當前位置:學者齋 >

從業資格證 >報檢員 >

2017年報檢員考試《基礎英語》備考練習

2017年報檢員考試《基礎英語》備考練習

1.“The goods are in nude.”means( ).

2017年報檢員考試《基礎英語》備考練習

goods are packed with wooden box

goods are packed with iron box

basket is used for the goods

package is used for the goods

答案:D

解析:題目中文為“貨物為裸裝”,即沒有外包裝的意思。A選項,貨物包裝於木箱中;B選項,貨物包裝於鐵箱中;C選項,貨物沒有用籃子盛裝;D選項,貨物沒有包裝,因此最符合題意的為D選項。

2、The above mentioned condition was caused ( ) the process of manufacturing.

A、in

B、of

C、to

D、for

答案:A

解析:“in the process of”固定搭配,指“在….過程中”。

3. This certificate is valid( ) six months from the date of issue.

A、in

B、of

C、to

D、for

答案:D

解析:題目中文“此證書自簽發之日起有效期為6個月”,只有“for”可表示持續的一段時間。

4、The goods comply ( ) the specifications of the sales confirmation.

A、to

B、with

C、for

D、of

答案:B

解析:“comply with”固定搭配,表示“符合…、遵從…”,的意思

5、Goods will be shipped ( )30 days after receipt of the L/C.

A、to

B、for

C、on

D、within

答案:D

解析:題目中文意思“貨物在收到信用證30天內裝運”,因此表示時間“在…(期間)之內”,用“within”。

6、漢譯英:“檢驗證書;提單”,正確的翻譯為( )。

A、Certificate of quality; Bill of lading

B、Certificate of quality; Sales confirmation

C、Inspection certificate; Bill of lading

D、Inspection certificate; Sales confirmation

7、漢譯英:“原產地;有效期限”,正確的翻譯為( )。

A、place of issue; Departure time B、place of origin; Departure time

C、place of issue; Valid period D、place of origin; Valid period

8、漢譯英:“卸貨港;集裝箱”,正確的翻譯為( )。

A、port of delivery; consumer B、port of delivery; container

C、port of discharge; consumer D、port of discharge; container

9、漢譯英:“鹿特丹;神户”,正確的翻譯為( )。

A、Rotterdam; Kobe B、Lithuania; Yokohama

C、Lithuania; Kobe C、Rotterdam; Yokohama

10、英譯漢:“Latest shipment date; port of destination”,正確的.翻譯為( )。

A、最遲裝運期;進境港 B、推遲裝運期;到貨港

C、最遲裝運期;到貨港 D、推遲裝運期;進境港

參考答案

6、C 7、D 8、D 9、A 10、C

  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://xuezhezhai.com/zh-mo/cyzgz/baojianyuan/1vx91v.html