当前位置:学者斋 >

有关斗百花·满搦宫腰纤细原文及赏析的大全

斗百花·满搦宫腰纤细原文及赏析
  • 斗百花·满搦宫腰纤细原文及赏析

  • 原文满搦宫腰纤细,年纪方当笄岁。刚被风流沾惹,与合垂杨双髻。初学严妆,如描似削身材,怯雨羞云情意。举措多娇媚。争奈心性,未会先怜佳婿。长是夜深,不肯便入鸳被。与解罗裳,盈盈背立银釭,却道你但先睡。译文刚好握满手的纤细的腰肢,刚好成年了岁数。不解风流之事的她刚刚出嫁,把头...
  • 28017
菩萨蛮·满宫明月梨花白原文及赏析
  • 菩萨蛮·满宫明月梨花白原文及赏析

  • 原文:满宫明月梨花白,故人万里关山隔。金雁一双飞,泪痕沾绣衣。小园芳草绿,家住越溪曲。杨柳色依依,燕归君不归。译文洒满庭中的月光啊,像院里的梨花一样白,你可照见我那思念的人儿么,相隔万里多少关塞。绣衣上一双金雁展翅欲飞,泪湿罗衫时更愁欢情难再。看小园绿草凄凄,想起故乡弯...
  • 29789
宫中题原文及赏析
  • 宫中题原文及赏析

  • 原文:太和九年李训、郑注败后,仇士良愈专恣。上登临游幸,未尝为乐,或瞠目独语。左右莫敢进问,因赋此诗。辇路生秋草,上林花满枝。凭高何限意,无复侍臣知。译文太和九年李训、郑注败后,仇士良愈专恣。上登临游幸,未尝为乐,或瞠目独语。左右莫敢进问,因赋此诗。宫中辇道旁秋草丛生,上林...
  • 17401
《隋宫燕》原文及赏析
  • 《隋宫燕》原文及赏析

  • 隋宫燕朝代:唐代作者:李益原文燕语如伤旧国春,宫花一落已成尘。自从一闭风光后,几度飞来不见人。鉴赏隋炀帝杨广在位十三年,三下江都(今江苏扬州)游玩,耗费大量民力、财力,最后亡国丧身。因此“隋宫”(隋炀帝在江都的行宫)就成了隋炀帝专制腐败、迷于声色的象征。李益对隋宫前的春燕...
  • 3810
楚宫原文及赏析
  • 楚宫原文及赏析

  • 楚宫原文及赏析1巫峡迢迢旧楚宫,至今云雨暗丹枫。微生尽恋人间乐,只有襄王忆梦中。翻译绵长高峻的巫峡,靠近旧日的楚宫。到今天巫山云雨,依然遮暗了丹枫。啊,芸芸众生,只贪恋人间的欢乐。只有那楚襄王,在追忆飘渺的梦中。注释巫峡:长江三峡之一。丹枫:经霜泛红的枫叶。李商隐《访...
  • 28623
渔家傲·小雨纤纤风细细原文、翻译注释及赏析
  • 渔家傲·小雨纤纤风细细原文、翻译注释及赏析

  • 原文:渔家傲·小雨纤纤风细细宋代:朱服小雨纤纤风细细,万家杨柳青烟里。恋树湿花飞不起,愁无比,和春付与东流水。九十光阴能有几?金龟解尽留无计。寄语东阳沽酒市,拚一醉,而今乐事他年泪。译文:小雨纤纤风细细,万家杨柳青烟里。恋树湿花飞不起,愁无比,和春付与东流水。绵绵的细雨微微...
  • 3612
斗百花·飒飒霜飘鸳瓦原文及赏析
  • 斗百花·飒飒霜飘鸳瓦原文及赏析

  • 原文:飒飒霜飘鸳瓦,翠幕轻寒微透,长门深锁悄悄,满庭秋色将晚。眼看菊蕊,重阳泪落如珠,长是淹残粉面。鸾辂音尘远。无限幽恨,寄情空殢纨扇。应是帝王,当初怪妾辞辇,陡顿今来,宫中第一妖娆,却道昭阳飞燕。译文深秋的冷风吹动了鸳鸯瓦上的霜花,冷风吹过绿色的帷幕,吹到陈阿娇的身上,微微带...
  • 7045
过楚宫原文及赏析
  • 过楚宫原文及赏析

  • 原文:巫峡迢迢旧楚宫,至今云雨暗丹枫。微生尽恋人间乐,只有襄王忆梦中。译文绵长高峻的巫峡,靠近旧日的楚宫。到今天巫山云雨,依然遮暗了丹枫。啊,芸芸众生,只贪恋人间的欢乐。只有那楚襄王,在追忆飘渺的梦中。注释楚宫:《寰宇记》:“楚宫在巫山县北二百步,在阳台古城内,即襄王所游之...
  • 12101
斗百花·煦色韶光明媚原文及赏析
  • 斗百花·煦色韶光明媚原文及赏析

