当前位置:学者斋 >

有关送方外上人送上原文及赏析的大全

送方外上人送上原文及赏析
  • 送方外上人送上原文及赏析

  • 送方外上人送上原文及赏析1原文:刘长卿〔唐代〕孤云将野鹤,岂向人间住。莫买沃洲山,时人已知处。赏析:这是一首送别诗,但不是一般的亲朋好友间的送往迎来,而是送僧人归山。这首诗前两句以凌云的野鹤形容僧人,贴切有味,理应不失孤云野鹤般脱俗的品性;末两句写诗人对方外上人的讽喻...
  • 23092
送灵澈上人原文翻译及赏析
  • 送灵澈上人原文翻译及赏析

  • 送灵澈上人朝代:唐代作者:刘长卿原文:苍苍竹林寺,杳杳钟声晚。荷笠带斜阳,青山独归远。(斜阳一作:夕阳)译文:青苍的竹林寺,近晚时传来深远的钟声。背着斗笠披着斜阳,独回青山渐行渐远。注释:⑴灵澈上人:唐代著名僧人,本姓杨,字源澄,会稽(今浙江绍兴)人,后为云门寺僧。上人,对僧人的敬称。...
  • 18084
送上人原文及赏析
  • 送上人原文及赏析

  • 送上人刘长卿孤云将野鹤,岂向人间住?莫买沃洲山,时人已知处。【诗文解释】孤云陪伴着野鹤,怎么能在人间居住。不要买下沃洲山,现在已经有人知道那儿了。【词语解释】将:伴随。①上人:对僧人的敬称。②孤云、野鹤:都用来比喻方外上人。将:与共。③沃洲山:在浙江新昌县东,上有支遁岭,放...
  • 5877
送虚白上人序原文及赏析
  • 送虚白上人序原文及赏析

  • 原文余始不欲与佛者游,尝读东坡所作《勤上人诗序》,见其称勤之贤曰:“使勤得列于士大夫之间,必不负欧阳公。”余于是悲士大夫之风坏已久,而喜佛者之有可与游者。去年春,余客居城西,读书之暇,因往云岩诸峰间,求所谓可与游者,而得虚白上人焉。虚白形癯而神清,居众中不妄言笑。余始识于...
  • 30424
《上西平·送陈舍人》原文及赏析
  • 《上西平·送陈舍人》原文及赏析

  • 朝代:宋代作者:吴泳原文:跨征鞍,横战槊,上襄州。便匹马、蹴踏高秋。芙蓉未折,笛声吹起塞云愁。男儿若欲树功名,须向前头。凤雏寒,龙骨朽,蛟渚暗,鹿门幽。阅人物、渺渺如沤。棋头已动,也须高著局心筹。莫将一片广长舌,博取封侯。注释:征鞍:犹征马。指旅行者所乘的马。横战槊:横持长矛。...
  • 30457
送方外上人 / 送上人原文及赏析
  • 送方外上人 / 送上人原文及赏析

  • 原文:送方外上人/送上人[唐代]刘长卿孤云将野鹤,岂向人间住。莫买沃洲山,时人已知处。译文孤云陪伴着野鹤,怎么能在人间居住。不要买下沃洲山,现在已经有人知道那儿了。韵译野鹤驾着孤云高飞天空,怎能在人世间栖居住宿?要归隐请别买沃洲名山,那里是世人早知的去处。注释上人:对僧...
  • 23979
送方外上人原文、翻译及赏析
  • 送方外上人原文、翻译及赏析

  • 送方外上人原文、翻译及赏析1送方外上人/送上人孤云将野鹤,岂向人间住。莫买沃洲山,时人已知处。赏析这是一首送别诗,但不是一般的亲朋好友间的送往迎来,而是送僧人归山。这首诗前两句以凌云的野鹤形容僧人,贴切有味,理应不失孤云野鹤般脱俗的品性;末两句写诗人对方外上人的讽喻...
  • 6220
《送上人》的原文注释及赏析
  • 《送上人》的原文注释及赏析

  • 原文:《送上人》唐代:刘长卿孤云将野鹤,岂向人间住。莫买沃洲山,时人已知处。译文:孤云陪伴着野鹤,怎么能在人间居住。不要买下沃洲山,现在已经有人知道那儿了。韵译:你是行僧象孤云和野鹤,怎能在人世间栖居住宿?要归隐请别买沃洲名山,那里是世人早知的'去处。注释:上人:对僧人的敬称...
  • 5885
送无可上人原文翻译及赏析
  • 送无可上人原文翻译及赏析

