当前位置:学者斋 >

有关浣溪沙·咏橘原文赏析的大全

浣溪沙·咏橘原文赏析
  • 浣溪沙·咏橘原文赏析

  • 浣溪沙·咏橘原文:菊暗荷枯一夜霜。新苞绿叶照林光。竹篱茅舍出青黄。香雾噀人惊半破,清泉流齿怯初尝。吴姬三日手犹香。译文:一夜秋霜过后,菊花凋谢荷叶枯萎,而新橘却在经霜之后变得更加鲜亮,整个橘林都闪着光亮。原来是橘子由青色逐渐变成金黄色了。摘下一个剥开之后,香味喷人...
  • 26659
浣溪沙·和无咎韵原文及赏析
  • 浣溪沙·和无咎韵原文及赏析

  • 原文:懒向沙头醉玉瓶,唤君同赏小窗明。夕阳吹角最关情。忙日苦多闲日少,新愁常续旧愁生。客中无伴怕君行。译文懒得再去沙洲边饮酒,和你一起欣赏窗外风景。黄昏时分吹起的号角最能牵动情怀。忙碌的日子很苦,休闲的日子很少;新添的忧愁往往在旧愁中生出。他乡没有友人陪伴,害怕你...
  • 16070
浣溪沙·江村道中原文及赏析
  • 浣溪沙·江村道中原文及赏析

  • 原文:十里西畴熟稻香,槿花篱落竹丝长,垂垂山果挂青黄。浓雾知秋晨气润,薄云遮日午阴凉,不须飞盖护戎装。赏析:范成大是一位热爱自然、热爱农村生活的诗人,他虽然“累官权吏部尚书,拜参知政事,尝帅蜀,继帅广西,复帅金陵”,但却对乡土具有一种赤子之心的感情,从“不须飞盖护戎装”一语来...
  • 13095
浣溪沙·闺情原文及赏析
  • 浣溪沙·闺情原文及赏析

  • 原文:绣面芙蓉一笑开,斜飞宝鸭衬香腮。眼波才动被人猜。一面风情深有韵,半笺娇恨寄幽怀。月移花影约重来。翻译一个面容姣好的少女,她的笑容像荷花盛开,斜坠的云鬓,双手衬着雪白的香腮。她的眼波灵活可动就像能说话一样。一脸的温情饱含着深韵,笔下的纸笺写了一半上面全是寄托自...
  • 20378
浣溪沙·秋情原文及赏析
  • 浣溪沙·秋情原文及赏析

  • 原文:浣溪沙·秋情朝代:宋代作者:吴文英波面铜花冷不收。玉人垂钓理纤钩。月明池阁夜来秋。江燕话归成晓别,水花红减似春休。西风梧井叶先愁。赏析:“浣溪沙”,唐教坊曲名,后用为词调。“沙”或作“纱”。相传是由西施浣纱的故事得名。又名《小庭花》、《玩丹砂》、《怨啼鹃》、...
  • 15127
晏殊《浣溪沙》赏析
  • 晏殊《浣溪沙》赏析

  • 晏殊《浣溪沙》赏析1一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台,[1]夕阳西下几时回。无可奈何花落去,似曾相识燕归来。小园香径独徘徊。[2]作品赏析【注释】:[1]“去年”句:语本唐人邓谷《和知己秋日伤怀》诗“流水歌声共不回,去年天气旧池台”。[2]香径:花园里的小路。这是晏殊词中最为脍...
  • 9435
浣溪沙·咏橘原文、翻译注释及赏析
  • 浣溪沙·咏橘原文、翻译注释及赏析

  • 原文:浣溪沙·咏橘宋代:苏轼菊暗荷枯一夜霜。新苞绿叶照林光。竹篱茅舍出青黄。香雾噀人惊半破,清泉流齿怯初尝。吴姬三日手犹香。译文:菊暗荷枯一夜霜。新苞绿叶照林光。竹篱茅舍出青黄。一夜霜冻过后,菊花凋残,荷叶枯萎,经霜变黄的橘子和绿叶相映衬,光亮照眼,竹篱茅舍掩映在青黄...
  • 14334
浣溪沙·荷花原文翻译及赏析
  • 浣溪沙·荷花原文翻译及赏析

  • 四面垂杨十里荷,问云何处最花多。画楼南畔夕阳和。天气乍凉人寂寞,光阴须得酒消磨。且来花里听笙歌。译文四面垂柳围绕着十里香荷。请问哪里莲花最多?画楼南畔,夕阳西落。天气乍一变凉,给人们带来了秋的寂寞。萧索的光阴,需用美酒打发、消磨。暂且来此花丛,细听吹笙唱歌。注释浣...
  • 2937
浣溪沙·菊节原文及赏析
  • 浣溪沙·菊节原文及赏析