  • 斗百花·煦色韶光明媚柳永〔宋代〕原文煦色韶光明媚,轻霭低笼芳树。池塘浅蘸烟芜,帘幕闲垂飞絮。春困厌厌,抛掷斗草工夫,冷落踏青心绪。终日扃朱户。远恨绵绵,淑景迟迟难度。年少傅粉,依前醉眠何处。深院无人,黄昏乍拆秋千,空锁满庭花雨。译文译文春光明媚,阳光和煦,薄雾低低的笼罩...
  • 8560
渔家傲·小雨纤纤风细细原文翻译及赏析
  • 渔家傲·小雨纤纤风细细原文翻译及赏析

  • 渔家傲·小雨纤纤风细细朝代:宋代作者:朱服小雨纤纤风细细,万家杨柳青烟里。恋树湿花飞不起,愁无比,和春付与东流水。九十光阴能有几?金龟解尽留无计。寄语东阳沽酒市,拼一醉,而今乐事他年泪。译文:绵绵的细雨微微的风,千家万户掩映在杨柳密荫青烟绿雾中。淋湿的花瓣贴在树枝上不再...
  • 18144
《宫怨》原文及赏析
  • 《宫怨》原文及赏析

  • 宫怨朝代:唐代作者:李益原文露湿晴花春殿香,月明歌吹在昭阳。似将海水添宫漏,共滴长门一夜长。赏析和王昌龄“奉帚平明”、“闺中少妇”等名作之同,此诗的怨者,不是一开始就露面的。长门宫是汉武帝时陈皇后失宠后的居处,昭阳殿则是汉成帝皇后赵飞燕居处,唐诗通常分别用以泛指失宠...
  • 28530
满宫花·花正芳原文赏析
  • 满宫花·花正芳原文赏析

  • 满宫花·花正芳原文赏析1满宫花·花正芳作者:张泌朝代:唐朝花正芳,楼似绮,寂寞上阳宫里。钢笼金锁睡鸳鸯,帘冷露华珠翠。娇艳轻盈香雪腻,细雨黄莺双起。东风惆怅欲清明,公子桥边沉醉。⑴绮(qǐ起)——有花纹的细绞。这里是形容画楼。⑵上阳宫——唐代宫名,在东都(洛阳)禁苑之东,遗址在...
  • 14590
《宫词》原文及赏析
  • 《宫词》原文及赏析

  • 《宫词》是唐代诗人顾况的诗作,被选入《唐诗三百首》。宫词,是中国古代诗歌的一个特殊命题,专门描写后妃、宫女的生活。这首宫怨诗,与其他宫怨诗的不同之处,是采用了对比的手法。前二句写听到玉楼笙歌笑语;后二句写宫人锁闭幽宫的孤凄冷落。如此相形比做,即使不言怨情,而怨情早...
  • 19855
满宫花·雪霏霏原文赏析
  • 满宫花·雪霏霏原文赏析

  • 满宫花·雪霏霏原文赏析1原文:满宫花·雪霏霏雪霏霏,风凛凛,玉郎何处狂饮?醉时想得纵风流,罗帐香帷鸳寝。春朝秋夜思君甚,愁见绣屏孤枕。少年何事负初心?泪滴缕金双衽。注释:⑴霏霏——雨雪密布纷飞的样子。《诗经·小雅·采薇》:“昔我往矣,杨柳依依;今我来思,雨雪霏霏。”毛传:“霏...
  • 11052
宫怨原文及赏析
  • 宫怨原文及赏析

  • 宫怨作者:李益朝代:唐朝露湿晴花春殿香,月明歌吹在昭阳。似将海水添宫漏,共滴长门一夜长。赏析:和王昌龄“奉帚平明”、“闺中少妇”等名作之同,此诗的怨者,不是一开始就露面的。长门宫是汉武帝时陈皇后失宠后的居处,昭阳殿则是汉成帝皇后赵飞燕居处,唐诗通常分别用以泛指失宠、得...
  • 5935
宫辞原文及赏析
  • 宫辞原文及赏析

  • 原文:君恩如水向东流,得宠忧移失宠愁。莫向尊前奏《花落》,凉风只在殿西头。译文君王的恩宠就跟流水一样不停地东流,使得宫女得宠的时候担心恩宠转移,失宠的时候又忧愁。莫要在君王的宴席上得意地演奏《梅花落》了,凉风不远,你不久也会像花儿那样被风吹落的。注释君恩如水:君王的...
  • 17733
后宫词原文及赏析
  • 后宫词原文及赏析

  • 后宫词白居易〔唐代〕泪湿罗巾梦不成,夜深前殿按歌声。红颜未老恩先断,斜倚薰笼坐到明。鉴赏这是代宫人所作的怨词。首句写夜来不寐,梦想君王临幸;二句写忽闻前殿歌声,君王来幸无望;三句写红颜犹在,君恩已断之苦;四句写再幻想君王可能来幸,于是斜倚熏笼,坐待至天明,终成泡影。全诗语...
  • 9909
行宫原文及赏析
  • 行宫原文及赏析