  • 圭峰霁色新,送此草堂人。麈尾同离寺,蛩鸣暂别亲。独行潭底影,数息树边身。终有烟霞约,天台作近邻。译文雨后初晴,圭峰上蔚蓝天空格外新鲜,我们为草堂寺无可上人送行。在蛩鸣的秋天,他带着麈尾,离开了寺院,暂别了亲人。潭水中倒映着他独行的身影,他多次身倚树边休息。最终他应烟霞之...
  • 9023
送方外上人 / 送上人原文翻译及赏析
  • 送方外上人 / 送上人原文翻译及赏析

  • 送方外上人/送上人原文翻译及赏析1送方外上人/送上人朝代:唐朝作者:刘长卿孤云将野鹤,岂向人间住。莫买沃洲山,时人已知处。译文及注释:译文孤云陪伴着野鹤,怎么能在人间居住。不要买下沃洲山,现在已经有人知道那儿了。韵译你是行僧象孤云和野鹤,怎能在人世间栖居住宿?要归隐请别...
  • 2415
《送灵澈上人》原文阅读及赏析
  • 《送灵澈上人》原文阅读及赏析

  • 【诗句】苍苍竹林寺,杳杳钟声晚。荷笠带斜阳,青山独归远。【出处】唐·刘长卿《送灵澈上人》。【意思】苍苍山林中,传来竹林寺院杳杳的报时钟声;诗僧灵澈戴着斗笠,披着夕阳的余辉,独自向青山深处走去,愈走愈远。“独归远”使人想象出诗人伫立目送友人独自远去,依依不舍的.心情,显...
  • 5996
《送灵澈上人》原文及赏析
  • 《送灵澈上人》原文及赏析

  • 《送灵澈上人》记叙诗人在傍晚送灵澈返竹林寺时的心情,它即景抒情,构思精致,语言精炼,素朴秀美,是唐代山水诗的名篇。下面是小编整理的《送灵澈上人》原文及赏析,希望对大家有帮助!送灵澈上人唐代:刘长卿苍苍竹林寺,杳杳钟声晚。荷笠带斜阳,青山独归远。译文青苍的竹林寺,近晚时传...
  • 8324
上西平·送陈舍人原文及赏析
  • 上西平·送陈舍人原文及赏析

  • 原文:跨征鞍,横战槊,上襄州。便匹马、蹴踏高秋。芙蓉未折,笛声吹起塞云愁。男儿若欲树功名,须向前头。凤雏寒,龙骨朽,蛟渚暗,鹿门幽。阅人物、渺渺如沤。棋头已动,也须高著局心筹。莫将一片广长舌,博取封侯。注释:征鞍:犹征马。指旅行者所乘的马。横战槊:横持长矛。指从军或习武。襄州...
  • 27617
【合集】送灵澈上人原文及赏析
  • 【合集】送灵澈上人原文及赏析

  • 送灵澈上人原文及赏析1送灵澈上人刘长卿〔唐代〕苍苍竹林寺,杳杳钟声晚。荷笠带斜阳,青山独归远。(斜阳一作:夕阳)鉴赏这首小诗记叙诗人在傍晚送灵澈返竹林寺时的心情,它即景抒情,构思精致,语言精炼,素朴秀美,是唐代山水诗的名篇。“苍苍竹林寺,杳杳钟声晚。”这两句是说作者眺望苍...
  • 28830
《送方外上人》原文及赏析
  • 《送方外上人》原文及赏析

  • 【诗句】孤云将野鹤,岂向人间住。【出处】唐·刘长卿《送方外上人》。【意思】你是行僧象孤云和野鹤,怎能在人世间栖居住宿?【全诗】《送方外上人》.[唐].刘长卿.孤云将野鹤,岂向人间住。莫买沃洲山,时人已知处。【解题】此诗约作于大历十二至十四年(773—775)之间,时刘长卿在...
  • 7715
《送方外上人》翻译附赏析
  • 《送方外上人》翻译附赏析

  • 《送方外上人》作者为唐朝文学家刘长卿。其古诗全文如下:孤云将野鹤,岂向人间住。莫买沃洲山,时人已知处。【前言】《送方外上人》是唐代诗人刘长卿的五言绝句,是《全唐诗》的第147卷第18首。前两句以凌云的野鹤形容僧人,贴切有味,理应不失孤云野鹤般脱俗的品性;末两句写诗人对...
  • 23028
送灵澈上人原文及赏析
  • 送灵澈上人原文及赏析

