当前位置:学者斋 >

有关读孟尝君传原文赏析的大全

读孟尝君传原文赏析
  • 读孟尝君传原文赏析

  • 读孟尝君传原文赏析1读孟尝君传原文:世皆称孟尝君能得士,士以故归之,而卒赖其力以脱于虎豹之秦。嗟乎!孟尝君特鸡鸣狗盗之雄耳,岂足以言得士?不然,擅齐之强,得一士焉,宜可以南面而制秦,尚何取鸡鸣狗盗之力哉?夫鸡鸣狗盗之出其门,此士之所以不至也。赏析:《读〈孟尝君传〉》为中国最早...
  • 8731
孟母三迁原文及赏析
  • 孟母三迁原文及赏析

  • 原文:邹孟轲母,号孟母。其舍近墓。孟子之少时,嬉游为墓间之事。孟母曰:“此非吾所以居处子。”乃去,舍市旁。其嬉游为贾人炫卖之事。孟母又曰:“此非吾所以处吾子也。”复徙居学宫之旁。其嬉游乃设俎豆,揖让进退。孟母曰:“真可以处居子矣。”遂居。及孟子长,学六艺,卒成大儒之名。...
  • 29725
赠孟浩然原文赏析
  • 赠孟浩然原文赏析

  • 赠孟浩然原文赏析1【原文】吾爱孟夫子,风流天下闻。红颜①弃轩冕②,白首卧松云③。醉月频中圣④,迷花不事君。高山安可仰,徒此揖清芬⑤。【注释】①红颜:指年青的时候。②轩冕:指官职,轩:车子;冕:高官戴的礼帽。③卧松云:隐居。④中圣:中酒,就是喝醉的意思。⑤清芬:指美德。【简析】全...
  • 23946
冯谖客孟尝君读后感范文
  • 冯谖客孟尝君读后感范文

  • 篇一:冯谖客孟尝君读后感今天,我接触了中国文学史上一颗璀璨的明珠——《战国策》中的《冯谖客孟尝君》。当老师将这篇古文递给我时,我惊呆了——这是一篇多长的古文啊!没想到的是,经过1个多小时的学习,我们几个同学竟然将它学懂了。我也对它深有感触。这篇文章主要讲了:冯谖受...
  • 12289
《读孟尝君传》原文及赏析
  • 《读孟尝君传》原文及赏析

  • 原文:读孟尝君传朝代:宋代作者:王安石世皆称孟尝君能得士,士以故归之,而卒赖其力以脱于虎豹之秦。嗟乎!孟尝君特鸡鸣狗盗之雄耳,岂足以言得士?不然,擅齐之强,得一士焉,宜可以南面而制秦,尚何取鸡鸣狗盗之力哉?夫鸡鸣狗盗之出其门,此士之所以不至也。译文世人都称孟尝君能够招贤纳士,贤士...
  • 7877
孟城坳原文及赏析
  • 孟城坳原文及赏析

  • 原文:新家孟城口,古木余衰柳。来者复为谁?空悲昔人有。译文:新住到孟城口,可叹只见衰柳而不见昔日种柳之人。以后来到这里居住而追念现在的又是何人呢?我们不必徒然地悲叹这里昔日的主人。注释:孟城坳(ào):是辋川风景点之一,有古城墙。坳,低洼的地方。新家:新住到。来者:后来的人。复:...
  • 12022
君马黄原文及赏析
  • 君马黄原文及赏析

  • 君马黄李白〔唐代〕君马黄,我马白。马色虽不同,人心本无隔。共作游冶盘,双行洛阳陌。长剑既照曜,高冠何赩赫。各有千金裘,俱为五侯客。猛虎落陷阱,壮夫时屈厄。相知在急难,独好亦何益。译文你的马是黄色的,我的马是白色的。马的颜色虽然不同,但人心本是没有什么相隔的。我们一起来...
  • 19490
读孟尝君传原文、赏析
  • 读孟尝君传原文、赏析

  • 读孟尝君传原文、赏析1读孟尝君传朝代:宋代作者:王安石原文:世皆称孟尝君能得士,士以故归之,而卒赖其力以脱于虎豹之秦。嗟乎!孟尝君特鸡鸣狗盗之雄耳,岂足以言得士?不然,擅齐之强,得一士焉,宜可以南面而制秦,尚何取鸡鸣狗盗之力哉?夫鸡鸣狗盗之出其门,此士之所以不至也。赏析:《读〈孟...
  • 3705
孟冬寒气至原文、赏析
  • 孟冬寒气至原文、赏析