  • 行宫寥落古行宫,宫花寂寞红。白头宫女在,闲坐说玄宗。注解⑴寥落:寂寞冷落。⑵行宫:皇帝在京城之外的宫殿。译文早已空虚冷寞的古行宫,零落宫花依然开行艳红。有几个满头白发的宫女,闲坐谈论当年的唐玄宗。赏析元稹的这首《行宫》是一首抒发盛衰之感的诗,可与白居易《上阳白发人...
  • 11995
宫妓原文及赏析
  • 宫妓原文及赏析

  • 宫妓作者:李商隐朝代:唐朝珠箔轻明拂玉墀,披香新殿斗腰支。不须看尽鱼龙戏,终谴君王怒偃师。①宫妓:宫中歌舞妓。②珠箔:珠帘。玉墀:宫殿前的白石台阶。③披香殿:汉未央宫殿名。唐庆善宫中也有披香殿。④鱼龙戏:魔术杂技表演。《汉书·西域传》注:“鱼龙者,为舍利之兽,先戏于庭...
  • 12519
行宫原文及其赏析
  • 行宫原文及其赏析

  • 原文寥落古行宫,宫花寂寞红。白头宫女在,闲坐说玄宗。注解⑴寥落:寂寞冷落。⑵行宫:皇帝在京城之外的宫殿。译文早已空虚冷寞的古行宫,零落宫花依然开行艳红。有几个满头白发的宫女,闲坐谈论当年的唐玄宗。赏析元稹的这首《行宫》是一首抒发盛衰之感的诗,可与白居易《上阳白发人...
  • 11769
渔家傲·小雨纤纤风细细原文及赏析
  • 渔家傲·小雨纤纤风细细原文及赏析

  • 原文:小雨纤纤风细细,万家杨柳青烟里。恋树湿花飞不起,愁无比,和春付与东流水。九十光阴能有几?金龟解尽留无计。寄语东阳沽酒市,拼一醉,而今乐事他年泪。注释:⑴渔家傲:词牌名。⑵纤纤:细小,细微,多用以形容微雨。⑶和春:连带着春天。⑷九十:指春光三个月共九十天。⑸金龟:唐三品以上官...
  • 2735
渔家傲·小雨纤纤风细细原文赏析
  • 渔家傲·小雨纤纤风细细原文赏析

  • 渔家傲·小雨纤纤风细细小雨纤纤风细细,万家杨柳青烟里。恋树湿花飞不起,愁无比,和春付与东流水。九十光阴能有几?金龟解尽留无计。寄语东阳沽酒市,拼一醉,而今乐事他年泪。译文绵绵的细雨微微的风,千家万户掩映在杨柳密荫青烟绿雾中。淋湿的花瓣贴在树枝上不再飞。心中愁无穷,连...
  • 16264
斗百花·飒飒霜飘鸳瓦原文、翻译及赏析
  • 斗百花·飒飒霜飘鸳瓦原文、翻译及赏析

  • 斗百花·飒飒霜飘鸳瓦原文、翻译及赏析1飒飒霜飘鸳瓦,翠幕轻寒微透,长门深锁悄悄,满庭秋色将晚。眼看菊蕊,重阳泪落如珠,长是淹残粉面。鸾辂音尘远。无限幽恨,寄情空殢纨扇。应是帝王,当初怪妾辞辇,陡顿今来,宫中第一妖娆,却道昭阳飞燕。翻译深秋的冷风吹动了鸳鸯瓦上的霜花,冷风吹...
  • 21346
宫词原文及赏析
  • 宫词原文及赏析

  • 原文宫词薛逢〔唐代〕十二楼中尽晓妆,望仙楼上望君王。锁衔金兽连环冷,水滴铜龙昼漏长。云髻罢梳还对镜,罗衣欲换更添香。遥窥正殿帘开处,袍袴宫人扫御床。译文及注释韵译:大清早,宫妃们在十二楼打扮梳妆;登上望仙楼台,盼望着临幸的君王。兽形门环紧锁宫门,内心十分凄怆;铜龙漏斗越...
  • 7666
菩萨蛮·满宫明月梨花原文及赏析
  • 菩萨蛮·满宫明月梨花原文及赏析

  • 原文:菩萨蛮·满宫明月梨花温庭筠〔唐代〕满宫明月梨花白,故人万里关山隔。金雁一双飞,泪痕沾绣衣。小园芳草绿,家住越溪曲。杨柳色依依,燕归君不归。译文:洒满庭中的月光啊,像院里的梨花一样白,你可照见我那思念的人儿么,相隔万里多少关塞。绣衣上一双金雁展翅欲飞,泪湿罗衫时更愁...
  • 6794