  • 原文:缥缈危楼紫翠间,良辰乐事古难全。感时怀旧独凄然。璧月琼枝空夜夜,菊花人貌自年年。不知来岁与谁看。译文高楼缥缈在紫绿双色之间,良辰与乐事都凑齐全,从古至今,着实很难。感时怀旧,独自凄然。圆月和玉树只闪现于夜夜,菊花与人貌却经行在年年。不知来年,我将跟谁一道赏观。注...
  • 8755
浣溪沙·败叶填溪水已原文及赏析
  • 浣溪沙·败叶填溪水已原文及赏析

  • 《浣溪沙·败叶填溪水已》纳兰性德〔清代〕败叶填溪水已冰,夕阳犹照短长亭。何年废寺失题名。倚马客临碑上字,斗鸡人拨佛前灯,净消尘土礼金经。译文及注释译文干枯凋落的树叶堆积在溪上,水已结冰。黄昏时分,夕阳的余晖依然照着长亭短亭。来到一座废寺前,寺的门额上已经看不清寺...
  • 9095
《浣溪沙·桂》原文及赏析
  • 《浣溪沙·桂》原文及赏析

  • 浣溪沙·桂朝代:宋代作者:吴文英原文:曲角深帘隐洞房。正嫌玉骨易愁黄。好花偏占一秋香。夜气清时初傍枕,晓光分处未开窗。可怜人似月中孀。鉴赏“浣溪沙”,唐教坊曲名,后用为词调。“沙”或作“纱”。相传是由西施浣纱的.故事得名。又名《小庭花》、《玩丹砂》、《怨啼鹃》、...
  • 18382
浣溪沙·春情原文及赏析
  • 浣溪沙·春情原文及赏析

  • 原文:道字娇讹苦未成。未应春阁梦多情。朝来何事绿鬟倾。彩索身轻长趁燕,红窗睡重不闻莺。困人天气近清明。注释:①“道字”二句:意谓少女说话时咬字不准,还不应在闺房中做多情的春梦。②朝来句:谓低头沉思不知何故。③趁燕:追上飞燕。这句写荡秋千。④睡重不闻莺:睡得很浓连莺啼...
  • 31154
浣溪沙·蓼岸风多橘柚香原文及赏析
  • 浣溪沙·蓼岸风多橘柚香原文及赏析

  • 蓼岸风多橘柚香。江边一望楚天长。片帆烟际闪孤光。目送征鸿飞杳杳,思随流水去茫茫。兰红波碧忆潇湘。译文长满蓼花的岸边,风里飘来橘柚浓浓的香,我伫立在江边远眺,楚天寥廓,江水滔滔流向东方。那一片远去的孤帆,在水天交汇处泛起一点白光。我的目光追随着飞去的鸿雁,直到他的身...
  • 30598
周邦彦《浣溪沙》赏析
  • 周邦彦《浣溪沙》赏析

  • 浣溪沙周邦彦雨过残红湿未飞,疏篱一带透斜晖。游蜂酿蜜窃春归。金屋无人风竹乱,衣篝尽日水沉微。一春须有忆人时。赏析:这首小令写的是少妇暮春怀人。上片是这位少妇从闺中往外看所见到的景象。暮春时节,一阵微雨过后,几点凋残的花朵因被雨水沾湿在花枝上,所以还没有随风飘落,似...
  • 9829
浣溪沙原文及赏析
  • 浣溪沙原文及赏析

  • 原文:一叶扁舟卷画帘。老妻学饮伴清谈。人传诗句满江南。林下猿垂窥涤砚,岩前鹿卧看收帆。杜鹃声乱水如环。赏析:上片写词人与老妻泛舟徜徉的野趣。尽管是“一叶扁舟”,上面的设置却颇为清雅。词人卷起画帘,与老妻对坐。一面饮酒清谈,一面观赏着如画江山。“老妻学饮”句,雅兴溢...
  • 20782
李清照《浣溪沙》赏析
  • 李清照《浣溪沙》赏析

  • 李清照《浣溪沙》浣溪沙①李清照绣面芙蓉一笑开,斜飞宝鸭衬香腮。眼波才动被人猜。一面风情深有韵,半笺娇恨寄幽怀。月移花影约重来。【注】①此词是李清照早期作品。写一位风韵秀美的女子与心上人幽会,又写信相约其再会的情景。(1)“绣面芙蓉一笑开”中的“开”字,用得好不好?...
  • 7849
浣溪沙·桂原文及赏析
  • 浣溪沙·桂原文及赏析

