我得好好跟你談談的實用英語口語
- 校園
- 關注:1.27W次
你就可以説:“I have a bone to pick with you”。
意思就是“我得跟你理論一下了,我得跟你説道説道了,好好談談”。
這種説法源自16世紀,是從狗啃骨頭那裏引申而來的。大家都知道,狗對於骨頭有着極大的熱情,總是啃也啃不完,於是“a bone topick”就被用來指代“需要長時間討論的'事情”。
看下面例句:
I have a bone to pick with you. Did you eat that chocolate mousse I wassaving for my tea?
我得跟你説道説道了。你是不是吃了那塊我留着喝茶時吃的巧克力慕斯。
標籤:
英語口語
- 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://xuezhezhai.com/zh-hk/fw/xiaoyuan/oqzvn.html