩凤双飞翼,心有灵犀一点通。金作屋,玉为笼。车如流水马游龙。作者:宋祁(998-1061)字子京,安州安陆(今属湖北)人,徙居开封雍丘(今河南杞县)。仁守天圣二年(1024)与其兄宋庠同举进士。初任复州军事推官。召试,授直史馆。历官龙图阁学士、史馆修撰、...
  • 23062