  • 孟冬寒气至原文、赏析1孟冬寒气至作者:佚名朝代:当代孟冬寒气至,北风何惨栗。愁多知夜长,仰观众星列。三五明月满,四五蟾兔缺。客从远方来,遗我一书札。上言长相思,下言久离别。置书怀袖中,三岁字不灭。一心抱区区,惧君不识察。赏析:此诗凡二十句,支、微韵通押,一韵到底。诗分五节,每...
  • 9541
王明君原文及赏析
  • 王明君原文及赏析

  • 原文:我本汉家子,将适单于庭。辞决未及终,前驱已抗旌。仆御涕流离,辕马悲且鸣。哀郁伤五内,泣泪沾朱缨。行行日已远,遂造匈奴城。延我于穹庐,加我阏氏名。殊类非所安,虽贵非所荣。父子见陵辱,对之惭且惊。杀身良不易,默默以苟生。苟生亦何聊,积思常愤盈。愿假飞鸿翼,弃之以遐征。飞鸿...
  • 20459
赠孟浩然原文及赏析
  • 赠孟浩然原文及赏析

  • 原文:吾爱孟夫子,风流天下闻。红颜弃轩冕,白首卧松云。醉月频中圣,迷花不事君。高山安可仰,徒此揖清芬。译文:我敬重孟先生的庄重潇洒,他为人高尚风流倜傥闻名天下。少年时鄙视功名不爱官冕车马,高龄白首又归隐山林摒弃尘杂。明月夜常常饮酒醉得非凡高雅,他不事君王迷恋花草胸怀豁...
  • 11349
读孟尝君传_原文、翻译及赏析
  • 读孟尝君传_原文、翻译及赏析

  • 读孟尝君传_原文、翻译及赏析1读孟尝君传世皆称孟尝君能得士,士以故归之,而卒赖其力以脱于虎豹之秦。嗟乎!孟尝君特鸡鸣狗盗之雄耳,岂足以言得士?不然,擅齐之强,得一士焉,宜可以南面而制秦,尚何取鸡鸣狗盗之力哉?夫鸡鸣狗盗之出其门,此士之所以不至也。翻译世人都称赞孟尝君能够招贤...
  • 11962
孟尝君列传读后感
  • 孟尝君列传读后感

  • 孟尝君列传读后感1大家一定知道齐国的孟尝君吧,今天我读了《孟尝君列传》,体会到了孟尝君对国家的忠心,孟尝君列传读后感。他足智多谋,待人和气,忠心耿耿,为了国家的利益处处谦让,他虽然出身低贱,门第低下,但他是一个很有本事的人。在孟尝君出生的时候,他的父亲靖郭君怕他成不了才,...
  • 31008
读孟尝君传原文、翻译注释及赏析
  • 读孟尝君传原文、翻译注释及赏析

  • 原文:读孟尝君传宋代:王安石世皆称孟尝君能得士,士以故归之,而卒赖其力以脱于虎豹之秦。嗟乎!孟尝君特鸡鸣狗盗之雄耳,岂足以言得士?不然,擅齐之强,得一士焉,宜可以南面而制秦,尚何取鸡鸣狗盗之力哉?夫鸡鸣狗盗之出其门,此士之所以不至也。译文:世皆称孟尝君能得士,士以故归之,而卒赖其力...
  • 12450
古文赏析《读孟尝君传》
  • 古文赏析《读孟尝君传》

  • 【作品介绍】《读孟尝君传》是中国历史上的第一篇驳论文。王安石指出孟尝君非将士之人,只不过是鸡鸣狗盗之雄而已,而贤明之士是指治国安邦的人,正因为孟尝君门下尽是一些雕虫小技之士,所以真正的贤明之士是不肯投靠他的,观点有新意,其实这里有一个人才的标准问题。【原文】读孟...
  • 7944
哭孟浩然原文及赏析
  • 哭孟浩然原文及赏析

  • 原文:故人不可见,汉水日东流。借问襄阳老,江山空蔡州。译文老朋友我再也见不到了,汉水滔滔仍然日夜东流。请问襄阳遗老今在何方?江山依旧何人再游蔡州?注释⑴孟浩然:唐代著名诗人,王维的好友。襄州襄阳(今属湖北)人。与王维同是盛唐山水田园派的代表,并称“王孟”。⑵故人:老朋友。《...
  • 26263
冯谖客孟尝君原文及翻译
  • 冯谖客孟尝君原文及翻译

  • 古文《冯谖客孟尝君》选自《战国策·齐策四》,记叙了冯谖为巩固孟尝君的政治地位而进行的种种政治外交活动。下面是小编整理的冯谖客孟尝君原文及翻译,欢迎大家参考。冯谖客孟尝君全文阅读:出处或作者:《战国策》齐人有冯谖者,贫乏不能自存,使人属孟尝君,愿寄食门下。孟尝...
  • 5081
读孟尝君传原文及赏析
  • 读孟尝君传原文及赏析