  • 浣溪沙·桂朝代:宋代作者:吴文英原文:曲角深帘隐洞房。正嫌玉骨易愁黄。好花偏占一秋香。夜气清时初傍枕,晓光分处未开窗。可怜人似月中孀。赏析:“浣溪沙”,唐教坊曲名,后用为词调。“沙”或作“纱”。相传是由西施浣纱的故事得名。又名《小庭花》、《玩丹砂》、《怨啼鹃》、《...
  • 2550
浣溪沙原文赏析
  • 浣溪沙原文赏析

  • 浣溪沙原文赏析1原文:水满池塘花满枝。乱香深里语黄鹂。东风轻软弄帘帏。日正长时春梦短,燕交飞处柳烟低。玉窗红子斗棋时。诗词赏析:此词以极其委婉。含蓄的手法抒与闺怨。词中共包含六个画面,其中有四个画面是描摹春景的,另有两个画面是一般闺阁生活的掠影:一为做梦,一为下棋...
  • 10112
浣溪沙·庚申除夜原文及赏析
  • 浣溪沙·庚申除夜原文及赏析

  • 原文:收取闲心冷处浓,舞裙犹忆柘枝红。谁家刻烛待春风。竹叶樽空翻采燕,九枝灯灺颤金虫。风流端合倚天公。译文在寒冷的除夕夜里把心里浓烈的思念收起,且看眼前那柘枝舞女的红裙,还像往年一样绚烂吗?想起自家当年在除夕夜里在蜡烛上刻出痕迹采等待新春的到来。竹叶酒已经喝尽了...
  • 24712
苏轼的浣溪沙赏析
  • 苏轼的浣溪沙赏析

  • 浣溪沙苏轼赏析,这首诗以作者所见所闻的经历,凸显了作者爱民的形象。本文浣溪沙苏轼赏析由编辑收集整理,希望大家喜欢!导读:苏轼写的浣溪沙一共有五首,这是第四首,是在作者所辖地区发生重大灾情的情况下写的。其原文如下:浣溪沙苏轼簌簌衣巾落枣花,村南村北响缫车,牛衣古柳卖黄瓜。...
  • 10573
浣溪沙·咏橘原文及赏析
  • 浣溪沙·咏橘原文及赏析

  • 浣溪沙·咏橘作者:苏轼朝代:清朝菊暗荷枯一夜霜。新苞绿叶照林光。竹篱茅舍出青黄。香雾噀人惊半破,清泉流齿怯初尝。吴姬三日手犹香。译文一夜秋霜过后,菊花凋谢荷叶枯萎,而新橘却在经霜之后变得更加鲜亮,整个橘林都闪着光亮。原来是橘子由青色逐渐变成金黄色了。摘下一个剥开...
  • 13577
浣溪沙·春情原文,翻译,赏析
  • 浣溪沙·春情原文,翻译,赏析

  • 原文:道字娇讹苦未成。未应春阁梦多情。朝来何事绿鬟倾。彩索身轻长趁燕,红窗睡重不闻莺。困人天气近清明。译文睡梦中柔声细语吐字不清,莫非是情郎来到她的梦中?假如不是跟他梦中欢会呀,为何见她早起时发髻斜倾?秋千上她象燕子身体轻盈,红窗内她睡得甜不闻莺声。那使人困意浓浓...
  • 18136
浣溪沙·重九旧韵原文及赏析
  • 浣溪沙·重九旧韵原文及赏析

  • 原文:浣溪沙·重九旧韵[宋代]苏轼白雪清词出坐间。爱君才器两俱全。异乡风景却依然。可恨相逢能几日,不知重会是何年。茱萸子细更重看。译文阳春白雪般的清新词句出自座席之间,您才华气量二者兼备,令人艳羡。异乡杭州的风景也依旧粲然。可叹相逢能够欢聚几日?不知重会又将落在...
  • 14157
浣溪沙诗文赏析
  • 浣溪沙诗文赏析

  • 落絮无声春堕泪,行云有影月含羞。[译文]柳絮夹着几点雨,无声无息地飘落下来,像是春在暗暗落泪,月亮时时被浮动的云影遮掩着,仿佛羞答答地不爱露面。[出自]吴文英《浣溪沙》门隔花深梦旧游,夕阳无语燕归愁。玉纤香动小帘钩。落絮无声春堕泪,行云有影月含羞。东风临夜冷于秋。注释...
  • 10975
浣溪沙·闺情原文翻译及赏析
  • 浣溪沙·闺情原文翻译及赏析

  • 绣面芙蓉一笑开。斜飞宝鸭衬香腮。眼波才动被人猜。一面风情深有韵,半笺娇恨寄幽怀。月移花影约重来。注释1.绣面:唐宋以前妇女面额及颊上均贴纹饰花样。2.芙蓉:荷花,此处指很好看。3.飞:《历代诗余》作“偎”宝鸭:指两颊所贴鸦形图案,可参敦煌壁画供养人之妇女绘画,或以为指钗头...
  • 5110