  • 原文:苍苍竹林寺,杳杳钟声晚。荷笠带斜阳,青山独归远。(斜阳一作:夕阳)译文青苍的竹林寺,近晚时传来深远的钟声。背着斗笠披着斜阳,独回青山渐行渐远。注释灵澈上人:唐代著名僧人,本姓杨,字源澄,会稽(今浙江绍兴)人,后为云门寺僧。上人,对僧人的敬称。苍苍:深青色。竹林寺:在现在江苏丹徒...
  • 22115
送无可上人原文及赏析
  • 送无可上人原文及赏析

  • 原文:圭峰霁色新,送此草堂人。麈尾同离寺,蛩鸣暂别亲。独行潭底影,数息树边身。终有烟霞约,天台作近邻。翻译:雨后初晴,圭峰上蔚蓝天空格外新鲜,我们为草堂寺无可上人送行。在蛩鸣的秋天,他带着麈尾,离开了寺院,暂别了亲人。潭水中倒映着他独行的身影,他多次身倚树边休息。最终他应烟...
  • 25285
《送方外上人》原文阅读及赏析
  • 《送方外上人》原文阅读及赏析

  • 【诗句】莫买沃洲山,时人已知处。【出处】唐·刘长卿《送方外上人》。【意思】要归隐请别买沃洲名山,那里是世人早知的去处。【全诗】《送方外上人》.[唐].刘长卿.孤云将野鹤,岂向人间住。莫买沃洲山,时人已知处。【注释】①上人:佛教称具备德智善行的人,后用为对僧人的尊称。...
  • 16602
《送无可上人》原文翻译及赏析
  • 《送无可上人》原文翻译及赏析

  • 送无可上人唐代:贾岛圭峰霁色新,送此草堂人。麈尾同离寺,蛩鸣暂别亲。独行潭底影,数息树边身。终有烟霞约,天台作近邻。译文及注释“译文”雨后初晴,圭峰上蔚蓝天空格外新鲜,我们为草堂寺无可上人送行。在蛩鸣的秋天,他带着麈尾,离开了寺院,暂别了亲人。潭水中倒映着他独行的身影,他...
  • 9374
《送方外上人 / 送上人》原文及赏析
  • 《送方外上人 / 送上人》原文及赏析

  • 送方外上人/送上人朝代:唐代作者:刘长卿孤云将野鹤,岂向人间住。莫买沃洲山,时人已知处。赏析这是一首送别诗,但不是一般的亲朋好友间的送往迎来,而是送僧人归山。这首诗前两句以凌云的野鹤形容僧人,贴切有味,理应不失孤云野鹤般脱俗的品性;末两句写诗人对方外上人的讽喻规劝,劝上...
  • 24656
送方外上人原文、翻译及赏析3篇
  • 送方外上人原文、翻译及赏析3篇

  • 送方外上人原文、翻译及赏析1送方外上人/送上人孤云将野鹤,岂向人间住。莫买沃洲山,时人已知处。赏析这是一首送别诗,但不是一般的亲朋好友间的送往迎来,而是送僧人归山。这首诗前两句以凌云的野鹤形容僧人,贴切有味,理应不失孤云野鹤般脱俗的品性;末两句写诗人对方外上人的讽喻...
  • 18118
《送无可上人》原文及翻译赏析
  • 《送无可上人》原文及翻译赏析

  • 《送无可上人》原文及翻译赏析1送无可上人圭峰霁色新,送此草堂人。麈尾同离寺,蛩鸣暂别亲。独行潭底影,数息树边身。终有烟霞约,天台作近邻。翻译/译文译文雨后初晴,圭峰上蔚蓝天空格外新鲜,我们为草堂寺无可上人送行。在蛩鸣的秋天,他带着麈尾,离开了寺院,暂别了亲人。潭水中倒映...
  • 6050
送方外上人送上人原文翻译及赏析
  • 送方外上人送上人原文翻译及赏析

  • 送方外上人送上人原文翻译及赏析1送方外上人/送上人孤云将野鹤,岂向人间住。莫买沃洲山,时人已知处。赏析这是一首送别诗,但不是一般的亲朋好友间的送往迎来,而是送僧人归山。这首诗前两句以凌云的野鹤形容僧人,贴切有味,理应不失孤云野鹤般脱俗的品性;末两句写诗人对方外上人的...
  • 12269
《送方外上人》翻译赏析
  • 《送方外上人》翻译赏析

  • 《送方外上人》作者为唐朝文学家刘长卿。其古诗全文如下:孤云将野鹤,岂向人间住。莫买沃洲山,时人已知处。【前言】《送方外上人》是唐代诗人刘长卿的五言绝句,是《全唐诗》的第147卷第18首。前两句以凌云的野鹤形容僧人,贴切有味,理应不失孤云野鹤般脱俗的品性;末两句写诗人对...
  • 14829