  • 原文:读孟尝君传[宋代]王安石世皆称孟尝君能得士,士以故归之,而卒赖其力以脱于虎豹之秦。嗟乎!孟尝君特鸡鸣狗盗之雄耳,岂足以言得士?不然,擅齐之强,得一士焉,宜可以南面而制秦,尚何取鸡鸣狗盗之力哉?夫鸡鸣狗盗之出其门,此士之所以不至也。翻译世人都称赞孟尝君能够招贤纳士,贤士因为...
  • 20962
读孟尝君传 原文、翻译及赏析
  • 读孟尝君传 原文、翻译及赏析

  • 读孟尝君传_原文、翻译及赏析读孟尝君传_原文、翻译及赏析1读孟尝君传世皆称孟尝君能得士,士以故归之,而卒赖其力以脱于虎豹之秦。嗟乎!孟尝君特鸡鸣狗盗之雄耳,岂足以言得士?不然,擅齐之强,得一士焉,宜可以南面而制秦,尚何取鸡鸣狗盗之力哉?夫鸡鸣狗盗之出其门,此士之所以不至也。...
  • 29868
冯谖客孟尝君原文及赏析
  • 冯谖客孟尝君原文及赏析

  • 冯谖客孟尝君战国策〔先秦〕齐人有冯谖者,贫乏不能自存,使人属孟尝君,愿寄食门下。孟尝君曰:“客何好?”曰:“客无好也。”曰:“客何能?”曰:“客无能也。”孟尝君笑而受之曰:“诺。”左右以君贱之也,食以草具。居有顷,倚柱弹其剑,歌曰:“长铗归来乎!食无鱼。”左右以告。孟尝君曰:“食之...
  • 23589
《题君山》原文赏析
  • 《题君山》原文赏析

  • 烟波不动影沉沉,碧色全无翠色深。疑是水仙梳洗处,一螺青黛镜中心。翻译八百里洞庭风平浪静,君山的侧影深深地映在水中,彷佛看不见那碧绿的湖水,只有青翠的山色显得更加鲜明,我忽然想起住在君山的湘君姐妹,这里莫非是她们梳洗的地方?你看那一螺画眉的青黛,正放在明亮的镜中...
  • 29131
题君山原文及赏析
  • 题君山原文及赏析

  • 原文:曾于方外见麻姑,闻说君山自古无。元是昆仑山顶石,海风吹落洞庭湖。译文:曾经在世外见到麻姑,听说君山古时候本无。原是昆仑山顶一块石,飓风吹来落入洞庭湖。注释:君山:在湖南洞庭湖口,又名湘山、洞庭山,山势奇秀,景色旖旎。北魏郦道元《水经注·湘水》:“湖(洞庭湖)中有君山……湘...
  • 9089
《孟子》传世名句赏析
  • 《孟子》传世名句赏析

  • 《孟子》为记述孟子思想的著作,完成于战国中后期。此书的来历有各种不同的说法,司马迁等人认为是孟子自著,其弟子万章、公孙丑等人参与;赵岐、朱熹、焦循等人认为是孟子自著;韩愈、苏辙、晁公武等人认为是其弟子万章、公孙丑等人追记,但目前学术界较采用司马迁等人的说法。下...
  • 7977
晋故征西大将军长史孟府君传原文、翻译注释及赏析
  • 晋故征西大将军长史孟府君传原文、翻译注释及赏析

  • 原文:晋故征西大将军长史孟府君传魏晋:陶渊明君讳嘉,字万年,江夏鄂人也。曾祖父宗,以孝行称,仕吴司空。祖父揖,元康中为庐陵太守。宗葬武昌新阳县,子孙家焉,遂为县人也。君少失父,奉母二弟居。娶大司马长沙桓公陶侃第十女,闺门孝友,人无能间,乡闾称之。冲默有远量,弱冠、俦类咸敬之。同...
  • 20648
《冯谖客孟尝君》翻译及赏析
  • 《冯谖客孟尝君》翻译及赏析

  • 【作品介绍】《冯谖客孟尝君》记叙了冯谖为巩固孟尝君的政治地位而进行的种种政治外交活动(焚券市义,谋复相位,在薛建立宗庙),表现冯谖的政治识见和多方面的才能,反映出齐国统治集团内部和齐、魏等诸侯国之间的矛盾。冯谖善于利用矛盾以解决矛盾。【原文】冯谖客孟尝君出处:《战...
  • 22376